Translations by birdflu2007.exe

birdflu2007.exe has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 205 results
1.
failed to fstat archive
2008-08-31
fstat ແພັກເກດບໍ່ສຳເລັດ
13.
may not be empty string
2008-07-10
ເປັນຂໍ້ຄວາມຫວ່າງເປົ່າບໍ່ໄດ້
14.
must start with an alphanumeric
2008-07-10
ຕ້ອງຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຍອັກສອນຫລືໂຕເລກ
71.
updates directory contains files with different length names (both %d and %d)
2008-07-10
ໄດເຣັກທໍຮີປັບປຸງຂໍ້ມູນແຟ້ມເຊິ່ງມີຊື່ຍາວບໍ່ເທົ່າກັນ (ທັງ %d ແລະ %d)
74.
failed to remove incorporated update file %.255s
2008-07-10
ບໍ່ສາມາດລຶບແຟ້ມຂໍ້ມູນ %.255s ທີ່ີລວມຢູ່
75.
unable to fill %.250s with padding
2008-07-10
ບໍ່ສາມາດເຕີມ %.250s ດ້ວຍ padding
76.
unable to flush %.250s after padding
2008-07-10
ບໍ່ສາມາດ flush %.250s ຫລັງຈາກເຕີມ padding
77.
unable to seek to start of %.250s after padding
2008-07-10
ບໍ່ສາມາດຄົ້ນຫາເພື່ອເລີ້ມຕົ້ນ %.250s ຫລັງຈາກ padding
84.
requested operation requires superuser privilege
2008-07-10
ການດຳເນີນການທີ່ຕ້ອງອາໃສສິດຜູ້ຄວບຄຸມລະບົບ
88.
failed to remove my own update file %.255s
2008-07-10
ບໍ່ສາມາດຖອດຖອນແຟ້ມປັບຂໍ້ມູນ %.255s
96.
cannot read info directory
2008-08-05
ບໍ່ສາມາດອ່ານໄດເຣັກທໍຣີ້ info
97.
error trying to open %.250s
2008-08-05
ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະພະຍາຍາມເປີດ %.250s
108.
failed to open diversions file
2008-07-18
ບໍ່ສາມາດເປີດແຟ້ມ diversions
109.
failed to fstat diversions file
2008-07-18
ບໍ່ສາມາດ fstat ແຟ້ມ diversions
115.
(Reading database ...
2008-07-18
(ກຳລັງອ່ານຖານຂໍ້ມູນ ...
120.
failed to open statoverride file
2008-07-18
ບໍ່ສາມາດເປີດແຟ້ມ statoverride
121.
failed to fstat statoverride file
2008-07-18
ບໍ່ສາມາດ fstat ແຟ້ມ statoverride
124.
statoverride file contains empty line
2008-07-18
ແຟ້ມ statoverride ມີແຖວຫວ່າງເປົ່າ
150.
out of memory for new cleanup entry
2008-07-10
ຫນ່ວຍຄວາມຈຳບໍ່ພໍສຳລັບສ້າງລາຍການເກັບກວາດ
151.
out of memory for new cleanup entry with many arguments
2008-07-10
ຫນ່ວຍຄວາມຈຳບໍ່ພໍສຳລັບສ້າງລາຍການເກັບກວາດທີ່ມີ arguments ຫາຍໂຕ
217.
failed to dup for fd %d
2008-07-10
dup ບໍ່ສຳເລັດສຳລັບ fd %d
218.
failed to dup for std%s
2008-07-10
dup ບໍ່ສຳເລັດສຳລັບ std%s
219.
failed to create pipe
2008-07-10
ສ້າງ pipe ບໍ່ສຳເລັດ
221.
unable to read filedescriptor flags for %.250s
2008-07-10
ບໍ່ສາມາດອ່ານແຟລັກຂອງ file descriptor ສຳລັບ %.250s
222.
unable to set close-on-exec flag for %.250s
2008-07-10
ບໍ່ສາມາດກຳນົດແຟລັກ close-on-exec ສຳລັບ %.250s
234.
unknown option --%s
2008-07-10
ບໍ່ຮູ້ຈັກໂຕເລືອກ --%s
235.
