Translations by Vladimir "Kaladan" Petkov

Vladimir "Kaladan" Petkov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 177 results
~
C_ase Sensitive
2007-03-03
Големинат_а на буквите има значение
~
Tomboy: unsupported option '{0}' Try 'tomboy --help' for more information. D-BUS remote control disabled.
2007-03-03
Tomboy: неподдържана опция „{0}“ Опитайте с „tomboy --help“ за повече информация. Отдалеченият контрол на D-BUS е изключен.
~
C_ase Sensitive
2007-03-03
Големинат_а на буквите има значение
~
D-BUS remote control disabled.
2006-08-23
Отдалеченият контрол на D-BUS е спрян.
1.
Accessories
2006-08-23
Аксесоари
2.
Simple and easy to use note-taking
2006-08-23
Просто и лесно водене на бележки
3.
Tomboy Applet Factory
2006-08-23
Фабрика за аплети на Tomboy
6.
_About
2007-03-03
_Относно
7.
_Help
2007-03-03
_Помощ
2007-03-03
_Помощ
8.
_Preferences
2007-03-03
_Настройки
9.
Note-taker
2006-08-23
Водене на бележки
13.
Create a new Note
2006-08-23
Създаване на нова бележка
14.
Custom Font Face
2006-08-23
Личен шрифт
21.
Enable WikiWord highlighting
2007-03-03
Включване на отбелязване като Уики
2007-03-03
Включване на отбелязване като Уики
23.
Enable custom font
2006-08-23
Включване на личния шрифт
31.
HTML Export All Linked Notes
2007-03-03
Изнасяне на всички свързани бележки в HTML
32.
HTML Export Last Directory
2007-03-03
Последната папка да се изнесе като HTML
33.
HTML Export Linked Notes
2007-03-03
Свързани бележки при изнасяне в HTML
40.
Indicates that the Sticky Note Importer plugin has not been run, so it should run automatically the next time Tomboy starts.
2006-09-05
Показва, че приставката за внасянето на лепкавите бележки не е била стартирана досега и трябва да се задейства автоматично при следващото стартиране на Tomboy.
41.
Integer determining the minimum number of notes to show in the Tomboy note menu.
2007-03-03
Цяло число, указващо минималния брой бележки, които да се показват в менюто на Tomboy за бележки.
46.
List of pinned notes.
2007-03-03
Списък със залепените бележки
49.
Minimum number of notes to show in menu
2007-03-03
Минимален брой бележки, които да се показват в менюто
52.
Open Search Dialog
2006-08-23
Отваряне на прозореца за търсене
53.
Open Start Here
2007-03-03
Отваряне на началната бележка
65.
Set to TRUE to activate
2006-08-23
Задайте да е „Истина“, за да активирате
66.
Show applet menu
2006-08-23
Показване на менюто за аплетите
67.
Start Here Note
2007-03-03
Начална бележка
68.
Sticky Note Importer First Run
2006-09-05
Първо стартиране на приставката за внасянето на лепкавите бележки
72.
The global keybinding for creating and displaying a new Note. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
2007-03-03
Глобалните клавишни комбинации за създаване и показване на нова бележка. Форматът е следния: „<Control>a“ или „<Shift><Alt>F1“. Анализаторът на последователностите позволява употребата на главни и малки букви, както и на съкращения като „<Ctl>“ и „<Ctrl>“. Ако зададете специалния низ „disabled“, няма да има клавишна комбинация за това действие.
2007-03-03
Глобалните клавишни комбинации за създаване и показване на нова бележка. Форматът е следния: „<Control>a“ или „<Shift><Alt>F1“. Анализаторът на последователностите позволява употребата на главни и малки букви, както и на съкращения като „<Ctl>“ и „<Ctrl>“. Ако зададете специалния низ „disabled“, няма да има клавишна комбинация за това действие.
73.
The global keybinding for opening the "Start Here" note. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
2007-03-03
Глобалните клавишни комбинации за създаване и показване на начална бележка. Форматът е следния: „<Control>a“ или „<Shift><Alt>F1“. Анализаторът на последователностите позволява употребата на главни и малки букви, както и на съкращения като „<Ctl>“ и „<Ctrl>“. Ако зададете специалния низ „disabled“, няма да има клавишна комбинация за това действие.
2007-03-03
Глобалните клавишни комбинации за създаване и показване на начална бележка. Форматът е следния: „<Control>a“ или „<Shift><Alt>F1“. Анализаторът на последователностите позволява употребата на главни и малки букви, както и на съкращения като „<Ctl>“ и „<Ctrl>“. Ако зададете специалния низ „disabled“, няма да има клавишна комбинация за това действие.
