Translations by Sergio Pokrovskij

Sergio Pokrovskij has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 736 results
2.
%s: option `%s' is ambiguous
2006-05-19
%s: opcio "%s" estas ambigua
2006-05-19
%s: opcio "%s" estas ambigua
3.
%s: option `--%s' doesn't allow an argument
2006-05-19
%s: opcio "--%s" ne toleras argumenton
2006-05-19
%s: opcio "--%s" ne toleras argumenton
4.
%s: option `%c%s' doesn't allow an argument
2006-05-19
%s: opcio "%c%s" ne toleras argumenton
2006-05-19
%s: opcio "%c%s" ne toleras argumenton
5.
%s: option `%s' requires an argument
2006-05-19
%s: opcio "%s" bezonas argumenton
2006-05-19
%s: opcio "%s" bezonas argumenton
6.
%s: unrecognized option `--%s'
2006-05-19
%s: nekonata opcio "--%s"
2006-05-19
%s: nekonata opcio "--%s"
7.
%s: unrecognized option `%c%s'
2006-05-19
%s: nekonata opcio "%c%s"
2006-05-19
%s: nekonata opcio "%c%s"
8.
%s: illegal option -- %c
2006-05-19
%s: misa opcio -- %c
9.
%s: invalid option -- %c
2006-05-19
%s: nevalida opcio -- %c
10.
%s: option requires an argument -- %c
2006-05-19
%s: opcio bezonas argumenton -- %c
11.
%s: option `-W %s' is ambiguous
2006-05-19
%s: opcio "-W %s" estas ambigua
2006-05-19
%s: opcio "-W %s" estas ambigua
12.
%s: option `-W %s' doesn't allow an argument
2006-05-19
%s: opcio "-W %s" ne toleras argumenton
2006-05-19
%s: opcio "-W %s" ne toleras argumenton
14.
Move forward a character
2006-05-19
Unu signon antauxen
2006-05-19
Unu signon antauxen
15.
Move backward a character
2006-05-19
Unu signon malantauxen
2006-05-19
Unu signon malantauxen
16.
Move to the start of this line
2006-05-19
Al la komenco de cxi tiu linio
2006-05-19
Al la komenco de cxi tiu linio
17.
Move to the end of this line
2006-05-19
Al la fino de cxi tiu linio
2006-05-19
Al la fino de cxi tiu linio
18.
Move forward a word
2006-05-19
Unu vorton antauxen
2006-05-19
Unu vorton antauxen
19.
Move backward a word
2006-05-19
Unu vorton malantauxen
2006-05-19
Unu vorton malantauxen
20.
Delete the character under the cursor
2006-05-19
Forigu la signon subkursoran
21.
Delete the character behind the cursor
2006-05-19
Forigu la signon jxus antaux la kursoro
2006-05-19
Forigu la signon jxus antaux la kursoro
22.
Cancel or quit operation
2006-05-19
Rezigno aux eliro
2006-05-19
Rezigno aux eliro
23.
Accept (or force completion of) this line
2006-05-19
Akceptu (aux kompletigu) cxi tiun linion
2006-05-19
Akceptu (aux kompletigu) cxi tiun linion
24.
Insert next character verbatim
2006-05-19
Ensxovu la tujan signon sensxangxe
2006-05-19
Ensxovu la tujan signon sensxangxe
25.
Insert this character
2006-05-19
Ensxovu tiun signon
2006-05-19
Ensxovu tiun signon
26.
Insert a TAB character
2006-05-19
Ensxovu TAB-signon
2006-05-19
Ensxovu TAB-signon
27.
Transpose characters at point
2006-05-19
Permutu la signojn cxe la kursoro
2006-05-19
Permutu la signojn cxe la kursoro
28.
Yank back the contents of the last kill
2006-05-19
Engluu la enhavon de la lasta forvisxo
2006-05-19
Engluu la enhavon de la lasta forvisxo
29.
Kill ring is empty
2006-05-19
Visxringo malplenas
2006-05-19
Visxringo malplenas