Translations by Gustavo Noronha Silva

Gustavo Noronha Silva has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 62 results
61.
Invalid byte sequence in conversion input
2006-02-26
Sequência de bytes inválida na entrada de conversão
62.
Error during conversion: %s
2006-02-26
Erro durante a conversão: %s
280.
Symbolic links not supported
2006-02-26
Vínculos simbólicos não são suportados
2006-02-26
Vínculos simbólicos não são suportados
295.
Invalid hostname
2006-02-26
Nome de servidor inválido
321.
Usage:
2006-02-26
Uso:
814.
Failed to create pipe for communicating with child process (%s)
2006-02-26
Falha ao criar canal para comunicar com com processo filho (%s)
881.
Partial character sequence at end of input
2006-02-26
Sequência de caracteres parcial no final da entrada
977.
Leftover unconverted data in read buffer
2006-02-26
Dados residuais não convertidos no buffer de leitura
978.
Channel terminates in a partial character
2006-02-26
Canal termina num caractere parcial
981.
Not a regular file
2006-02-26
Não é um arquivo comum
984.
Key file does not start with a group
2006-02-26
Arquivo de chave não começa com um grupo
993.
Key file contains escape character at end of line
2006-02-26
Arquivo de chave contém caractere de escape no fim da linha
1006.
Error on line %d: %s
2006-02-26
Erro na linha %d: %s
1013.
Document must begin with an element (e.g. <book>)
2006-02-26
Documento tem de começar com um elemento (ex. <book>)
1024.
Document was empty or contained only whitespace
2006-02-26
Documento estava vazio ou apenas continha espaços
1027.
Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente, esperava-se ver um maior que '>' a terminar a tag <%s/>
1028.
Document ended unexpectedly inside an element name
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro de um nome de elemento
1029.
Document ended unexpectedly inside an attribute name
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro de um nome de atributo
1030.
Document ended unexpectedly inside an element-opening tag.
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro de uma etiqueta de abertura de elemento.
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro de uma etiqueta de abertura de elemento.
1031.
Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente após o sinal de igual que se seguiu a um nome de atributo; nenhum valor de atributo
1032.
Document ended unexpectedly while inside an attribute value
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro de um valor de atributo
1035.
Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro de um comentário ou instrução de processamento
1037.
Help Options:
2006-02-26
Opções de Ajuda:
2006-02-26
Opções de Ajuda:
2006-02-26
Opções de Ajuda:
1038.
Show help options
2006-02-26
Exibir opções de ajuda
2006-02-26
Exibir opções de ajuda
2006-02-26
Exibir opções de ajuda
2006-02-26
Exibir opções de ajuda
1039.
Show all help options
2006-02-26
Exibir todas as opções de ajuda
2006-02-26
Exibir todas as opções de ajuda
2006-02-26
Exibir todas as opções de ajuda
2006-02-26
Exibir todas as opções de ajuda
1040.
Application Options:
2006-02-26
Opções de Aplicação:
2006-02-26
Opções de Aplicação:
2006-02-26
Opções de Aplicação:
1046.
Error parsing option %s
2006-02-26
Erro durante a conversão: %s
1047.
Missing argument for %s
2006-02-26
Falta argumento para %s
1048.
Unknown option %s
2006-02-26
Opção %s desconhecida
1123.
Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text
2006-02-26
Aspa sem par na linha de comando ou outro texto de consola citado
2006-02-26
Aspa sem par na linha de comando ou outro texto de consola citado
2006-02-26
Aspa sem par na linha de comando ou outro texto de consola citado
1126.
Text was empty (or contained only whitespace)
2006-02-26
Texto estava vazio (ou apenas continha espaços)
1127.
Failed to read data from child process (%s)
2006-02-26
Falha ao ler dados de processo filho (%s)
1129.
Unexpected error in waitpid() (%s)
2006-02-26
Erro inesperado em waitpid() (%s)
1134.
Failed to read from child pipe (%s)
2006-02-26
Falha ao ler de canal filho (%s)
1136.
Failed to fork (%s)
2006-02-26
Falha no fork (%s)
1141.
Failed to fork child process (%s)
2006-02-26
Falha no fork de processo filho (%s)