Translations by Óscar Rodríguez Ríos
Óscar Rodríguez Ríos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Directory loop detected
|
|
2007-05-01 |
Detectado un bucle no directorio
|
|
~ |
Expected token
|
|
2007-05-01 |
Sinal (token) agardado
|
|
~ |
Unexpected token
|
|
2007-05-01 |
Sinal (token) non agardado
|
|
~ |
Options:
|
|
2007-05-01 |
Opcións:
|
|
~ |
%s: unexpected argument: --%s
|
|
2007-05-01 |
%s: non se esperaba o argumento: --%s
|
|
~ |
%s: missing argument: %s
|
|
2007-05-01 |
%s: falta o argumento: %s
|
|
~ |
Usage
|
|
2007-05-01 |
Utilizazón
|
|
~ |
Report bugs to <%s>
|
|
2007-05-01 |
Notifique bugs (erros no programa) a <%s>
|
|
~ |
%s options:
|
|
2007-05-01 |
%s opcións:
|
|
~ |
Other options:
|
|
2007-05-01 |
Outras opcións:
|
|
~ |
Unable to watch directory
|
|
2007-05-01 |
Non foi posible examina lo directorio
|
|
~ |
%s: illegal argument: %s
|
|
2007-05-01 |
%s: argumento non permitido: %s
|
|
~ |
[OPTION]...
|
|
2007-05-01 |
[OPCIÓN]...
|
|
~ |
display this help and exit
|
|
2007-05-01 |
mostrar esta axuda e sair
|
|
~ |
output version information and exit
|
|
2007-05-01 |
mostrar información da versión e sair
|
|
~ |
%s: invalid option: -%c
|
|
2007-05-01 |
%s: opción non válida: -%c
|
|
~ |
%s: invalid option: --%s
|
|
2007-05-01 |
%s: opción non válida: --%s
|
|
~ |
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
|
2007-05-01 |
Este software é software libre; olle nas fontes as condiciones de copia e distribuición. Non hai nengunha garantia;
|
|
~ |
increase output to include informational messages
|
|
2007-05-01 |
aumenta la saida para incluir mensaxes informativos
|
|
~ |
reduce output to errors only
|
|
2007-05-01 |
reducir la saida unicamente os erros
|
|
~ |
Try `%s --help' for more information.
|
|
2007-05-01 |
Probe `%s --help' para obter máis información.
|
|
~ |
Error while reading from descriptor
|
|
2007-05-01 |
Erro mentras se lia do descriptor
|
|
~ |
%s commands:
|
|
2007-05-01 |
%s comandos:
|
|
~ |
%s: missing command
|
|
2007-05-01 |
%s: non se atopa o comando
|
|
~ |
display list of commands
|
|
2007-05-01 |
mostrar a lista de comandos
|
|
~ |
For a list of commands, try `%s help'.
|
|
2007-05-01 |
Para mostrar a lista de comandos, probe con `%s axuda'.
|
|
~ |
COMMAND [OPTION]... [ARG]...
|
|
2007-05-01 |
COMANDO [OPCION]... [ARGUMENTO...
|
|
~ |
%s: invalid command: %s
|
|
2007-05-01 |
%s: comando non válido: %s
|
|
~ |
%s [OPTION]...
|
|
2007-05-01 |
%s [OPCIÓN]
|
|
~ |
For more information on a command, try `%s COMMAND --help'.
|
|
2007-05-01 |
Para mais información dun comando, probe con `%s COMANDO --help'.
|
|
~ |
Other commands:
|
|
2007-05-01 |
Outros comandos:
|
|
~ |
Commands:
|
|
2007-05-01 |
Comandos:
|
|
5. |
Unable to watch configuration directory
|
|
2007-05-01 |
Non foi posible examina lo directorio de configuración
|
|
12. |
Unknown job: %s
|
|
2007-05-01 |
Tarefa descoñecida: %s
|
|
15. |
Handling %s event
|
|
2007-05-01 |
Manexando o evento %s
|
|
18. |
%s goal changed from %s to %s
|
|
2007-05-01 |
%s cambiou o obxectivo de %s a %s
|
|
19. |
%s state changed from %s to %s
|
|
2007-05-01 |
%s cambiou o estado de %s a %s
|
|
23. |
stop
|
|
2007-05-01 |
deter
|
|
24. |
start
|
|
2007-05-01 |
comezar
|
|
26. |
waiting
|
|
2007-05-01 |
agardando
|
|
27. |
starting
|
|
2007-05-01 |
comenzando
|
|
28. |
pre-start
|
|
2007-05-01 |
pre-comezo
|
|
30. |
post-start
|
|
2007-05-01 |
post-comezo
|
|
31. |
running
|
|
2007-05-01 |
executando se
|
|
32. |
pre-stop
|
|
2007-05-01 |
pre-deter
|
|
33. |
stopping
|
|
2007-05-01 |
detendo
|
|
34. |
killed
|
|
2007-05-01 |
morto
|
|
35. |
post-stop
|
|
2007-05-01 |
post-deter
|
|
50. |
Sending TERM signal to %s %s process (%d)
|
|
2007-05-01 |
Enviando o sinal TERM o proceso %s %s (%d)
|
|
51. |
Failed to send TERM signal to %s %s process (%d): %s
|
|
2007-05-01 |
Fallou o envio do sinal TERM ao proceso %s %s (%d): %s
|