Translations by Gabriel Arruda

Gabriel Arruda has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

119 of 19 results
10.
<span weight="bold" size="larger">Please enter your password to access problem reports of system programs</span>
2008-11-26
<span weight="bold" size="larger"> Por favor, entre com sua senha para acessar o relatório de problemas dos Programas do Sistema
11.
Crash report detected
2008-11-26
Relatório de Erros Localizado
12.
An application has crashed on your system (now or in the past). Click on the notification icon to display details.
2008-11-26
Uma aplicação travou em seu sistema (agora ou anteriormente). Clique no ícone de notificação para exibir os detalhes.
14.
Your current network has a .local domain, which is not recommended and incompatible with the Avahi network service discovery. The service has been disabled.
2008-11-26
Sua rede atual tem um domínio chamado .local, que não é recomendado e é incompatível com o serviço de busca da rede Avahi. O serviço está sendo desabilitado.
23.
<span weight="bold" size="larger">An addon volume with software applications has been detected.</span> Would you like to view/install the content?
2008-11-26
<span weight="bold" size="larger">Uma unidade com softwares foi detectada.</span> Gostaria de ver/instalar?
26.
<span weight="bold" size="larger">A volume with unofficial software packages has been detected.</span> Would you like to open it with the package manager?
2008-11-26
<span weight="bold" size="larger">Uma mídia com pacotes não-oficiais foi detectado.</span> Gostaria de abri-la com o Gerenciador de Pacotes?
28.
_Run this action now
2008-11-26
_Executar esta ação agora
31.
To complete the update of your system, please restart it. Click on the notification icon for details.
2008-11-26
Para a atualização do sistema ser completada, o sistema necessita ser reiniciado.
36.
Check for updates
2008-11-26
Procurar atualizações
37.
There is %i update available
There are %i updates available
2008-11-26
Há %i atualização disponível
Há %i atualizações disponíveis
38.
Show notifications
2008-11-26
Mostrar notificações
39.
A package manager is working
2008-11-26
Um Gerenciador de Pacotes está trabalhando
42.
The update information is outdated. This may be caused by network problems or by a repository that is no longer available. Please update manually by clicking on this icon and then selecting 'Check for updates' and check if some of the listed repositories fail.
2008-11-26
As informações sobre atualizações estão desatualizadas. Isto pode ter sido causado por problemas na rede ou por um repositório que não está mais disponível. Por favor, atualize manualmente clicando neste ícone e selecionando 'Procurar atualizações' e verifique se houve falha em alguns dos repositórios listados.
44.
An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or apt-get in a terminal to see what is wrong.
2008-11-26
Ocorreu um erro. Por favor execute o Gerenciador de Pacotes com um clique com o botão direito no menu ou apt-get em um terminal para ver o que está errado.
45.
This usually means that your installed packages have unmet dependencies
2008-11-26
Isso geralmente significa que os pacotes instalados possuem dependências não resolvidas
51.
update-notifier
2008-11-26
Notificador de atualização
52.
<span weight="bold" size="larger">Update information</span>
2008-11-26
<span weight="bold" size="larger">Informações da atualização</span>
58.
Display apport crash reports automatically
2008-11-26
Mostrar relatórios de erros do apport automaticamente
61.
If this is disabled, the user will not be notified about pending apport crash reports.
2008-11-26
Se essa opção estiver desabilitada, o usuário não será notificado acerca de relatórios de erro pendentes do apport.