--%s option takes a value
2008-07-10
ໂຕເລືອກ --%s ຕ້ອງລະບຸຄ່າດ້ວຍ
236.
--%s option does not take a value
2008-07-10
ໂຕເລືອກ --%s ບໍ່ຮັບຄ່າ
237.
unknown option -%c
2008-07-10
ບໍ່ຮູ້ຈັກໂຕເລືອກ -%c
238.
-%c option takes a value
2008-07-10
ໂຕເລືອກ -%c ຕ້ອງລະບຸຄ່າດ້ວຍ
239.
-%c option does not take a value
2008-07-10
ໂຕເລືອກ -%c ບໍ່ຮັບຄ່າ
243.
conflicting actions -%c (--%s) and -%c (--%s)
2008-08-01
ການກະທຳທີ່ຂັດແຍ່ງກັນລະຫວ່າງ -%c (--%s) ແລະ -%c (--%s)
276.
several package info entries found, only one allowed
2008-07-10
ພົບຂໍ້ມູນແພັກເກດຫລາຍຊຸດ. ເຊິ່ງຕ້ອງມີຊຸດດຽວເທົ່ານັ້ນ
282.
version string is empty
2008-07-10
ຂໍ້ຄວາມເລກລຸ້ນຫວ່າງເປົ່າ
283.
version string has embedded spaces
2008-07-10
ຂໍ້ມູນເລກລຸ້ນມີຊ່ອງຫວ່າງພາຍໃນ
285.
epoch in version is not number
2008-07-10
epoch ໃນເລກລຸ້ນບໍ່ແມ່ນໂຕເລກ
288.
nothing after colon in version number
2008-07-10
ບໍ່ມີຫຍັງຕໍ່ທ້າຍເຄື່ອງຫມາຍສອງຈ້ຳໃນເລກລຸ້ນ
301.
(no description available)
2008-07-16
(ບໍ່ມີຄຳບັນຍາຍ)
308.
error un-catching signal %s: %s
2008-07-18
ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະເຊົາດັກສັນຍານ %s: %s
310.
%s (subprocess): %s
2008-07-10
%s (ໂປຣເຊດຍ່ອຍ): %s
311.
fork failed
2008-07-10
fork ບໍ່ສຳເລັດ
315.
, core dumped
2008-07-10
. ມີການດ້ຳຫນ່ວຍຄວາມຈຳ
410.
control directory has bad permissions %03lo (must be >=0755 and <=0775)
2008-08-24
ໄດເຣັກທໍຣີຄວບຄຸມມີການກຳນົດສິດ %03lo ເຊິ່ງໃຊ້ບໍ່ໄດ້ (ຕ້ອງມີຄ່າ >=0755 ແລະ <=0775)
414.
error opening conffiles file
2008-08-24
ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະເປີດແຟ້ມ conffiles
415.
empty string from fgets reading conffiles
2008-08-24
ໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມເປົ່າຈາກ fgets ຂະນະອ່ານ conffiles
428.
error reading conffiles file
2008-08-24
ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະອ່ານແຟ້ມ conffiles
438.
--%s needs a <directory> argument
2008-09-10
--%s ຕ້ອງການອາກິວເມັ້ນ <directory>
440.
target is directory - cannot skip control file check
2008-08-24
ເປົ້າຫມາຍເປັນໄດເຣັກທໍຣີ - ບໍ່ສາມາດຂ້າມການກວດສອບແຟ້ມຄວບຄຸມ
451.
unexpected end of file in %s in %.255s
2008-08-27
ພົບຈຸດຈົບແຟ້ມກ່ອນກຳນົດທີ່ %s ໃນ %.255s
452.
error reading %s from file %.255s
2008-08-27
ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂະນະອ່ານ %s ຈາກແຟ້ມ %.255s