Translations by atany

atany has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 93 results
~
Show popup _notifications
2009-10-25
Показувати _спливаючі повідомлення
~
Show Transmission in the system _tray
2009-10-25
Показувати _значок Transmission в зоні сповіщення
4.
Sort by Rati_o
2009-10-25
Сортувати за спів_відношенням
5.
Sort by Stat_e
2009-10-25
Соортувати за ста_ном
8.
Sort by Time _Left
2009-10-25
Сортувати за ча_сом, що залишився
9.
Sort by Si_ze
2009-10-25
Сортувати за ро_зміром
2009-10-25
Сортувати за ро_зміром
32.
_Donate
2009-10-25
_Пожертвувати
61.
Torrent _priority:
2009-10-25
Пріоритетність:
70.
Importing "%s"
2009-10-25
Імпортування "%s"
72.
Honor global _limits
2009-10-25
Не робити цьому торренту виключень із загальних обмежень швидкості
73.
Limit _download speed (KB/s):
2009-10-25
Обмеження швидкості _завантаження (KB/s):
74.
Limit _upload speed (KB/s):
2009-10-25
Обмеження швидкості _відвантаження (KB/s):
75.
Seed-Until Ratio
2009-10-25
Поширювати поки співвідношення менше за:
2009-10-22
Розповсюджувати поки співвідношення менше за:
76.
Use _global settings
2009-10-22
Застосувати загальні налаштування
77.
Seed _regardless of ratio
2009-10-25
Поширювати незалежно від співвідношення
2009-10-22
Розповсюджувати незалежно від співвідношення
78.
_Seed torrent until its ratio reaches:
2009-10-25
Поширювати торрент до досягнення:
80.
_Maximum peers:
2009-10-25
_Максимальна кількість вузлів:
83.
Downloading
2009-10-25
Завантажується
84.
Seeding
2009-10-25
Поширюється
94.
%1$s (%2$'d piece @ %3$s)
%1$s (%2$'d pieces @ %3$s)
2009-10-25
%1$s (%2$'d частина @ %3$s)
%1$s (%2$'d частини @ %3$s)
%1$s (%2$'d частин @ %3$s)
95.
%1$s (%2$'d piece)
%1$s (%2$'d pieces)
2009-10-25
%1$s (%2$'d частина)
%1$s (%2$'d частини)
%1$s (%2$'d частин)
166.
%'d Torrent Properties
2009-10-25
%'d Властивості торренту
189.
Transmission is already running, but is not responding. To start a new session, you must first close the existing Transmission process.
2009-10-25
Transmission вже працює, але не відповідає. Щоб запустити нову сесію, вам потрібно спочатку завершити всі існуючі процеси Transmission.
190.
Transmission cannot be started.
2009-10-25
Transmission не може бути запущений.
221.
Couldn't save "%s"
2009-10-25
Не вдається зберегти "%s"
234.
Torrent Added
2009-10-25
Торрент додано
236.
Moving "%s"
2009-10-25
Переміщується "%s"
237.
This may take a moment...
2009-10-25
За мить буде завершено...
238.
Set Torrent Location
2009-10-25
Вибрати місце розташування для торрента
240.
Torrent _location:
2009-10-25
Торрент розташовано в:
253.
%1$s, uploaded %2$s (Ratio: %3$s Goal: %4$s)
2009-10-25
%1$s, завантажено %2$s (Рейтинг: %3$s Бажано: %4$s)
263.
Tracker gave a warning: "%s"
2009-10-25
Трекер видав попередження: "%s"
264.
Tracker gave an error: "%s"
2009-10-25
Трекер видав помилку: "%s"
279.
(Limit: %s)
2009-10-25
(Ліміт: %s)
285.
Save to _Location:
2009-10-25
Зберігати до теки:
288.
Inhibit _hibernation when torrents are active
2009-10-25
Вимкнути автоматичне _засинання, коли торренти активні
292.
Enable _blocklist (contains %'d rule)
Enable _blocklist (contains %'d rules)
2009-10-25
Дозволити використання "_чорного списку" (містить %'d правило)
Дозволити використання "_чорного списку" (містить %'d правила)
Дозволити використання "_чорного списку" (містить %'d правил)
296.
Getting new blocklist...
2009-10-25
Завантаження нового "чорного списку"
301.
_Update
2009-10-25
_ОновитиУвімкнути _автоматичне оновлення
303.
Privacy
2009-10-25
Приватність
305.
Use PE_X to find more peers
2009-10-25
Використовувати PE_X для пошуку пірів
311.
_Open web client
2009-10-25
Переглянути через веб
313.
Use _authentication
2009-10-25
Вимагати _реєстрації користувача
316.
Only allow these IP a_ddresses to connect:
2009-10-25
Дозволити підключення тільки таким IP _адресам:
317.
IP addresses may use wildcards, such as 192.168.*.*
2009-10-25
IP адреси можуть містити символи шаблонів, наприклад, 192.168.*.*
320.
Connect to tracker via a pro_xy
2009-10-25
З'єднуватись через _проксі-сервер
323.
Proxy _type:
2009-10-25
_Тип проксі-сервера: