Translations by Marcel Telka
Marcel Telka has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
--preserve-permissions preserve remote file permissions.
|
|
2014-02-08 |
--preserve-permissions zachovať prístupové práva vzdialeného súboru.
|
|
~ |
%s: unable to resolve host address `%s'
|
|
2008-08-21 |
%s: nepodarilo sa previesť adresu hostiteľa `%s'
|
|
~ |
%s: %s: Invalid restriction `%s', use [unix|windows],[lowercase|uppercase],[nocontrol].
|
|
2008-08-21 |
%s: %s: Neplatné obmedzenie `%s', použite [unix|windows], [lowercase|uppercase],[nocontrol].
|
|
~ |
%s: cannot verify %s's certificate, issued by `%s':
|
|
2008-08-21 |
%s: nie je možné overiť certifikát pre %s, vydaný `%s'.
|
|
~ |
--auth-no-challenge Send Basic HTTP authentication information
without first waiting for the server's
challenge.
|
|
2008-08-21 |
--auth-no-challenge Poslať informáciu o základnom overení totožnosti
HTTP bez počiatočného čakania na výzvu servera.
|
|
~ |
Saving to: `%s'
|
|
2008-08-21 |
Ukladám do: `%s'
|
|
~ |
Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
|
|
2008-08-21 |
Autorské práva (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
|
|
~ |
%s: %s:%d: warning: "%s" token appears before any machine name
|
|
2006-05-04 |
%s: %s:%d varovanie: token "%s" je uvedený pred akýmkoľvek názvom počítača
|
|
~ |
--preserve-permissions preserve remote file permissions.
|
|
2006-05-04 |
--preserve-permissions zachovať práva vzdialených súborov.
|
|
~ |
%s: certificate common name `%s' doesn't match requested host name `%s'.
|
|
2006-05-04 |
%s: bežné meno certifikátu `%s' sa nezhoduje s požadovaným menom hostiteľa `%s'.
|
|
~ |
%s: %s: Invalid number `%s'.
|
|
2006-05-04 |
%s: %s: Neplatné číslo `%s'.
|
|
~ |
-E, --html-extension save HTML documents with `.html' extension.
|
|
2006-05-04 |
-E, --html-extension uložiť HTML dokumenty s príponou `.html'.
|
|
~ |
%s: %s: Invalid boolean `%s'; use `on' or `off'.
|
|
2006-05-04 |
%s: %s: Neplatná logická hodnota `%s'; použite `on' alebo `off'.
|
|
~ |
Output will be written to `%s'.
|
|
2006-05-04 |
Výstup bude zapísaný do `%s'.
|
|
~ |
%s: %s: Invalid byte value `%s'
|
|
2006-05-04 |
%s: %s: Neplatná hodnota bajtu `%s'.
|
|
~ |
%s: %s: Invalid time period `%s'
|
|
2006-05-04 |
%s: %s: Neplatný časový interval `%s'.
|
|
~ |
-i, --input-file=FILE download URLs found in FILE.
|
|
2006-05-04 |
-i, --input-file=SÚBOR stiahnuť URL, ktoré sa nachádzajú v SÚBORe.
|
|
~ |
Wrote HTML-ized index to `%s' [%s].
|
|
2006-05-04 |
Výpis adresára v HTML formáte bol zapísaný do `%s' [%s].
|
|
~ |
Rejecting `%s'.
|
|
2006-05-04 |
Odmietam `%s'.
|
|
~ |
%s (%s) - `%s' saved [%s/%s]
|
|
2006-05-04 |
%s (%s) - `%s' uložené [%s/%s]
|
|
~ |
Server file no newer than local file `%s' -- not retrieving.
|
|
2006-05-04 |
Súbor na serveri nie je novší ako miestny súbor `%s' -- neprenášam.
|
|
~ |
Cannot write to `%s' (%s).
|
|
2006-05-04 |
Nemožno zapísať do `%s' (%s).
|
|
~ |
File `%s' already there; not retrieving.
|
|
2006-05-04 |
Súbor `%s' je už tam, nebudem ho prenášať.
