Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
110 of 65 results
2.
%s: option `%s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: ключ `%s' недопустим в данном контексте
Translated by Const Kaplinsky
Reviewed by Pavel Maryanov
In upstream:
%s: параметр «%s» неоднозначен
Suggested by Pavel Maryanov
Located in lib/getopt.c:526 lib/getopt.c:542
3.
%s: option `--%s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: ключ `--%s' не позволяет задавать аргумент
Translated by Const Kaplinsky
Reviewed by Pavel Maryanov
In upstream:
%s: для параметра «--%s» нельзя использовать аргумент
Suggested by Pavel Maryanov
Located in lib/getopt.c:575 lib/getopt.c:579
4.
%s: option `%c%s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: ключ `%c%s' не позволяет задавать аргумент
Translated by Const Kaplinsky
Reviewed by Pavel Maryanov
In upstream:
%s: для параметра «%c%s» нельзя использовать аргумент
Suggested by Pavel Maryanov
Located in lib/getopt.c:588 lib/getopt.c:593
5.
%s: option `%s' requires an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: ключ `%s' требует указания аргумента
Translated by Const Kaplinsky
Reviewed by Pavel Maryanov
In upstream:
%s: для параметра «%s» требуется аргумент
Suggested by Pavel Maryanov
Located in lib/getopt.c:636 lib/getopt.c:655 lib/getopt.c:971 lib/getopt.c:990
6.
%s: unrecognized option `--%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: нераспознанный ключ `--%s'
Translated by Const Kaplinsky
Reviewed by Pavel Maryanov
In upstream:
%s: нераспознанный параметр «--%s»
Suggested by Pavel Maryanov
Located in lib/getopt.c:693 lib/getopt.c:696
7.
%s: unrecognized option `%c%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: нераспознанный ключ `%c%s'
Translated by Const Kaplinsky
Reviewed by Pavel Maryanov
In upstream:
%s: нераспознанный параметр «%c%s»
Suggested by Pavel Maryanov
Located in lib/getopt.c:704 lib/getopt.c:707
8.
%s: illegal option -- %c
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: недопустимый ключ командной строки -- %c
Translated by Const Kaplinsky
Reviewed by Pavel Maryanov
In upstream:
%s: недопустимый параметр -- %c
Suggested by Pavel Maryanov
Located in lib/getopt.c:759 lib/getopt.c:762
10.
%s: option requires an argument -- %c
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: ключ требует указания аргумента -- %c
Translated by Const Kaplinsky
Reviewed by Pavel Maryanov
In upstream:
%s: для опции требуется аргумент -- %c
Suggested by Pavel Maryanov
Located in lib/getopt.c:823 lib/getopt.c:839 lib/getopt.c:1043 lib/getopt.c:1061
20.
failed: %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
ошибка: %s.
Translated by Const Kaplinsky
Reviewed by Pavel Maryanov
Located in src/connect.c:376 src/host.c:915 src/host.c:953
33.
Unsupported listing type, trying Unix listing parser.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Неподдерживаемый тип перечня, выполняется попытка представления в Unix-формате.
Translated and reviewed by Eugene Roskin
In upstream:
Неподдерживаемый формат листинга, пробуется анализатор листинга для Unix.
Suggested by Pavel Maryanov
Located in src/ftp-ls.c:1045
110 of 65 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexey Reztsov, Andrew R3., Artemy Vysotsky, Const Kaplinsky, Dennis Kowalski, Eugene Roskin, Eugene Sysmanov, Ilya Volchanetskiy, Istomin Anton, Ivan Alexandrovich, Lenivetc, Markelov Anton, Maxim Prokopyev, Novichkov Alexander, Pavel Maryanov, Sergey Sedov, Viacheslav Kurenyshev, Yuri Kozlov, Zlidnev Sasha, ☠Jay ZDLin☠.