Translations by Ian Li

Ian Li has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 447 results
~
(No support for wpa-enterprise yet...)
2016-02-04
(尚无wpa-enterprise支持...)
~
Ask for this password every time
2016-02-04
每次都询问这个密码
~
'%s' is not a name of any exiting profile
2016-01-19
'%s' is not a name of any exiting profile
110.
Log level: one of [%s]
2016-01-22
日志等级: [%s] 之一
111.
Log domains separated by ',': any combination of [%s]
2016-01-22
日志域使用 ',' 分隔: [%s] 的任意组合
117.
'%s' is not valid
2016-01-19
'%s' is not valid
120.
Config directory location
2016-01-22
配置目录位置
127.
Don't become a daemon, and log to stderr
2016-01-21
不成为守护进程,且记录日志到stderr
135.
Team
2016-01-19
绑定(Team 方式)
191.
Ethernet
2015-12-07
以太网
192.
Wi-Fi
2015-12-07
Wi-Fi
193.
Bluetooth
2016-01-19
蓝牙
194.
OLPC Mesh
2015-12-07
OLPC Mesh
198.
WiMAX
2015-12-07
WiMAX
199.
Mobile Broadband
2016-01-19
移动宽带
200.
InfiniBand
2015-12-07
InfiniBand
202.
ADSL
2016-01-19
ADSL
218.
Wired
2016-01-19
有线连接
219.
PCI
2016-01-19
PCI
220.
USB
2016-01-19
USB
221.
%s %s
2016-01-19
%s %s
257.
property is missing
2016-01-19
属性遗失
309.
'%s' value doesn't match '%s=%s'
2016-02-04
'%s' 值不符合 '%s=%s'
310.
'%s' is neither an UUID nor an interface name
2016-02-04
'%s' 既不是UUID也不是界面名称
318.
CA certificate must be in X.509 format
2016-01-19
CA证书必须是X.509格式
319.
invalid certificate format
2016-01-19
无效的证书格式
321.
property is empty
2016-01-19
属性为空
322.
has to match '%s' property for PKCS#12
2016-01-19
必须为PKCS#12匹配 '%s' 属性
325.
property is invalid
2016-01-19
属性无效
326.
'%s' is not a valid value for the property
2016-01-19
'%s' 对本属性不是有效值
333.
'%s' option is empty
2016-01-19
'%s' 选项为空
334.
'%s' is not a valid IPv4 address for '%s' option
2016-01-19
'%s' 不是一个用于 '%s' 选项的有效IPv4地址
336.
invalid option '%s'
2016-01-19
invalid option '%s'
338.
mandatory option '%s' is missing
2016-01-19
必需的选项 '%s' 缺失
339.
'%s' is not a valid value for '%s'
2016-01-19
'%s' 对于 '%s' 不是一个有效值
340.
'%s=%s' is incompatible with '%s > 0'
2016-01-19
'%s=%s' 与 '%s > 0' 不兼容
342.
'%s' option is only valid for '%s=%s'
2016-01-19
'%s' 选项仅对 '%s=%s' 有效
343.
'%s=%s' is not a valid configuration for '%s'
2016-01-19
'%s=%s' 对 '%s' 不是一个有效的设置
346.
'%s' option requires '%s' option to be set
2016-01-19
'%s' 选项需要 '%s' 选项被设置
353.
value '%d' is out of range <%d-%d>
2016-01-19
值 '%d' 超出范围 <%d-%d>
354.
is not a valid MAC address
2016-01-19
不是一个有效的MAC地址
365.
'%s' is not a valid UUID
2016-01-19
'%s' is not a valid UUID
381.
flags invalid
2016-01-19
标识无效
382.
flags invalid - disabled
2016-01-19
标识无效 - 已禁用
383.
property invalid (not enabled)
2016-01-19
属性无效 (未启用)
384.
element invalid
2016-01-19
元素无效
385.
sum not 100%
2016-01-19
总和未满 100%
386.
property invalid
2016-01-19
属性无效
392.
property value '%s' is empty or too long (>64)
2016-01-19
属性值 '%s'为空或太长 (>64)
393.
'%s' contains invalid char(s) (use [A-Za-z._-])
2016-01-19
'%s' 包含了无效字符 (使用 [A-Za-z._-])