74.
The global keybinding for opening the Note Search dialog. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
2007-03-03
Глобалните клавишни комбинации за отваряне на прозореца за търсене на бележки. Форматът е следния: „<Control>a“ или „<Shift><Alt>F1“. Анализаторът на последователностите позволява употребата на главни и малки букви, както и на съкращения като „<Ctl>“ и „<Ctrl>“. Ако зададете специалния низ „disabled“, няма да има клавишна комбинация за това действие.
2007-03-03
Глобалните клавишни комбинации за отваряне на прозореца за търсене на бележки. Форматът е следния: „<Control>a“ или „<Shift><Alt>F1“. Анализаторът на последователностите позволява употребата на главни и малки букви, както и на съкращения като „<Ctl>“ и „<Ctrl>“. Ако зададете специалния низ „disabled“, няма да има клавишна комбинация за това действие.
75.
The global keybinding for opening the Recent Changes dialog. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
2007-03-03
Глобалните клавишни комбинации за отваряне на прозореца за последните промени. Форматът е следния: „<Control>a“ или „<Shift><Alt>F1“. Анализаторът на последователностите позволява употребата на главни и малки букви, както и на съкращения като „<Ctl>“ и „<Ctrl>“. Ако зададете специалния низ „disabled“, няма да има клавишна комбинация за това действие.
2007-03-03
Глобалните клавишни комбинации за отваряне на прозореца за последните промени. Форматът е следния: „<Control>a“ или „<Shift><Alt>F1“. Анализаторът на последователностите позволява употребата на главни и малки букви, както и на съкращения като „<Ctl>“ и „<Ctrl>“. Ако зададете специалния низ „disabled“, няма да има клавишна комбинация за това действие.
76.
The global keybinding for showing the Tomboy applet's menu. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
2007-03-03
Глобалните клавишни комбинации за показване на менюто на аплета Tomboy. Форматът е следния: „<Control>a“ или „<Shift><Alt>F1“. Анализаторът на последователностите позволява употребата на главни и малки букви, както и на съкращения като „<Ctl>“ и „<Ctrl>“. Ако зададете специалния низ „disabled“, няма да има клавишна комбинация за това действие.
2007-03-03
Глобалните клавишни комбинации за показване на менюто на аплета Tomboy. Форматът е следния: „<Control>a“ или „<Shift><Alt>F1“. Анализаторът на последователностите позволява употребата на главни и малки букви, както и на съкращения като „<Ctl>“ и „<Ctrl>“. Ако зададете специалния низ „disabled“, няма да има клавишна комбинация за това действие.
77.
The handler for "note://" URLs
2007-03-03
Програмата за обработка на адреси от вида „note://“
78.
The last directory a note was exported to using the Export To HTML plugin.
2007-03-03
Последната папка, където е била сложена бележка от приставката за изнасяне в HTML.
79.
The last setting for the 'Export linked notes' checkbox in the Export to HTML plugin.
2006-08-23
Последната настройка за кутийката за отмятане „Изнасяне на свързани бележки“ в приставката за изнасяне в HTML.
80.
The last setting for the 'Include all other linked notes' checkbox in the Export to HTML plugin. This setting is used in conjunction with the 'HTML Export Linked Notes' setting and is used to specify whether all notes (found recursively) should be included during an export to HTML.
2007-03-03
Последната настройка за кутийката за отмятане „Включване на всички свързани бележки“ в приставката за изнасяне в HTML. Тази настройка се използва заедно с настройката „Изнасяне на всички свързани бележки в HTML“ и се използва, за да укаже дали всички бележки (откривани рекурсивно) трябва да се включат при изнасяне към HTML.
2007-03-03
Последната настройка за кутийката за отмятане „Включване на всички свързани бележки“ в приставката за изнасяне в HTML. Тази настройка се използва заедно с настройката „Изнасяне на всички свързани бележки в HTML“ и се използва, за да укаже дали всички бележки (откривани рекурсивно) трябва да се включат при изнасяне към HTML.
81.
The note URI of the note that should be considered the "Start Here" note, which is always placed at the bottom of the Tomboy note menu and also accessible by hotkey.
2007-03-03
Адресът на бележката, която да се счита за „Начална бележка“. Тя винаги се намира в дъното на менюто за бележки на Tomboy. За нея има и специален ускорител.
90.
Whitespace-separated list of note URIs for notes that should always appear in the Tomboy note menu.
2007-03-03
Списък с адресите на бележките, разделени с интервали, които винаги да се появяват в менюто на Tomboy за бележки.
91.
_File
2007-03-03
_Файл
92.
_New
2007-03-03
_Нова
2007-03-03
_Нова