Translations by Γουργιώτης Γιώργος (aka Gourgi)
Γουργιώτης Γιώργος (aka Gourgi) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
3. |
Music, Video and Photos
|
|
2009-05-16 |
Μουσική, Βίντεο και Φωτογραφίες
|
|
7. |
You can watch movies and video clips with the <application>Totem Movie Player</application> (<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & Video</guimenuitem><guimenuitem>Movie Player</guimenuitem></menuchoice>).
|
|
2009-05-16 |
Μπορείτε να παρακολουθήσετε ταινίες και βίντεοκλίπ με τον <application>Totem Movie Player</application>(<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Ήχος & Βίντεο</guimenuitem><guimenuitem>Movie Player</guimenuitem></menuchoice>).
|
|
53. |
Solutions to common problems
|
|
2009-05-16 |
Λύσεις σε συχνά προβλήματα
|
|
54. |
This section offers some solutions to commonly asked problems.
|
|
2009-05-16 |
Αυτός ο τομέας προσφάρει μερικές λύσεις σε προβλήματα που ρωτούνται συχνά.
|
|
55. |
Prevent CDs from playing when inserted, see <xref linkend="music-cd-autoplay"/>
|
|
2009-05-16 |
Αποτροπή των CD από την αναπαραγωγή όταν εισάγονται, δείτε <xref linkend="music-cd-autoplay"/>
|
|
59. |
I cant play videos, see <xref linkend="video-dvd"/>
|
|
2009-05-16 |
Δεν μπορώ να αναπαράγω βίντεο, δείτε <xref linkend="video-dvd"/>
|
|
60. |
I can't play Quicktime or WMV, see <xref linkend="video-playback-file"/>
|
|
2009-05-16 |
Δεν μπορώ να αναπαράγω Quicktime ή WMV, δείτε <xref linkend="video-playback-file"/>
|
|
61. |
I can't play flash video, see <xref linkend="video-playback-flash"/>
|
|
2009-05-16 |
Δεν μπορώ να αναπαράγω flash βίντεο, δείτε <xref linkend="video-playback-flash"/>
|
|
62. |
I can't play Realmedia, see <xref linkend="video-realplayer"/>
|
|
2009-05-16 |
Δεν μπορώ να αναπαράγω Realmedia, δείτε <xref linkend="video-realplayer"/>
|
|
63. |
My microphone isn't working, see <xref linkend="music-microphone"/>
|
|
2009-05-16 |
Το μικρόφωνό μου δεν δουλεύει, δείτε <xref linkend="music-microphone"/>
|
|
80. |
For help with <application>F-Spot Photo Manager</application>, see the <ulink type="help" url="ghelp:f-spot">F-Spot User Guide</ulink>.
|
|
2009-05-16 |
Για βοήθεια με το <application>F-Spot Photo Manager</application>, δείτε το see the <ulink type="help" url="ghelp:f-spot">F-Spot User Guide</ulink>.
|
|
83. |
Watch a slideshow using the <ulink type="help" url="ghelp:eog#eog-fullscreen"> Image Viewer</ulink>
|
|
2009-05-16 |
Δείτε ένα slideshow χρησιμοποιώντας το <ulink type="help" url="ghelp:eog#eog-fullscreen"> Image Viewer</ulink>
|
|
88. |
Select the <guilabel>F-Spot photos</guilabel> screensaver theme
|
|
2009-05-16 |
Επιλέξτε το <guilabel>F-Spot photos</guilabel> θέμα προστασίας οθόνης
|
|
90. |
If you would like to change which tag is used for the slideshow:
|
|
2009-05-16 |
Αν θέλετε να αλλάξετε το tag που χρησιμοποιείται για το slideshow:
|
|
93. |
Under <guilabel>Screensaver</guilabel>, select the desired tag
|
|
2009-05-16 |
Στο <guilabel>Screensaver</guilabel>, επιλέξτε το επιθυμητό tag
|
|
97. |
Double-click the photo you want to print to open it in the <application>Image Viewer</application>
|
|
2009-05-16 |
Κάντε διπλό κλίκ στην φωτογραφία αν θέλετε να την εκτυπώσετε να την ανοίξετε με το <application>Image Viewer</application>
|
|
102. |
Press <guibutton>Apply</guibutton>
|
|
2009-05-16 |
Πιέστε <guibutton>Εφαρμογή</guibutton>
|
|
117. |
Advanced Photo Printing
|
|
2009-05-16 |
Εκτύπωση Φωτογραφίας για προχωρημένους
|
|
131. |
Present a <xref linkend="photos-slideshow"/>
|
|
2009-05-16 |
Εμφανίστε ένα <xref linkend="photos-slideshow"/>
|
|
143. |
Open the photo you want to resize in the GIMP Image Editor
|
|
2009-05-16 |
Ανοίξτε την φωτογραφία που θέλετε να μεγεθύνετε στο GIMP Image Editor
|
|
163. |
Listen
|
|
2009-05-16 |
Ακούστε
|
|
165. |
Audio files will be opened in Movie Player when double-clicked but Rhythmbox is better at handling large music collections.
|
|
2009-05-16 |
Τα αρχεία ήχου θα ανοιχθούν στον Movie Player όταν πατήσετε διπλό κλικ αλλά το Rhythmbox διαχειρίζεται καλύτερα μεγάλες μουσικές συλλογές.
|
|
166. |
Rhythmbox is also able to play audio CDs and work with MP3 players. It should open automatically when you insert a CD.
|
|
2009-05-16 |
Το Rhythmbox είναι επίσης ικανό να παίξει CD ήχου και να συνεργαστεί με MP3 players. Θα πρέπει να ανοίγει αυτόματα όταν εισάγετε ένα CD.
|
|
180. |
Extract from a CD
|
|
2009-05-16 |
Εξαγάγετε από ένα CD
|
|
183. |
Insert an Audio CD.
|
|
2009-05-16 |
Εισάγετε ένα CD ήχου.
|
|
184. |
You will be prompted to choose which application to launch, choose <guilabel>Open Rhythmbox Music Player</guilabel>.
|
|
2009-05-16 |
Θα ειδοποιηθείτε να διαλέξετε ποια εφαρμογή θα ανοίγει, επιλέξτε <guilabel>Open Rhythmbox Music Player</guilabel>.
|
|
187. |
Click <guibutton>Extract to Library</guibutton>.
|
|
2009-05-16 |
Πατήστε <guibutton>Εξαγωγή στην Βιβλιοθήκη</guibutton>.
|
|
190. |
Copy to a CD
|
|
2009-05-16 |
Αντιγράψτε σε ένα CD
|
|
195. |
Portable music players
|
|
2009-05-16 |
Φορητοί players μουσικής
|
|
204. |
Ubuntu supports these devices but requires two steps:
|
|
2009-05-16 |
Το Ubuntu υποστηρίζει αυτές τις συσκευές αλλά απαιτούνται δύο βήματα:
|
|
211. |
Converting audio files
|
|
2009-05-16 |
Μετατροπή αρχείων ήχου
|
|
215. |
Podcasts and Internet radio stations
|
|
2009-05-16 |
Podcasts και σταθμοί διαδυκτιακού ραδιοφώνου
|
|
251. |
Burning CDs and DVDs
|
|
2009-05-16 |
Κάψιμο CD και DVD
|
|
254. |
For help and instructions, see the <ulink url="ghelp:brasero">Brasero manual</ulink>.
|
|
2009-05-16 |
Για βοήθεια και οδηγίες, δείτε το <ulink url="ghelp:brasero">εγχειρήδιο Brasero </ulink>.
|