Translations by Ursula Junque

Ursula Junque has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

19 of 9 results
~
When vmbuilder creates builds your system, it has to go fetch each one of the packages that composes it over the network to one of the official repositories, which, depending on your internet connection speed and the load of the mirror, can have a big impact on the actual build time. In order to reduce this, it is recommended to either have a local repository (which can be created using <application>apt-mirror</application>) or using a caching proxy such as <application>apt-cache</application>. The later option being much simpler to implement and requiring less disk space, it is the one we will pick in this tutorial. To install it, simply type:
2009-02-03
Quando o vmbuilder cria o seu sistema, ele precisa obter cada um dos pacotes que o compõe, através da internet e em um dos repositórios oficiais, o que, dependendo da velocidade da sua conexão à internet e a carga do servidor escolhido, pode produzir um grande impacto no tempo real da criação. Para reduzir isto, é recomendado ou utilizar um repositório local (que pode ser criado utilizando <application>apt-mirror</application>) ou utilizar um proxy de cache assim como <application>apt-cache</application>. Esta última opção é bem mais simples de ser implementada e requer menos espaço em disco, e será a utilizada neste tutorial. Para instala-la, digite:
2355.
Before installing the Kerberos server a properly configured DNS server is needed for your domain. Since the Kerberos Realm by convention matches the domain name, this section uses the <emphasis>example.com</emphasis> domain configured in <xref linkend="dns-primarymaster-configuration"/>.
2009-02-03
Antes de instalar o servidor Kerberos, um servidor DNS propriamente configurado é necessário para o seu domínio. Como o domínio Kerberos, por convenção, verifica o nome do seu domínio, esta seção utiliza um dominio <emplasis>example.com</emphasis> configurado em <xref linkend="dns-primarymaster-configuration"/>.
2356.
Also, Kerberos is a time sensitive protocol. So if the local system time between a client machine and the server differs by more than five minutes (by default), the workstation will not be able to authenticate. To correct the problem all hosts should have their time synchronized using the <emphasis>Network Time Protocol (NTP)</emphasis>. For details on setting up NTP see <xref linkend="NTP"/>.
2009-02-03
Também, o Kerberos é um protocolo sensível a data/hora. Então, se o horário local do sistema divergir por mais do que cinco minutos (por padrão) entre as máquinas cliente e servidor, a estação de trabalho não conseguirá autenticar-se. Para corrigir o problema, todos as máquinas deverão ter seu horário sincronizado utilizando o <emphasis>Network Time Protocol (NTP)</emphasis>. Para detalhes sobre como configurar o NTP veja <xref linkend="NTP"/>.
2371.
Next, the new admin user needs to have the appropriate Access Control List (ACL) permissions. The permissions are configured in the <filename>/etc/krb5kdc/kadm5.acl</filename> file:
2009-02-03
Após isto, o novo usuário administrador precisa ter as permissões apropriadas na Lista de Controle de Acesso (ACL). As permissões são configuradas no arquivo <filename>/etc/krb5kdc/kadm5.acl</filename>:
2373.
This entry grants <emphasis>steve/admin</emphasis> the ability to perform any operation on all principals in the realm.
2009-02-03
Esta entrada concede à <emphasis>steve/admin</emphasis> a habilidade de realizar qualquer operação em quaisquer dos principais no domínio.
2387.
Replace <emphasis>EXAMPLE.COM</emphasis>, <emphasis>kdc01</emphasis>, and <emphasis>kdc02</emphasis> with your domain name, primary KDC, and secondary KDC.
2009-02-03
Substitua <emphasis>EXAMPLE.COM</emphasis>, <emphasis>kdc01</emphasis>, e <emphasis>kdc02</emphasis> com o seu nome de domínio, KDC primário e KDC secundário.
2389.
Your new Kerberos Realm is now ready to authenticate clients.
2009-02-03
Seu novo domínio Kerberos está agora pronto para autenticar clientes.
2429.
The <application>auth-client-config</application> package allows simple configuration of PAM for authentication from multiple sources, and the <application>libpam-ccreds</application> will cache authentication credentials allowing you to login in case the Key Distribution Center (KDC) is unavailable. This package is also useful for laptops that may authenticate using Kerberos while on the corporate network, but will need to be accessed off the network as well.
2009-02-03
O pacote <application>auth-client-config</application> permite a configuração simples do PAM para autenticação em múltiplos lugares, e o <application>libpam-ccreds</application> irá armazenar as credenciais de autenticação permitindo que você faça o login caso o Key Distribution Center (KDC) não esteja disponível. Este pacote é útil também para laptops que precisam autenticar-se utilizando Kerberos em redes corporativas, mas precisam ser utilizados fora destas redes também.
2430.
To configure the client in a terminal enter:
2009-02-03
Para configurar o cliente em um terminal digite: