Translations by Merima Cisija

Merima Cisija has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 66 results
~
Treats a sequence of modifier keys as a key combination
2015-08-19
Ophodi se prema slijedu tastera za modifikaciju kao da su kombinacija tastera
~
Beep when a _modifier key is pressed
2015-08-19
Zvuk kada je pritisnut _modifikatorski taster
~
Choose a Certificate Authority certificate
2015-08-19
Izaberi certifikat Certificate Authority
~
Choose a PAC file
2015-08-19
Izaberi PAC datoteku
~
The screen reader reads displayed text as you move the focus.
2015-08-19
Čitač ekrana Čita prikazani tekst kako pomjerate fokus.
~
Single click, primary button
2015-08-19
Jednostruki klik, primarna tipka
~
Five clicks, GEGL time!
2015-08-19
Pet klikova, GEGL vrijeme!
~
Color Effects:
2015-08-19
Efekti boje;:
~
NetworkManager needs to be running.
2015-08-19
NetworkManager treba da bude pokrenut.
~
Oops, something has gone wrong. Please contact your software vendor.
2015-08-19
Ups, nešto je pošlo loše. Molim kontaktirajte vašeg isporučioca softvera.
~
Choose your private key
2015-08-19
Izaberite lični ključ
~
This is not recommended for untrusted public networks.
2015-08-19
Ovo je preporučljivo za nepovjerljive javne mreže.
~
Choose your personal certificate
2015-08-19
Izaberi svoj lični certifikat
8.
Home
2015-08-19
Početna
102.
An internal error occurred that could not be recovered.
2015-08-19
Unutrašnja greška se dogodila koja ne može biti popravljena.
103.
Tools required for calibration are not installed.
2015-08-19
Alati potrebni za kalibrisanje nisu instalirani.
104.
The profile could not be generated.
2015-08-19
Profil nije mogao biti generisan.
105.
The target whitepoint was not obtainable.
2015-08-19
Ciljana bijela tačka nije dobijena.
108.
You can remove the calibration device.
2015-08-19
Možete ukloniti uređaj za kalibraciju.
135.
The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and correctly connected.
2015-08-19
Mjerni uređaj nije otkriven. Provjerite da li je upaljen i ispravno priključen.
145.
Select the sensor device you want to use for calibration.
2015-08-19
Odaberite senzorni uređaj koji želite koristiti za kalibrisanje.
147.
Select the type of display that is connected.
2015-08-19
Odaberite tip prikaza koji je povezan.
149.
Select a display target white point. Most displays should be calibrated to a D65 illuminant.
2015-08-19
Odaberite ciljanu bijelu tačku za prikaz . Većina prikaza bi trebala biti kalibrisana na D65 osvjetljenju.
190.
30 minutes
2015-08-19
30 minuta
216.
More…
2015-08-19
Više…
268.
June
2015-08-19
Juni
269.
July
2015-08-19
Juli
296.
Problem Reporting
2015-08-19
Javljanje problema
297.
_Automatic Problem Reporting
2015-08-19
_Automatsko javljanje problema
302.
On
2015-08-19
Uključiti
441.
Calculating…
2015-08-19
Računam…
461.
Pause playback
2015-08-19
Pauziraj reprodukciju
462.
Stop playback
2015-08-19
Zaustavi reprodukciju
464.
Next track
2015-08-19
Naredna numera
523.
Keyboard Shortcuts
2015-08-19
Prečice sa tastature
593.
Touchpad
2015-08-19
Dodirna površina
610.
Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;Scroll;
2015-08-19
Podloga za traganje;Pokazivač;Klik;Tapši;Duplo;Dugme; Kugla za traganje;Spuštanje;
634.
Proxy
2015-08-19
Proxy
668.
Options…
2015-08-19
Opcije…
696.
Security
2015-08-19
Sigurnost
750.
Hardware Address
2015-08-19
Hardverska Adresa
825.
Wired
2015-08-19
Ožičeno
889.
Bluetooth connection failed
2015-08-19
Veza Bluetooth nije uspjela
1004.
Failed to add new printer.
2015-08-19
Nisam uspjeo da dodam novi štampač.
1013.
Enter a network address or search for a printer
2015-08-19
Unesite mrežnu adresu ili tražite printer
1155.
Language;Layout;Keyboard;Input;
2015-08-19
Jezik;Raspored;Tastatura;Ulaz;
1185.
_Action:
2015-08-19
_Radnja:
1239.
No networks selected for sharing
2015-08-19
Nema mreža odabranih za dijeljenje
1243.
Enabled
2015-08-19
Omogući
1244.
Active
2015-08-19
Aktivno