Translations by Eli Daian
Eli Daian has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Channel _Name
|
|
2008-08-18 |
שם_הערוץ
|
|
3. |
Channel _Topic
|
|
2008-08-18 |
כותרת_ערוץ
|
|
5. |
Join channel:
|
|
2008-08-18 |
הצטרף לערוץ
|
|
6. |
Search for text:
|
|
2008-08-18 |
חפש עבור כיתוב:
|
|
7. |
Show channels with:
|
|
2008-08-18 |
הצג ערוצים עם:
|
|
8. |
_Join Channel
|
|
2008-08-18 |
ה_צטרף לערוץ
|
|
9. |
in:
|
|
2008-08-18 |
ב:
|
|
10. |
to
|
|
2008-08-18 |
אל
|
|
12. |
C_onnect
|
|
2008-08-18 |
התחבר
|
|
15. |
<span weight="bold">User Info</span>
|
|
2008-08-18 |
<span weight="bold">מידע משתמש</span>
|
|
29. |
_Real Name:
|
|
2008-08-18 |
שם _אמיתי:
|
|
76. |
_Log conversations
|
|
2008-08-18 |
_שיחות יומן
|
|
85. |
Welcome to XChat-GNOME! Since this is your first time using this application, there are a couple things you'll need to configure before you can get started.
These are the names by which you'll be recognized on IRC. Your nick name is the name by which you'll be known, whereas the real name is useful for things such as registering with services. You do not have to use your real name if you do not want to.
|
|
2008-08-18 |
ברוך הבא ל XChat-GNOME! מכיוון שזו הפעם הראשונה שאתה משתמש ביישום הזה, קיימים מספר דברים שתצטרך להגדיר לפני שתוכל להתחיל.
אלה הם השמות שבאמצעותם תזוהה ב IRC. הכינוי שלך הוא השם שבו תהיה ידוע, בעוד השם האמיתי שימושי לדברים כמו הרשמה לשירותים. אתה לא חייב להשתמש בשם האמיתי אם אינך רוצה בכך.
|
|
100. |
Auto Away
|
|
2008-08-18 |
מצב לא נמצא אוטומטי
|
|
111. |
<span weight="bold">Notification level</span>
|
|
2008-08-18 |
<span weight="bold">דרגת התרעה</span>
|
|
112. |
Notify each _event
|
|
2008-08-18 |
התרע בכל _אירוע
|
|
113. |
Notify each _message
|
|
2008-08-18 |
התרע בכל _הודעה
|
|
114. |
Notify only _private messages
|
|
2008-08-18 |
התרע רק בהודעות _פרטיות
|
|
115. |
_Always display notification icon
|
|
2008-08-18 |
הצג _תמיד סמל התרעות
|
|
133. |
URL
|
|
2008-08-18 |
כתובת אינטרנט (URL)
|
|
156. |
Waiting
|
|
2008-08-18 |
ממתין
|
|
159. |
Done
|
|
2008-08-18 |
בוצע
|
|
174. |
Already marked away: %s
|
|
2008-08-18 |
כבר מסומן כלא נמצא: %s
|
|
175. |
Already marked back.
|
|
2008-08-18 |
כבר מסומן כחוזר.
|
|
181. |
Unknown arg '%s' ignored.
|
|
2008-08-18 |
מתעלם מהארגומנט הלא ידוע '%s'.
|
|
189. |
BACK, sets you back (not away)
|
|
2008-08-18 |
BACK, קובע שחזרת (נמצא)
|
|
194. |
COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia
|
|
2008-08-18 |
COUNTRY [-s] <קוד|קלף-פראי>, מוצא את קוד המדינה, לדוגמא: au = australia
|
|
234. |
NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or adds someone to it
|
|
2008-08-18 |
NOTIFY [-n רשת1[,רשת2,...]] [<כינוי>], מציג את רשימת ההתרעות שלך או מוסיף מישהו אליה
|
|
235. |
OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)
|
|
2008-08-18 |
OP <כינוי>, נותן לכינוי מצב chanop (דורש chanop)
|
|
263. |
No help available on that command.
|
|
2008-08-18 |
לא קיימת עזרה זמינה לפקודה הנ"ל.
|
|
266. |
Too many recursive usercommands, aborting.
|
|
2008-08-18 |
יותר מידי פקודות משתמש רקורסיביות, מבטל.
|
|
273. |
#ubuntu
|
|
2008-08-18 |
#ubuntu-il
|
|
292. |
Topic
|
|
2008-08-18 |
נושא
|
|
293. |
The nickname of the kicker
|
|
2008-08-18 |
כינוי הבועט
|
|
294. |
The person being kicked
|
|
2008-08-18 |
כינוי הנבעט
|
|
297. |
The nick of the person leaving
|
|
2008-08-18 |
כינוי העוזב
|
|
318. |
The nick of the person who did the banning
|
|
2008-08-18 |
כינויו של האדם שביצע את ההשעיה
|
|
328. |
The nick of the person of did the unban'ing
|
|
2008-08-18 |
כינויו של האדם שהסיר את ההשעיה
|
|
341. |
Channel Membership/"is an IRC operator"
|
|
2008-08-18 |
חברות ערוץ/"מפעיל IRC"
|
|
351. |
Text
|
|
2008-08-18 |
כיתוב
|
|
357. |
Port
|
|
2008-08-19 |
פותחה
|
|
362. |
Filename
|
|
2008-08-19 |
שם קובץ
|
|
363. |
Destination filename
|
|
2008-08-19 |
שם קובץ היעד
|
|
374. |
Hostname
|
|
2008-08-19 |
שם מארח
|
|
428. |
%C24,18 Type To/From Status Size Pos File
|
|
2008-08-19 |
%C24,18 סוג מ/אל מצב גודל מיקום קובץ
|
|
515. |
Connection timed out
|
|
2008-08-19 |
זמן החיבור פג
|
|
517. |
Connection reset by peer
|
|
2008-08-19 |
החיבור אותחל על ידי העמית
|
|
526. |
Netherlands Antilles
|
|
2008-08-19 |
האנטילים ההולנדיים
|
|
528. |
Antarctica
|
|
2008-08-19 |
אנטרטיקה
|
|
537. |
Azerbaijan
|
|
2008-08-19 |
אזרבייג'אן
|