Translations by David Planella
David Planella has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Could not create a GStreamer sink element to write to %s
|
|
2012-03-25 |
No s'ha pogut crear un element de destinació del GStreamer per escriure a %s
|
|
2012-03-25 |
No s'ha pogut crear un element de destinació del GStreamer per escriure a %s
|
|
4. |
Failed to create playbin element; check your GStreamer installation
|
|
2014-11-07 |
No s'ha pogut crear l'element playbin; comproveu la vostra instaŀlació del GStreamer.
|
|
5. |
Failed to create %s element; check your GStreamer installation
|
|
2014-11-07 |
No s'ha pogut crear l'element %s; comproveu la vostra instaŀlació del GStreamer.
|
|
9. |
Failed to create GStreamer element; check your installation
|
|
2012-03-25 |
No s'ha pogut crear l'element del GStreamer, comproveu la instal·lació
|
|
10. |
Failed to create audio output element; check your installation
|
|
2012-03-25 |
No s'ha pogut crear un element d'eixida d'àudio, comproveu la instal·lació
|
|
2012-03-25 |
No s'ha pogut crear un element d'eixida d'àudio, comproveu la instal·lació
|
|
11. |
Failed to link GStreamer pipeline; check your installation
|
|
2012-03-25 |
No s'ha pogut enllaçar el conducte del GStreamer, comproveu la instal·lació
|
|
2012-03-25 |
No s'ha pogut enllaçar el conducte del GStreamer, comproveu la instal·lació
|
|
12. |
Failed to create GStreamer pipeline to play %s
|
|
2012-03-25 |
No s'ha pogut crear el conducte del GStreamer per reproduir %s
|
|
2012-03-25 |
No s'ha pogut crear el conducte del GStreamer per reproduir %s
|
|
55. |
_Check for New Devices
|
|
2012-03-25 |
_Comprova si hi ha dispositius nous
|
|
58. |
_Paste
|
|
2012-03-25 |
_Apega
|
|
62. |
_Install additional software required to use this format
|
|
2012-03-25 |
_Instal·la el programari addicional necessari per utilitzar este format
|
|
80. |
C_omment
|
|
2012-03-25 |
C_omentari
|
|
86. |
Close
|
|
2014-11-07 |
Tanca
|
|
99. |
Browse
|
|
2012-03-25 |
Navega
|
|
103. |
Information
|
|
2014-11-07 |
Informació
|
|
104. |
Volume usage
|
|
2014-11-07 |
Utilització del volum
|
|
107. |
Sync Preferences
|
|
2014-11-07 |
Preferències de la sincronització
|
|
108. |
Sync Preview
|
|
2014-11-07 |
Previsualització de la sincronització
|
|
109. |
Sync
|
|
2012-03-25 |
Sincronització
|
|
112. |
_Crossfade between tracks
|
|
2012-03-25 |
_Mescla entre peces
|
|
113. |
Crossfade Duration (Seconds)
|
|
2012-03-25 |
Durada de la mescla (en segons)
|
|
2012-03-25 |
Durada de la mescla (en segons)
|
|
120. |
Save Playlist
|
|
2014-11-07 |
Guarda la llista de reproducció
|
|
124. |
Playlist format
|
|
2014-11-07 |
Format de llista de reproducció
|
|
127. |
Subscribe
|
|
2014-11-07 |
Subscriure
|
|
149. |
Podcast Downloads
|
|
2012-03-25 |
Baixades de podcasts
|
|
168. |
Albu_m:
|
|
2012-03-25 |
Àlbu_m:
|
|
173. |
Album a_rtist:
|
|
2012-03-25 |
A_rtista de l'àlbum:
|
|
179. |
Album a_rtist sort order:
|
|
2012-03-25 |
Orde dels a_rtistes de l'àlbum:
|
|
181. |
Sorting
|
|
2012-03-25 |
Ordenació
|
|
183. |
Track _number:
|
|
2012-03-25 |
_Número de la peça:
|
|
191. |
Current contents
|
|
2012-03-25 |
Contingut actual
|
|
192. |
Contents after sync
|
|
2012-03-25 |
Contingut després de sincronitzar
|
|
193. |
Added files:
|
|
2012-03-25 |
Fitxers afegits:
|
|
194. |
Removed files:
|
|
2012-03-25 |
Fitxers suprimits:
|
|
210. |
Unable to write tags to this file as it contains multiple streams
|
|
2012-03-25 |
No s'han pogut escriure les etiquetes al fitxer ja que este conté múltiples fluxos
|
|
211. |
Unable to write tags to this file as it is not encoded in a supported format
|
|
2012-03-25 |
No s'han pogut escriure les etiquetes al fitxer ja que no està codificat en un format reconegut
|
|
213. |
Failed to create the 'decodebin' element; check your GStreamer installation
|
|
2014-11-07 |
No s'ha pogut creat l'element «decodebin»; comproveu la vostra instaŀlació del Gstreamer.
|
|
214. |
Failed to create the 'giostreamsink' element; check your GStreamer installation
|
|
2012-03-25 |
No s'ha pogut crear l'element «giostreamsink», comproveu la instal·lació del GStreamer
|
|
222. |
System
|
|
2014-11-07 |
Sistema
|
|
229. |
Cover art search
|
|
2012-03-25 |
Cerca d'art de la coberta
|
|
240. |
Extract
|
|
2012-03-25 |
Extrau
|
|
243. |
Could not find a GStreamer CD source plugin
|
|
2014-11-07 |
No s'ha trobat cap connector del GStreamer o font de CD
|
|
244. |
Select tracks to be extracted
|
|
2012-03-25 |
Seleccioneu les peces a extraure
|
|
245. |
<Invalid unicode>
|
|
2012-03-25 |
<Unicode no vàlid>
|
|
246. |
S_ubmit Album
|
|
2012-03-25 |
Envia l'àlb_um
|
|
247. |
H_ide
|
|
2014-11-07 |
_Oculta
|