Translations by scootergrisen
scootergrisen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Saved engines order in input method list
|
|
2019-09-17 |
Gemte rækkefølge på motorer i indtastningsmetodeliste
|
|
2017-12-26 |
Gemte rækkefølge på motorer i inputmetodeliste
|
|
5. |
Popup delay milliseconds for IME switcher window
|
|
2017-12-26 |
Pop op-forsinkelse i millisekunder for IME-skifter-vindue
|
|
6. |
Set popup delay milliseconds to show IME switcher window. The default is 400. 0 = Show the window immediately. 0 < Delay milliseconds. 0 > Do not show the window and switch prev/next engines.
|
|
2019-09-17 |
Sæt pop op-forsinkelse millisekunder som IME-skifter-vindue skal vises. Standarden er 400. 0 = Vis vinduet med det samme. 0 < Forsinkelse millisekunder. 0 > Vis ikke vinduet og skift til forrige/næste motorer.
|
|
8. |
The saved version number will be used to check the difference between the version of the previous installed ibus and one of the current ibus.
|
|
2017-12-26 |
Det gemte versionnummer vil blive brugt til at tjekke forskellen mellem versionen af den tidligere installerede ibus og en af den nuværende ibus.
|
|
9. |
Latin layouts which have no ASCII
|
|
2017-12-26 |
Latinske layout som ikke har nogen ASCII
|
|
11. |
Use xmodmap
|
|
2017-12-26 |
Brug xmodmap
|
|
12. |
Run xmodmap if .xmodmap or .Xmodmap exists when ibus engines are switched.
|
|
2017-12-26 |
Kør xmodmap hvis .xmodmap eller .Xmodmap findes når der skiftes ibus-motorer.
|
|
13. |
Use system keyboard layout
|
|
2017-12-26 |
Brug systemets tastaturlayout
|
|
14. |
Use system keyboard (XKB) layout
|
|
2017-12-26 |
Brug systemets tastaturlayout (XKB)
|
|
17. |
Use global input method
|
|
2019-09-17 |
Brug global indtastningsmetode
|
|
18. |
Share the same input method among all applications
|
|
2019-09-17 |
Brug den samme indtastningsmetode i alle programmer
|
|
19. |
Enable input method by default
|
|
2019-09-17 |
Aktivér indtastningsmetode som standard
|
|
20. |
Enable input method by default when the application gets input focus
|
|
2019-09-17 |
Aktivér indtastningsmetode som standard når programmet modtager indtastningsfokus
|
|
21. |
DConf preserve name prefixes
|
|
2017-12-26 |
DConf bevar navnepræfiks
|
|
22. |
Prefixes of DConf keys to stop name conversion
|
|
2017-12-26 |
Præfiks af DConf-taster til stop af navnekonvertering
|
|
23. |
Trigger shortcut keys
|
|
2017-12-26 |
Udløs tastaturgenveje
|
|
24. |
The shortcut keys for turning input method on or off
|
|
2019-09-17 |
Genvejstasterne for at tænde og slukke indtastningsmetode
|
|
25. |
Trigger shortcut keys for gtk_accelerator_parse
|
|
2017-12-26 |
Udløs tastaturgenveje for gtk_accelerator_parse
|
|
27. |
The shortcut keys for turning input method on
|
|
2019-09-17 |
Genvejstasterne for at tænde indtastningsmetode
|
|
29. |
The shortcut keys for turning input method off
|
|
2019-09-17 |
Genvejstasterne for slukning af indtastningsmetode
|
|
31. |
The shortcut keys for switching to the next input method in the list
|
|
2019-09-17 |
Genvejstasterne for at skrive til næste indtastningsmetode i listen
|
|
33. |
The shortcut keys for switching to the previous input method
|
|
2019-09-17 |
Genvejstasterne for at skifte til forrige indtastningsmetode
|
|
35. |
The behavior of property panel. 0 = Do not show, 1 = Auto hide, 2 = Always show
|
|
2019-03-16 |
Opførsel for egenskabspanelet. 0 = Vis ikke, 1 = Skjul automatisk, 2 = Vis altid
|
|
2017-12-26 |
Opførsel for egenskabspanelt. 0 = Vis ikke, 1 = Skjul automatisk, 2 = Vis altid
|
|
37. |
Follow the input cursor in case the panel is always shown
|
|
2017-12-26 |
Følg inputmarkøren hvis panelet altid vises
|
|
38. |
If true, the panel follows the input cursor in case the panel is always shown. If false, the panel is shown at a fixed location.
