Translations by Tom Berner
Tom Berner has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
306. |
Warning: An error in this script might cause your kickstart installation to fail. Do not include the %pre command at the beginning.
|
|
2006-05-18 |
Ostrzeżenie: Błąd w tym skrypcie może spowodować że twoja instalacja z pliku kickstart nie powiedzie się. Nie załączaj komendy %pre na początku.
|
|
307. |
Use an interpreter:
|
|
2006-05-18 |
Użyj interpretera:
|
|
308. |
Type your %pre script below:
|
|
2006-05-18 |
Wpisz tutajswój %pre skrypt:
|
|
309. |
label89
|
|
2006-05-18 |
label89
|
|
310. |
Warning: An error in this script might cause your kickstart installation to fail. Do not include the %post command at the beginning.
|
|
2006-05-18 |
Ostrzeżenie: Błąd w tym skrypcie może spowodować że twoja instalacja z pliku kickstart nie powiedzie się. Nie załączaj komendy %post na początku.
|
|
311. |
Run outside of the chroot environment
|
|
2006-05-18 |
Uruchom poza środowiskiem chroot
|
|
312. |
Type your %post script below:
|
|
2006-05-18 |
Wpisz tutaj swój %post skrypt:
|
|
313. |
label93
|
|
2006-05-18 |
label93
|
|
314. |
Preview Options
|
|
2006-05-18 |
Podgląd Opcji
|
|
315. |
_Save to File
|
|
2006-05-18 |
Zapi_sz do Pliku
|
|
316. |
You have choosen the following configuration. Click Save File to save the kickstart file.
|
|
2006-05-18 |
Wybrałeś następującą konfigurację. Kliknij Zapisz do Pliku aby zapisać ją do pliku konfiguracyjnego kickstart.
|
|
317. |
RAID Options
|
|
2006-05-18 |
Opcje RAID
|
|
318. |
Software RAID allows you to combine several disks into a larger RAID device. A RAID device can be configured to provide additional speed and reliability compared to using an individual drive. For more information on using RAID devices please consult the kickstart documentation.
|
|
2006-05-18 |
Programowy RAID pozwala połączyć kilka dysków w jedno większe urządzenie RAID. Urządzenie RAID można skonfigurować tak, aby było szybsze i pewniejsze niż pojedynczy dysk. Aby uzyskać więcej informacji na temat urządzeń RAID, skorzystaj z dokumentacji programu kickstart.
|
|
319. |
To use RAID you must first create at least two partitions of type 'software RAID'. Then you can create a RAID device which can be formatted and mounted.
|
|
2006-05-18 |
Aby używać RAID, musisz najpierw utworzyć co najmniej dwie partycje typu 'programowy RAID'. Następnie możesz utworzyć urządzenie RAID, które można sformatować i zamontować.
|
|
320. |
Choose one of the following options:
|
|
2006-05-18 |
Wybierz jedną z poniższych opcji:
|
|
321. |
Create a software RAID partition
|
|
2006-05-18 |
Utworzyć partycję programowego RAID
|
|
322. |
Create a RAID device [default = /dev/md0]
|
|
2006-05-18 |
Utwórz urządzenie RAID [domyślnie = /dev/md0]
|
|
323. |
Network Device Information
|
|
2006-05-18 |
Informacje o Urządzeniu Sieciowym
|
|
324. |
Network Device:
|
|
2006-05-18 |
Urządzenie Sieciowe:
|
|
325. |
Network Type:
|
|
2006-05-18 |
Typ Sieci:
|
|
326. |
IP Address:
|
|
2006-05-18 |
Adres IP:
|
|
327. |
Netmask:
|
|
2006-05-18 |
Maska sieci:
|
|
328. |
Gateway:
|
|
2006-05-18 |
Brama:
|
|
329. |
Name Server:
|
|
2006-05-18 |
Serwer Nazw:
|
|
330. |
.
|
|
2006-05-18 |
.
|