Translations by Ralph D. Ungermann

Ralph D. Ungermann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 189 results
1.
Installer Boot Help Screens
2006-05-23
Installationsprogramm Hilfeseiten beim Booten
3.
Welcome to ${DISTRIBUTION_NAME}!
2006-05-23
Willkommen bei ${DISTRIBUTION_NAME}!
6.
HELP INDEX
2006-05-23
HILFE INHALT
7.
KEY
2006-05-23
SCHLAGWORT
8.
TOPIC
2006-05-23
THEMA
10.
This page, the help index.
2006-05-23
Diese Seite, das Hilfe-Inhaltsverzeichnis
12.
Prerequisites for installing ${DISTRIBUTION_NAME}.
2006-05-23
Voraussetzungen zum Installieren von ${DISTRIBUTION_NAME}.
13.
Prerequisites for running ${DISTRIBUTION_NAME}.
2006-05-23
Voraussetzungen zum Betrieb von ${DISTRIBUTION_NAME}.
19.
Special boot parameters, overview.
2006-05-23
Spezielle Bootparameter, Übersicht.
21.
Special boot parameters for special machines.
2006-05-23
Spezielle Bootparameter für spezielle Rechner.
2006-05-23
Spezielle Bootparameter für spezielle Rechner.
2006-05-23
Spezielle Bootparameter für spezielle Rechner.
2006-05-23
Spezielle Bootparameter für spezielle Rechner.
23.
Special boot parameters for selected disk controllers.
2006-05-23
Spezielle Bootparameter für ausgewählte Festplatten-Controller.
2006-05-23
Spezielle Bootparameter für ausgewählte Festplatten-Controller.
2006-05-23
Spezielle Bootparameter für ausgewählte Festplatten-Controller.
2006-05-23
Spezielle Bootparameter für ausgewählte Festplatten-Controller.
25.
Special boot parameters for the install system.
2006-05-23
Spezielle Bootparameter für das Installationssystem.
2006-05-23
Spezielle Bootparameter für das Installationssystem.
2006-05-23
Spezielle Bootparameter für das Installationssystem.
2006-05-23
Spezielle Bootparameter für das Installationssystem.
26.
Special boot parameters for the bootstrap system.
2006-05-23
Spezielle Bootparameter für das Startsystem.
2006-05-23
Spezielle Bootparameter für das Startsystem.
2006-05-23
Spezielle Bootparameter für das Startsystem.
2006-05-23
Spezielle Bootparameter für das Startsystem.
28.
How to get help.
2006-05-23
Wie man Hilfe findet.
30.
Copyrights and warranties.
2006-05-23
Copyright und Garantie
32.
Press F2 through F10 for details, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
2006-05-23
Drücken Sie F2 bis F10 für Einzelheiten, oder ENTER zum ${BOOTPROMPT}
2006-05-23
Drücken Sie F2 bis F10 für Einzelheiten, oder ENTER zum ${BOOTPROMPT}
2006-05-23
Drücken Sie F2 bis F10 für Einzelheiten, oder ENTER zum ${BOOTPROMPT}
2006-05-23
Drücken Sie F2 bis F10 für Einzelheiten, oder ENTER zum ${BOOTPROMPT}
33.
Press F2 through F10 for details, or Escape to exit help.
2006-05-23
Drücken Sie F2 bis F10 für Einzelheiten, oder Esc, um die Hilfe zu verlassen.
35.
PREREQUISITES FOR INSTALLING UBUNTU
2006-05-23
VORAUSSETZUNGEN FÜR DAS INSTALLIEREN VON UBUNTU
36.
You must have at least 32 megabytes of RAM to use this Ubuntu installer.
2006-05-23
Sie brauchen mindestens 32 Megabyte RAM für dieses Ubuntu-Installationsprogramm.
38.
See the Installation Manual or the FAQ for more information; both documents are available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
2006-05-23
Das Installationshandbuch oder die FAQ enthält weitere Informationen; beide Dokumente finden Sie auf der Ubuntu Webseite <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
41.
See the FAQ for more information; this document is available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
2006-05-23
Die FAQ enthält weitere Informationen; das Dokument finden Sie auf der Ubuntu Webseite <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
42.
Thank you for choosing Ubuntu!
2006-05-23
Danke, dass Sie sich für Ubuntu entschieden haben!
43.
Press <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">control and F then 1</phrase> for the help index, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
2006-05-23
Drücken Sie <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">Strg+F, dann 1</phrase> für das Hilfe-Inhaltsverzeichnis, oder ENTER zum ${BOOTPROMPT}
2006-05-23
Drücken Sie <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">Strg+F, dann 1</phrase> für das Hilfe-Inhaltsverzeichnis, oder ENTER zum ${BOOTPROMPT}
2006-05-23
Drücken Sie <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">Strg+F, dann 1</phrase> für das Hilfe-Inhaltsverzeichnis, oder ENTER zum ${BOOTPROMPT}
2006-05-23
Drücken Sie <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">Strg+F, dann 1</phrase> für das Hilfe-Inhaltsverzeichnis, oder ENTER zum ${BOOTPROMPT}
44.
Press F1 for the help index, or Escape to exit help.
2006-05-23
Drücken Sie F1 für das Hilfe Inhaltsverzeichnis, oder Esc, um die Hilfe zu verlassen.
2006-05-23
Drücken Sie F1 für das Hilfe Inhaltsverzeichnis, oder Esc, um die Hilfe zu verlassen.
2006-05-23
Drücken Sie F1 für das Hilfe Inhaltsverzeichnis, oder Esc, um die Hilfe zu verlassen.
2006-05-23
Drücken Sie F1 für das Hilfe Inhaltsverzeichnis, oder Esc, um die Hilfe zu verlassen.
46.
BOOT METHODS
2006-05-23
BOOT-METHODEN
2006-05-23
BOOT-METHODEN
2006-05-23
BOOT-METHODEN
2006-05-23
BOOT-METHODEN
47.
Available boot methods:
2006-05-23
Verfügbare Bootmethoden: