Translations by Treefeed Xavier
Treefeed Xavier has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
SSH agent
|
|
2020-02-25 |
SSH агент
|
|
9. |
Connect via SSH from a new terminal
|
|
2020-02-25 |
Подключиться через SSH из нового терминала
|
|
10. |
Username
|
|
2020-02-25 |
Имя пользователя
|
|
12. |
Password to unlock private key
|
|
2020-02-25 |
Пароль разблокировки приватного ключа
|
|
13. |
SSH Proxy Command
|
|
2020-02-25 |
Команда прокси SSH
|
|
42. |
<None>
|
|
2020-02-25 |
Никакая
|
|
43. |
Resolutions
|
|
2020-02-25 |
Разрешения
|
|
44. |
Configure the available resolutions
|
|
2020-02-25 |
Настройка доступных разрешений
|
|
46. |
Keystrokes
|
|
2020-02-25 |
Комбинации клавиш
|
|
47. |
Configure the keystrokes
|
|
2020-02-25 |
Настройка комбинации клавиш
|
|
57. |
_Cancel
|
|
2020-02-25 |
_Отменить
|
|
58. |
Enter certificate authentication files
|
|
2020-02-25 |
Укажите файлы сертификата аутентификации
|
|
59. |
CA Certificate File
|
|
2020-02-25 |
Файл сертификата ЦС
|
|
60. |
CA CRL File
|
|
2020-02-25 |
Файл САС ЦС (CA CLR)
|
|
61. |
Client Certificate File
|
|
2020-02-25 |
Файл клиентского сертификата
|
|
62. |
Client Certificate Key
|
|
2020-02-25 |
Ключ клиентского сертификата
|
|
63. |
Are you sure you want to close %i active connections in the current window?
|
|
2020-02-25 |
Вы действительно хотите закрыть %i активных подключений в этом окне?
|
|
66. |
Scrolled fullscreen
|
|
2020-02-25 |
Полноэкранный с прокруткой
|
|
67. |
Keep aspect ratio when scaled
|
|
2020-02-25 |
Сохранять пропорции при масштабировании
|
|
68. |
Fill client window when scaled
|
|
2020-02-25 |
Заполнять окно клиента при масштабировании
|
|
71. |
Turn off scaling to avoid screenshot distortion.
|
|
2020-02-25 |
Отключите масштабирование во избежание искривления снимков экрана.
|
|
72. |
Screenshot taken
|
|
2020-02-25 |
Снимок сделан
|
|
76. |
Duplicate current connection
|
|
2020-02-25 |
Дублировать текущее соединение
|
|
77. |
Resize the window to fit in remote resolution
|
|
2020-02-25 |
Растянуть окно под размер удалённого разрешения
|
|
80. |
Toggle dynamic resolution update
|
|
2020-02-25 |
Переключить на динамическое обновление разрешения
|
|
82. |
Switch tab pages
|
|
2020-02-25 |
Перейти на вкладку
|
|
96. |
Resetting passwords, please wait…
|
|
2020-02-25 |
Сбрасываю пароли, пожалуйста подождите…
|
|
97. |
The multi password changer requires a secrecy plugin.
|
|
2020-02-25 |
Множественная смена паролей требует модуля секретов.
|
|
98. |
The multi password changer requires a secrecy service.
|
|
2020-02-25 |
Множественная смена паролей требует сервиса секретов.
|
|
99. |
%d password changed.
%d passwords changed.
|
|
2020-02-25 |
%d пароль изменён.
%d пароля изменено.
%d паролей изменено.
|
|
100. |
Show 'About'
|
|
2020-02-25 |
Показать "О программе"
|
|
105. |
Start in kiosk mode
|
|
2020-02-25 |
Запустить в режиме Киоска
|
|
106. |
Create new connection profile
|
|
2020-02-25 |
Создать новый профиль соединения
|
|
107. |
Show preferences
|
|
2020-02-25 |
Показать параметры
|
|
109. |
Quit
|
|
2020-02-25 |
Выйти
|
|
110. |
Use default server name (for --new)
|
|
2020-02-25 |
Использовать имя сервера по умолчанию (для --new)
|
|
114. |
Start in tray
|
|
2020-02-25 |
Запускать в трее
|
|
115. |
Show the application version
|
|
2020-02-25 |
Показать версию приложения
|
|
116. |
Show version of the application and its plugins
|
|
2020-02-25 |
Показать версию приложения, включая версии модульа
|
|
117. |
Modify connection profile (requires --set-option)
|
|
2020-02-25 |
Изменить профиль соединения (требует --set-option)
|
|
118. |
Set one or more profile settings, to be used with --update-profile
|
|
2020-02-25 |
Укажите одну или несколько настроек профиля, которые будут использованы с --update-profile
|
|
133. |
translator-credits
|
|
2020-02-25 |
список переводчиков
С Launchpad:
Aleksey Kabanov https://launchpad.net/~ak099
Alex Sytnik https://launchpad.net/~the-smerch
Alexander Logvinov https://launchpad.net/~avl-logvinov
Alexandr Bogovik https://launchpad.net/~kowalski86
Brain https://launchpad.net/~i-gnatenko-brain
DIR https://launchpad.net/~dirnet
Dmitriy \"Simplehuman\" Fedorov https://launchpad.net/~simplehuman
Eugene Marshal https://launchpad.net/~lowrider
Igor Zubarev https://launchpad.net/~igor.zubarev
Sergey Sedov https://launchpad.net/~serg-sedov
Stas Solovey https://launchpad.net/~whats-up
Vic https://launchpad.net/~llyzs
jmb_kz https://launchpad.net/~jmb-kz
Текущий перевод:
Сергей Солтыс(treefeed@mail.ru)
|
|
137. |
Upload folder
|
|
2020-02-25 |
Выгрузить в папку
|
|
141. |
Home
|
|
2020-02-25 |
Главная страница
|
|
151. |
Filename
|
|
2020-02-25 |
Название файла
|
|
155. |
Permission
|
|
2020-02-25 |
Уровень допуска
|
|
160. |
Executing external commands…
|
|
2020-02-25 |
Выполняю внешние команды…
|
|
166. |
Could not run command. %s
|
|
2020-02-25 |
Не возможно выполнить команду. %s
|
|
167. |
Connecting to %s via SSH…
|
|
2020-02-25 |
Подключение к %s через SSH…
|
|
170. |
Certificate details:
|
|
2020-02-25 |
Детали сертификата:
|