Translations by James Dupin

James Dupin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

128 of 28 results
~
Install the <ulink url="apt:mtpfs"><application>mtpfs</application></ulink> and <ulink url="apt:mtpfs"><application>mtp-tools</application></ulink> packages.
2009-03-16
installez les paquets <ulink url="apt:mtpfs"><application>mtpfs</application></ulink> et <ulink url="apt:mtpfs"><application>mtp-tools</application></ulink>
53.
Solutions to common problems
2009-03-16
Résolutions des problèmes courants
54.
This section offers some solutions to commonly asked problems.
2009-03-16
Cette section donnent des solutions aux problèmes fréquemment rencontrés.
55.
Prevent CDs from playing when inserted, see <xref linkend="music-cd-autoplay"/>
2009-03-16
Le CD ne démarre pas une fois inséré, voir <xref linkend="music-cd-autoplay"/>
58.
My MP3 player works in Windows but not in Ubuntu, see <xref linkend="music-portable-mtp"/>
2009-03-16
Mon lecteur MP3 fonctionne sous Windows mais pas sous Ubuntu, voir <xref linkend="music-portable-mtp"/>
59.
I cant play videos, see <xref linkend="video-dvd"/>
2009-03-16
Je ne peux pas lire de vidéos, voir <xref linkend="video-dvd"/>
60.
I can't play Quicktime or WMV, see <xref linkend="video-playback-file"/>
2009-03-16
Je ne peux pas lire des fichiers Quicktime ou WMV, voir <xref linkend="video-playback-file"/>
61.
I can't play flash video, see <xref linkend="video-playback-flash"/>
2009-03-16
Je ne peux pas lire de fichiers videos Flash, voir <xref linkend="video-playback-flash"/>
62.
I can't play Realmedia, see <xref linkend="video-realplayer"/>
2009-03-16
Je ne peux pas lire de fichiers Realmedia, voir <xref linkend="video-realplayer"/>
63.
My microphone isn't working, see <xref linkend="music-microphone"/>
2009-03-16
Mon micro ne fonctionne pas , voir <xref linkend="music-microphone"/>
130.
Burn a CD of your photos using the <xref linkend="cdburning"/>
2009-03-16
Graver un CD de photos grâce à <xref linkend="cdburning"/>
161.
Music
2009-03-16
Musique
165.
Audio files will be opened in Movie Player when double-clicked but Rhythmbox is better at handling large music collections.
2009-03-16
Les fichiers audio seront lus par Movie Player lors d'un double-clique mais Rhythmbox se débrouille mieux avec des collections musicales importantes.
166.
Rhythmbox is also able to play audio CDs and work with MP3 players. It should open automatically when you insert a CD.
2009-03-16
Rhythmbox est capable de lire des CD audio et de travailler de concert avec des lecteurs MP3. Il devrait se lancer automatiquement lors de l'insertion d'un CD.
183.
Insert an Audio CD.
2009-03-16
Insérez un CD audio
185.
Click <guibutton>OK</guibutton>.
2009-03-16
Cliquez sur <guibutton>OK</guibutton>.
190.
Copy to a CD
2009-03-16
Copier vers un CD
195.
Portable music players
2009-03-16
Lecteurs portables de musique
197.
iPod
2009-03-16
iPod
202.
MTP Media Players
2009-03-16
Lecteur de media MTP
204.
Ubuntu supports these devices but requires two steps:
2009-03-16
Ubuntu supporte ces appareils mais ceci nécessitent deux étapes :
206.
Open <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound &amp; Video</guimenuitem><guimenuitem>Rhythmbox Music Player</guimenuitem></menuchoice>.
2009-03-16
Ouvrez <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Son &amp; Vidéo</guimenuitem><guimenuitem>lecteur de musique Rhythmbox</guimenuitem></menuchoice>.
207.
Click <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Plugins</guimenuitem></menuchoice>
2009-03-16
Cliquez sur <menuchoice><guimenu>Édition</guimenu><guimenuitem>Greffons</guimenuitem></menuchoice>
208.
Tick the <guilabel>Portable Players - MTP</guilabel> plugin.
2009-03-16
Cochez le greffon <guilabel>Lecteurs portables - MTP</guilabel>
209.
Click <guibutton>Close</guibutton>.
2009-03-16
Cliquez sur <guibutton>Fermer</guibutton>.
210.
Your device will now be displayed in the left hand pane under <guilabel>Devices</guilabel> when connected.
2009-03-16
Votre appareil apparaitra dans le panneau de gauche lorsqu'il est connecté.
211.
Converting audio files
2009-03-16
Trnasformation des fichiers audio
215.
Podcasts and Internet radio stations
2009-03-16
Stations de radio Internet et podcasts