|
|
~ |
POST data file `%s' missing: %s
|
|
2006-05-04 |
Chýba POST dátový súbor `%s': %s
|
|
~ |
Unable to delete `%s': %s
|
|
2006-05-04 |
Nemôžem zmazať `%s': %s
|
|
~ |
%s received, redirecting output to `%s'.
|
|
2006-05-04 |
%s prijaté, presmerovávam výstup do `%s'.
|
|
~ |
%s: %s: Invalid value `%s'.
|
|
2006-05-04 |
%s: %s: Neplatná hodnota `%s'.
|
|
~ |
%s: %s: Invalid progress type `%s'.
|
|
2006-05-04 |
%s: %s: Neplatný typ postupu `%s'.
|
|
~ |
%s: Invalid --execute command `%s'
|
|
2006-05-04 |
%s: Neplatný príkaz --execute `%s'
|
|
~ |
-k, --convert-links make links in downloaded HTML point to local files.
|
|
2006-05-04 |
-k, --convert-links zmeniť odkazy v stiahnutých HTML tak, aby ukazovaly na miestne súbory.
|
|
~ |
Failed to unlink symlink `%s': %s
|
|
2006-05-04 |
Nebolo možné odstrániť symbolický odkaz `%s': %s
|
|
~ |
-B, --base=URL prepends URL to relative links in -F -i file.
|
|
2006-05-04 |
-B, --base=URL predradiť URL k relatívnym odkazom v -F -i súbor.
|
|
~ |
%s: Unknown command `%s' in %s at line %d.
|
|
2006-05-04 |
%s: Neznámy príkaz `%s' v %s na riadku %d.
|
|
~ |
Invalid dot style specification `%s'; leaving unchanged.
|
|
2006-05-04 |
Neplatná bodková špecifikácia `%s'; ponechávam nezmenené.
|
|
~ |
Cannot open cookies file `%s': %s
|
|
2006-05-04 |
Nedokážem otvoriť súbor s cookie `%s': %s
|
|
~ |
Wrote HTML-ized index to `%s'.
|
|
2006-05-04 |
Výpis adresára v HTML formáte bol zapísaný do `%s'.
|
|
~ |
Error writing to `%s': %s
|
|
2006-05-04 |
Chyba pri zápise do `%s': %s
|
|
~ |
No matches on pattern `%s'.
|
|
2006-05-04 |
Vzoru `%s' nič nezodpovedá.
|
|
~ |
Error closing `%s': %s
|
|
2006-05-04 |
Chyba pri zatváraní `%s': %s
|
|
~ |
Not descending to `%s' as it is excluded/not-included.
|
|
2006-05-04 |
Nezostupujem do adresára `%s', pretože tento adresár sa má vynechať alebo
nebol určený na prechádzanie.
|
|
~ |
Skipping directory `%s'.
|
|
2006-05-04 |
Preskakujem adresár `%s'.
|
|
~ |
Symlinks not supported, skipping symlink `%s'.
|
|
2006-05-04 |
Symbolické odkazy nie sú podporované, preskakujem symbolický odkaz `%s'.
|
|
~ |
Remote file is newer than local file `%s' -- retrieving.
|
|
2006-05-04 |
Vzdialený súbor je novší ako miestny súbor `%s' -- prenášam.
|
|
~ |
Remote file no newer than local file `%s' -- not retrieving.
|
|
2006-05-04 |
Vzdialený súbor nie je novší ako miestny súbor `%s' -- neprenášam.
|
|
~ |
Removed `%s'.
|
|
2006-05-04 |
Odstránené `%s'.
|
|
~ |
Using `%s' as listing tmp file.
|
|
2006-05-04 |
Zoznam súborov bude dočasne uložený v `%s'.
|
|
~ |
%s (%s) - `%s' saved [%s]
|
|
2006-05-04 |
%s (%s) - `%s' uložený [%s]
|
|
~ |
No such file or directory `%s'.
|
|
2006-05-04 |
Súbor alebo adresár `%s' neexistuje.
|
|
~ |
No such file `%s'.
|
|
2006-05-04 |
Súbor `%s' neexistuje.
|
|
~ |
No such directory `%s'.
|
|
2006-05-04 |
Adresár `%s' neexistuje.
|