Translations by Anatoli Sakhnik
Anatoli Sakhnik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
E516: No buffers were deleted
|
|
2009-08-05 |
E516: Жоден з буферів не знищено
|
|
5. |
E517: No buffers were wiped out
|
|
2009-08-05 |
E517: Жоден з буферів не витерто
|
|
7. |
%d buffers unloaded
|
|
2010-11-27 |
Вивантажено %d буфери(ів)
|
|
8. |
1 buffer deleted
|
|
2009-08-05 |
Знищено один буфер
|
|
9. |
%d buffers deleted
|
|
2009-08-05 |
Знищено %d буфери(ів)
|
|
11. |
%d buffers wiped out
|
|
2010-11-27 |
Витерто %d буфери(ів)
|
|
2009-08-05 |
Витерто %d буфер(и)ів
|
|
14. |
E86: Buffer %ld does not exist
|
|
2010-11-27 |
E86: Буфера %ld немає
|
|
2009-08-05 |
E86: Буферу %ld немає
|
|
15. |
E87: Cannot go beyond last buffer
|
|
2009-08-05 |
E87: Це вже останній буфер
|
|
16. |
E88: Cannot go before first buffer
|
|
2009-08-05 |
E88: Це вже найперший буфер
|
|
17. |
E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)
|
|
2009-08-05 |
E89: Буфер %ld має зміни (! щоб не зважати)
|
|
19. |
W14: Warning: List of file names overflow
|
|
2009-08-05 |
W14: Обережно: Список назв файлів переповнено
|
|
21. |
E93: More than one match for %s
|
|
2009-08-05 |
E93: Знайдено кілька збігів з %s
|
|
22. |
E94: No matching buffer for %s
|
|
2009-08-05 |
E94: Не знайдено буфер, схожий на %s
|
|
24. |
E95: Buffer with this name already exists
|
|
2009-08-05 |
E95: Буфер з такою назвою вже існує
|
|
26. |
[Not edited]
|
|
2009-08-05 |
[Не редаговано]
|
|
31. |
%ld lines --%d%%--
|
|
2009-08-05 |
%ld рядки(ів) --%d%%--
|
|
35. |
[Help]
|
|
2009-08-05 |
[Допомога]
|
|
38. |
Bot
|
|
2009-08-05 |
Знизу
|
|
41. |
[Location List]
|
|
2009-08-05 |
[Список місць]
|
|
42. |
[Quickfix List]
|
|
2009-08-05 |
[Список виправлень]
|
|
43. |
[Scratch]
|
|
2010-11-27 |
[З нуля]
|
|
44. |
--- Signs ---
|
|
2009-08-05 |
--- Позначки ---
|
|
45. |
Signs for %s:
|
|
2009-08-05 |
Позначки для %s:
|
|
46. |
line=%ld id=%d name=%s
|
|
2009-08-05 |
рядок=%ld id=%d назва=%s
|
|
47. |
E96: Can not diff more than %ld buffers
|
|
2010-11-27 |
E96: Не можна порівнювати понад %ld буфери(ів)
|
|
2009-08-05 |
E96: Не зміг порівняти понад %ld буфери(ів)
|
|
48. |
E810: Cannot read or write temp files
|
|
2010-11-27 |
E810: Не можна читати чи записувати тимчасові файли
|
|
49. |
E97: Cannot create diffs
|
|
2010-11-27 |
E97: Не вдалося створити порівняння
|
|
2009-08-05 |
E97: Не зміг створити порівняння
|
|
50. |
Patch file
|
|
2009-08-05 |
Латка
|
|
51. |
E816: Cannot read patch output
|
|
2010-11-27 |
E816: Не вдалося прочитати результат patch
|
|
52. |
E98: Cannot read diff output
|
|
2010-11-27 |
E98: Не вдалося прочитати результат diff
|
|
2009-08-05 |
E98: Не зміг прочитати результат diff
|
|
53. |
E99: Current buffer is not in diff mode
|
|
2009-08-05 |
E99: Цей буфер не в режимі порівняння
|
|
54. |
E793: No other buffer in diff mode is modifiable
|
|
2009-08-05 |
E793: Немає більше модифіковних буферів в режимі порівняння
|
|
55. |
E100: No other buffer in diff mode
|
|
2009-08-05 |
E100: Немає інших буферів в режимі порівняння
|
|
56. |
E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use
|
|
2009-08-05 |
E101: Понад два буфери у режимі порівняння, не зрозуміло, котрий із них використати
|
|
57. |
E102: Can't find buffer "%s"
|
|
2013-06-07 |
E102: Не вдалося знайти буфер «%s»
|
|
2010-11-27 |
E102: Не вдалося знайти буфер "%s"
|
|
2009-08-05 |
E102: Не зміг знайти буфер "%s"
|
|
58. |
E103: Buffer "%s" is not in diff mode
|
|
2013-06-07 |
E103: Буфер «%s» не в режимі порівняння
|
|
2009-08-05 |
E103: Буфер "%s" не в режимі порівняння
|
|
59. |
E787: Buffer changed unexpectedly
|
|
2009-08-05 |
E787: Буфер несподівано змінився
|
|
60. |
E104: Escape not allowed in digraph
|
|
2009-08-05 |
E104: У диграфах не може міститися escape
|
|
61. |
E544: Keymap file not found
|
|
2010-11-27 |
E544: Не знайдено файл розкладки
|
|
2009-08-05 |
E544: Не знайдено файлу розкладки
|
|
62. |
E105: Using :loadkeymap not in a sourced file
|
|
2009-08-05 |
E105: :loadkeymap використано не у файлі команд
|
|
63. |
E791: Empty keymap entry
|
|
2009-08-05 |
E791: Елемент розкладки порожній
|