Translations by Ralph D. Ungermann
Ralph D. Ungermann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Installer Boot Help Screens
|
|
2006-05-23 |
Installationsprogramm Hilfeseiten beim Booten
|
|
3. |
Welcome to ${DISTRIBUTION_NAME}!
|
|
2006-05-23 |
Willkommen bei ${DISTRIBUTION_NAME}!
|
|
6. |
HELP INDEX
|
|
2006-05-23 |
HILFE INHALT
|
|
7. |
KEY
|
|
2006-05-23 |
SCHLAGWORT
|
|
8. |
TOPIC
|
|
2006-05-23 |
THEMA
|
|
10. |
This page, the help index.
|
|
2006-05-23 |
Diese Seite, das Hilfe-Inhaltsverzeichnis
|
|
12. |
Prerequisites for installing ${DISTRIBUTION_NAME}.
|
|
2006-05-23 |
Voraussetzungen zum Installieren von ${DISTRIBUTION_NAME}.
|
|
13. |
Prerequisites for running ${DISTRIBUTION_NAME}.
|
|
2006-05-23 |
Voraussetzungen zum Betrieb von ${DISTRIBUTION_NAME}.
|
|
19. |
Special boot parameters, overview.
|
|
2006-05-23 |
Spezielle Bootparameter, Übersicht.
|
|
21. |
Special boot parameters for special machines.
|
|
2006-05-23 |
Spezielle Bootparameter für spezielle Rechner.
|
|
2006-05-23 |
Spezielle Bootparameter für spezielle Rechner.
|
|
2006-05-23 |
Spezielle Bootparameter für spezielle Rechner.
|
|
2006-05-23 |
Spezielle Bootparameter für spezielle Rechner.
|
|
23. |
Special boot parameters for selected disk controllers.
|
|
2006-05-23 |
Spezielle Bootparameter für ausgewählte Festplatten-Controller.
|
|
2006-05-23 |
Spezielle Bootparameter für ausgewählte Festplatten-Controller.
|
|
2006-05-23 |
Spezielle Bootparameter für ausgewählte Festplatten-Controller.
|
|
2006-05-23 |
Spezielle Bootparameter für ausgewählte Festplatten-Controller.
|
|
25. |
Special boot parameters for the install system.
|
|
2006-05-23 |
Spezielle Bootparameter für das Installationssystem.
|
|
2006-05-23 |
Spezielle Bootparameter für das Installationssystem.
|
|
2006-05-23 |
Spezielle Bootparameter für das Installationssystem.
|
|
2006-05-23 |
Spezielle Bootparameter für das Installationssystem.
|
|
26. |
Special boot parameters for the bootstrap system.
|
|
2006-05-23 |
Spezielle Bootparameter für das Startsystem.
|
|
2006-05-23 |
Spezielle Bootparameter für das Startsystem.
|
|
2006-05-23 |
Spezielle Bootparameter für das Startsystem.
|
|
2006-05-23 |
Spezielle Bootparameter für das Startsystem.
|
|
28. |
How to get help.
|
|
2006-05-23 |
Wie man Hilfe findet.
|
|
30. |
Copyrights and warranties.
|
|
2006-05-23 |
Copyright und Garantie
|
|
32. |
Press F2 through F10 for details, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
|
|
2006-05-23 |
Drücken Sie F2 bis F10 für Einzelheiten, oder ENTER zum ${BOOTPROMPT}
|
|
2006-05-23 |
Drücken Sie F2 bis F10 für Einzelheiten, oder ENTER zum ${BOOTPROMPT}
|
|
2006-05-23 |
Drücken Sie F2 bis F10 für Einzelheiten, oder ENTER zum ${BOOTPROMPT}
|
|
2006-05-23 |
Drücken Sie F2 bis F10 für Einzelheiten, oder ENTER zum ${BOOTPROMPT}
|
|
33. |
Press F2 through F10 for details, or Escape to exit help.
|
|
2006-05-23 |
Drücken Sie F2 bis F10 für Einzelheiten, oder Esc, um die Hilfe zu verlassen.
|
|
35. |
PREREQUISITES FOR INSTALLING UBUNTU
|
|
2006-05-23 |
VORAUSSETZUNGEN FÜR DAS INSTALLIEREN VON UBUNTU
|
|
36. |
You must have at least 32 megabytes of RAM to use this Ubuntu installer.
|
|
2006-05-23 |
Sie brauchen mindestens 32 Megabyte RAM für dieses Ubuntu-Installationsprogramm.
|
|
38. |
See the Installation Manual or the FAQ for more information; both documents are available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
2006-05-23 |
Das Installationshandbuch oder die FAQ enthält weitere Informationen; beide Dokumente finden Sie auf der Ubuntu Webseite <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
41. |
See the FAQ for more information; this document is available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
2006-05-23 |
Die FAQ enthält weitere Informationen; das Dokument finden Sie auf der Ubuntu Webseite <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
42. |
Thank you for choosing Ubuntu!
|
|
2006-05-23 |
Danke, dass Sie sich für Ubuntu entschieden haben!
|
|
43. |
Press <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">control and F then 1</phrase> for the help index, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
|
|
2006-05-23 |
Drücken Sie <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">Strg+F, dann 1</phrase> für das Hilfe-Inhaltsverzeichnis, oder ENTER zum ${BOOTPROMPT}
|
|
2006-05-23 |
Drücken Sie <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">Strg+F, dann 1</phrase> für das Hilfe-Inhaltsverzeichnis, oder ENTER zum ${BOOTPROMPT}
|
|
2006-05-23 |
Drücken Sie <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">Strg+F, dann 1</phrase> für das Hilfe-Inhaltsverzeichnis, oder ENTER zum ${BOOTPROMPT}
|
|
2006-05-23 |
Drücken Sie <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">Strg+F, dann 1</phrase> für das Hilfe-Inhaltsverzeichnis, oder ENTER zum ${BOOTPROMPT}
|
|
44. |
Press F1 for the help index, or Escape to exit help.
|
|
2006-05-23 |
Drücken Sie F1 für das Hilfe Inhaltsverzeichnis, oder Esc, um die Hilfe zu verlassen.
|
|
2006-05-23 |
Drücken Sie F1 für das Hilfe Inhaltsverzeichnis, oder Esc, um die Hilfe zu verlassen.
|
|
2006-05-23 |
Drücken Sie F1 für das Hilfe Inhaltsverzeichnis, oder Esc, um die Hilfe zu verlassen.
|
|
2006-05-23 |
Drücken Sie F1 für das Hilfe Inhaltsverzeichnis, oder Esc, um die Hilfe zu verlassen.
|
|
46. |
BOOT METHODS
|
|
2006-05-23 |
BOOT-METHODEN
|
|
2006-05-23 |
BOOT-METHODEN
|
|
2006-05-23 |
BOOT-METHODEN
|
|
2006-05-23 |
BOOT-METHODEN
|
|
47. |
Available boot methods:
|
|
2006-05-23 |
Verfügbare Bootmethoden:
|