Browsing Frisian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Frisian guidelines.
110 of 40 results
1.
File %s does not have a preview icon attribute
(no translation yet)
Located in libgnome-desktop/gnome-desktop-thumbnail.c:1014
2.
No loadable icon for %s
(no translation yet)
Located in libgnome-desktop/gnome-desktop-thumbnail.c:1024
3.
Could not find thumbnailer for mime-type '%s'
(no translation yet)
Located in libgnome-desktop/gnome-desktop-thumbnail.c:1153
4.
Failed to create folder '%s'
(no translation yet)
Located in libgnome-desktop/gnome-desktop-thumbnail.c:1283
5.
The output folder '%s' is not writable
(no translation yet)
Located in libgnome-desktop/gnome-desktop-thumbnail.c:1296
6.
Unspecified
(no translation yet)
Located in libgnome-desktop/gnome-languages.c:705
7.
Abegede
TRANSLATORS: Used to distinguish the labels representing the gez_ER
and gez_ET locales from gez_ER@abegede respective gez_ET@abegede. The
difference is related to collation.
(no translation yet)
Located in libgnome-desktop/gnome-languages.c:1370
8.
Cyrillic
TRANSLATORS: Used to distinguish Cyrillic from Latin written language variants.
(no translation yet)
Located in libgnome-desktop/gnome-languages.c:1372
9.
Devanagari
TRANSLATORS: Also known as "Nagari", a written variant for many languages
of the Indian subcontinent. See:
https://en.wikipedia.org/wiki/Devanagari
(no translation yet)
Located in libgnome-desktop/gnome-languages.c:1376
10.
IQTElif
TRANSLATORS: Used to distinguish the label representing the tt_RU
locale from tt_RU@iqtelif. It's a special alphabet for Tatar.
(no translation yet)
Located in libgnome-desktop/gnome-languages.c:1379
110 of 40 results

This translation is managed by Ubuntu Fryske Oersetting, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Sense Egbert Hofstede.