Translations by Dennis Baudys
Dennis Baudys has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 3 of 3 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
We want to make computers work for everyone, whatever your physical circumstances. So, we provide tools that make Kubuntu one of the most accessible operating systems around.
|
|
2011-03-25 |
Wir möchten Computer für alle – unabhängig ihrer körperlichen Umstände – nutzbar machen. Deshalb stellen wir die Werkzeuge zur Verfügung, die Kubuntu zu einem der barrierefreiesten Betriebssysteme zu machen.
|
|
6. |
With hundreds of game titles in our online repository, Kubuntu allows you to not be all about work, but also allows you to play.
|
|
2011-03-25 |
Mit Hunderten Spielen in unseren online verfügbaren Software-Paketquellen, ermöglicht Ihnen Kubuntu nicht nur, Ihre Arbeit zu erledigen, sondern auch zu spielen.
|
|
8. |
First Person Shooters, Role Play Games, and more are also available in the repositories.
|
|
2011-03-25 |
In den Software-Paketquellen sind auch Ego-Shooter, Rollenspiele und noch weitere Spiele verfügbar.
|