Translations by Paco Molinero

Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 52 results
~
None of the active plugins offer a supported file to be open. Activate some plugins and try again.
2009-08-11
Ninguno de los complementos activos ofrece un archivo de soporte para abrir. Active algunos complementos e inténtelo de nuevo.
~
%s wants to share his desktop with you.
2009-08-04
%s desea compartir su escritorio con usted.
~
There are none supported files
2009-08-04
No hay archivos soportados
11.
Host:
2008-03-24
Anfitrión:
21.
_Host:
2008-03-24
_Anfitrión:
24.
_Protocol:
2009-08-04
_Protocolo:
27.
Active plugins
2009-08-04
Complementos activos
28.
List of active plugins. It contains the "Location" of the active plugins. See the .vinagre-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.
2009-08-11
Lista de complementos activos. Contiene la «ubicación» de los complementos activos. Vea el archivo .vinagre-plugin para obtener la «ubicación» de un complemento dado.
31.
Set to "true" to always show the tabs. Set to "false" to only show the tabs when there is more than one active connection.
2011-08-11
Establecer a cierto para mostrar siempre las pestañas. Al establecerlo a falso solo se mostrarán las pestañas cuando hay más de una conexión activa.
37.
Whether we should show tabs even when there is only one active connection
2011-08-11
Indica si se deben mostrar las pestañas incluso cuando solo hay una conexión activa
48.
Bad value for 'shared' flag: %d. It is supposed to be 0 or 1. Ignoring it.
2009-11-01
Valor incorrecto para la opción «compartida»: %d. Se supone que debería ser 0 o 1. Ignorándola.
51.
Enable scaled mode
2009-08-27
Activar modo escalado
52.
VNC Options:
2009-08-27
Opciones VNC:
53.
Show VNC Options
2009-08-27
Mostrar opciones VNC
54.
VNC
2009-08-04
VNC
57.
The file is not a VNC one: Missing the group "connection".
2009-08-11
El archivo no es VNC: Se perdió el grupo «conexión»
58.
The file is not a VNC one: Missing the key "host".
2009-08-11
El archivo no es VNC: Se perdió la clave «anfitrión»
60.
_View only
2011-08-11
Solo _visión
71.
Use h_ost
2010-02-06
Use el anfitrió_n
72.
hostname or user@hostname
2010-02-06
anfitrión o usuario@anfitrión
76.
VNC Files
2009-08-04
Archivos VNC
99.
Read only
2011-08-11
Solo lectura
101.
Unable to find a free TCP port
2010-02-06
Imposible encontrar un puerto TCP libre
102.
VNC support
2009-08-04
Soporte VNC
131.
Error while migrating bookmarks: VNC plugin is not activated
2009-08-04
Error al migrar los marcadores: El complemento VNC no está activado
133.
Migrating the bookmarks file to the new format. This operation is only supposed to run once.
2011-08-11
Migrando el archivo de marcadores al nuevo formato. Se supone que esta operación solo se ejecuta una vez.
153.
Could not get the active protocol in the protocol list.
2009-08-04
No se puede conseguir el protocolo activo en la lista de protocolos.
155.
Choose a Remote Desktop
2009-08-04
Elija un escritorio remoto
157.
The file was not recognized by any of the plugins.
2009-08-04
El archivo no fue reconocido por ningún otro complemento
177.
- Remote Desktop Viewer
2009-08-04
- Viso de escritorio remoto
180.
Plugin %s has already registered a browser for service %s.
2009-08-04
El complemento %s ya tiene registrado un navegador para el servicio %s.
181.
Failed to add mDNS browser for service %s.
2009-08-04
Fallo al añadir el navegador mDNS para el servicio %s
183.
Failed to initialize mDNS browser: %s
2009-08-04
Fallo al inicializar el navegador mDNS: %s
190.
Plugin Manager
2009-08-04
Gestor de complementos
191.
Plugin
2009-08-04
Complemento
192.
Enabled
2009-08-04
Activado
193.
C_onfigure
2009-08-04
C_onfigurar
194.
A_ctivate
2009-08-04
A_ctivar
195.
Ac_tivate All
2009-08-04
Ac_tivar todo
196.
_Deactivate All
2009-08-04
_Desactivar todo
197.
_About Plugin
2009-08-04
_Acerca del complemento
198.
C_onfigure Plugin
2009-08-04
C_onfigurar el complemento
200.
Timed out when logging into SSH host
2010-02-07
Tiempo agotado al acceder al anfitrión SSH
203.
Timed out when logging in
2010-02-06
Expiró el tiempo para iniciar la sesión
205.
Password dialog canceled
2010-02-06
Diálogo de contraseña cancelado
215.
Connection refused by server
2010-02-07
El servidor rechazó la conexión
217.
Unable to find a valid SSH program
2010-02-06
Imposible encontrar un programa SSH válido
230.
Desktop sharing invitation
2009-08-04
Invitación a compartir escritorio
239.
_Plugins
2009-08-04
Com_plementos
240.
Select plugins
2009-08-04
Seleccionar complementos