|
|
2017-12-26 |
Hvis sand, følger panelet inputmarkøren hvis panelet altid vises. Hvis falsk, vises panelet på en fastsat placering.
|
|
39. |
The milliseconds to show property panel
|
|
2017-12-26 |
Millisekunder som egenskabspanelet skal vises i
|
|
40. |
The milliseconds to show property panel after focus-in or properties are changed.
|
|
2017-12-26 |
Millisekunderne som egenskabspanelet skal vises i efter fokus-ind eller egenskaber ændres.
|
|
43. |
Show icon on system tray
|
|
2017-12-26 |
Vis ikon i systembakke
|
|
44. |
Show input method name
|
|
2019-09-17 |
Vis navn på indtastningsmetode
|
|
45. |
Show input method name on language bar
|
|
2019-09-17 |
Vis navn på indtastningsmetode i sprogpanel
|
|
48. |
The milliseconds to show the panel icon for a property
|
|
2018-04-18 |
Millisekunder som panelikonet for en egenskab skal vises i
|
|
49. |
The milliseconds to show the panel icon from the engine icon to a property icon whenever engines are switched if the property is specified by the value of icon-prop-key in IBusEngineDesc. If the value is 0, no delay time and the property icon is shown immediately.
|
|
2018-04-18 |
Millisekunder som panelikonet vises fra motorikonet til et egenskabsikon når motorer skiftes hvis egenskaben er angivet af værdien af icon-prop-key i IBusEngineDesc. Hvis værdien er 0, er der ingen forsinkelsestid og egenskabsikonet vises med det samme.
|
|
52. |
Custom font
|
|
2017-12-26 |
Tilpasset skrifttype
|
|
62. |
Choose glyphs with input method's language on candidate window
|
|
2020-10-02 |
Vælg glyffer med inputmetodens sprog i kandidatvinduet
|
|
63. |
Some code points have the different glyphs and Pango determines the glyphs from the language attribute. Pango chooses glyphs from the IBus engine's language if the value is true and choose them from the desktop locale if the value is false.
|
|
2021-03-04 |
Nogle kodepunkter beslutter glyffer for de forskellige glyffer og Pango fra sprogattributten. Pango vælger glyffer fra IBus-motorens sprog hvis værdien er sand og vælger dem fra skrivebordets lokalitet hvis værdien er falsk.
|
|
64. |
Unicode shortcut keys for gtk_accelerator_parse
|
|
2019-03-16 |
Unicode-genvejstaster til gtk_accelerator_parse
|
|
65. |
The shortcut keys for turning Unicode typing on or off
|
|
2019-03-16 |
Genvejstasterne til at slå Unicode-skrivning til eller fra
|
|
66. |
Emoji shortcut keys for gtk_accelerator_parse
|
|
2018-04-18 |
Emoji-genvejstaster for gtk_accelerator_parse
|
|
67. |
The shortcut keys for turning emoji typing on or off
|
|
2018-04-18 |
Genvejstasterne til at slå emoji-indtastning til eller fra
|
|
69. |
Default language for emoji dictionary
|
|
2018-04-18 |
Standardsprog for emojiordbog
|
|
70. |
Choose a default language of emoji dictionaries on the emoji dialog. The value $lang is applied to /usr/share/ibus/dicts/emoji-$lang.dict .
|
|
2020-10-02 |
Vælg et standardsprog af emoji-ordbøger i emoji-dialogen. Værdien $lang anvendes på /usr/share/ibus/dicts/emoji-$lang.dict .
|
|
71. |
favorite emoji list on emoji dialog
|
|
2019-03-16 |
favorit emojiliste i emoji-dialog
|
|
2018-04-18 |
farvorit emojiliste i emoji-dialog
|
|
72. |
You can show the favorite emojis on emoji list if this list has any characters.
|
|
2019-03-16 |
Du kan vise favorit emojierne i emojiliste hvis denne liste har nogen tegn.
|
|
2018-04-18 |
Du kan vise farvorit emojierne i emojiliste hvis denne liste har nogen tegn.
|
|
73. |
favorite emoji annotation list on emoji dialog
|
|
2018-04-18 |
favorit emoji-annonteringsliste i emoji-dialog
|
|
74. |
You can assign an annotation for a favorite emoji in this list.
|
|
2018-04-18 |
Du kan tildele en annotering til en favorit-emoji i denne liste.
|
|
75. |
Whether emoji annotations can be match partially or not
|
|
2018-04-18 |
Hvorvidt emoji-annonteringer kan matches delvist eller ej
|