Translations by Don Cobani
Don Cobani has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
66. |
Cannot find filename or size tag
|
|
2006-08-13 |
S'mund te gjej dokumentin ose kartelen e madhesise
|
|
67. |
Error parsing file record
|
|
2006-08-14 |
Gabim gjatë analizimt të dokumentit
|
|
2006-08-13 |
Gabim gjate analizimt te dokumentit
|
|
70. |
Internal error
|
|
2006-08-13 |
Grabim i brendshem
|
|
2006-08-13 |
Grabimi i brendshem
|
|
71. |
Preparing...
|
|
2006-08-14 |
Përgatit...
|
|
2006-08-13 |
Pergatit..
|
|
72. |
Unable to read the cdrom database %s
|
|
2006-08-13 |
S'mund te lexoj databazen e cdrom %s
|
|
73. |
Unmounting CD-ROM...
|
|
2006-08-14 |
duke shkëputur CD_ROM...
|
|
2006-08-13 |
duke shkeputur CD_ROM...
|
|
74. |
Waiting for disc...
|
|
2006-08-14 |
Duke pritur për diskun
|
|
2006-08-13 |
duke pritur per diskun
|
|
75. |
Insert a disc in the drive.
|
|
2006-08-13 |
Fut nje disk ne drive
|
|
76. |
Mounting CD-ROM...
|
|
2006-08-14 |
Lidhë CD-ROM...
|
|
77. |
Failed to mount the cdrom.
|
|
2006-08-14 |
Dështoj të lidhi cdrom
|
|
78. |
Identifying disc...
|
|
2006-08-14 |
indentikon diskun
|
|
79. |
Couldn't identify disc.
|
|
2006-08-14 |
S'njeh diskun.
|
|
80. |
Scanning disc...
|
|
2006-08-14 |
Kontrollon diskun...
|
|
81. |
Cleaning package lists...
|
|
2006-08-14 |
Pastron listat e paketimit...
|
|
82. |
Unable to locate any package files. Perhaps this is not an APT enabled disc.
|
|
2006-08-14 |
S'mundet të gjejë documentat a pakos. Ndoshta APT nuk ështe mundësuar në disk.
|
|
83. |
Disc not successfully scanned.
|
|
2006-08-14 |
Disku nuk u kontrollua plotësisht.
|
|
85. |
Registering disc...
|
|
2006-08-14 |
Rregjistron diskun...
|
|
86. |
Copying package lists...
|
|
2006-08-14 |
Kopjon listën e pakove...
|
|
87. |
Writing sources list...
|
|
2006-08-14 |
Shkruan burimet a listës...
|
|
88. |
Done!
|
|
2006-08-14 |
Mbaroi!
|
|
92. |
ERROR: couldn't open %s for writing
|
|
2006-08-14 |
Gabim: s'mund të hapi %s për të shkruar
|
|
93. |
ERROR: Could not get password entry for superuser
|
|
2006-08-14 |
Gabim: S'mund të marr fjalkalimin për kryepërdorusin
|
|
95. |
ERROR: could not create state directory %s
|
|
2006-08-14 |
Gabim: s'mund të krijojë gjëndjen e direktorise %s
|
|
96. |
ERROR: could not create tmp directory %s
|
|
2006-08-14 |
Gabim: s'mund të krijojë direktorinë e përkohshme %s
|
|
98. |
couldn't open %s for writing
|
|
2006-08-14 |
S'mund të hapi %s të shkruaj
|
|
99. |
Successfully applied all changes. You can close the window now.
|
|
2006-08-14 |
Të gjitha ndryshimet u bëne me sukses. Mund ta mbyllësh dritaren.
|
|
101. |
Successfully installed all packages of the current medium. To continue the installation with the next medium close this window.
|
|
2006-08-14 |
Me sukses i montoj të gjitha pakot. Të vazhdoni instalimin mbyllni dritaren.
|
|
103. |
or dependency
|
|
2006-08-14 |
ose pavarësi
|
|
104. |
Package %s has no available version, but exists in the database.
This typically means that the package was mentioned in a dependency and never uploaded, has been obsoleted or is not available with the contents of sources.list
|
|
2006-08-14 |
Pakua %s s'ka versionin, por ekziston në databazë.
Kjo domethënë që pakua ishte pjesë e një pakoje tjetër por s'është installuar ose s'është ne përmbajtjen e sources.list
|
|
105. |
%s %s but %s is to be installed
|
|
2006-08-14 |
% % por % do të istalohet.
|
|
106. |
%s: %s %s but %s is to be installed
|
|
2006-08-14 |
Varet: % % por % do të istalohet.
|
|
107. |
%s %s but it is not installable
|
|
2006-08-14 |
% % por % nuk është e istallushme.
|
|
108. |
%s but it is a virtual package
|
|
2006-08-14 |
%s por ështe pako virtuale.
|
|
109. |
%s: %s but it is a virtual package
|
|
2006-08-14 |
%s: %s por ështe pako virtuale.
|
|
110. |
%s but it is not going to be installed
|
|
2006-08-14 |
%s por nuk do të istalohet.
|
|
113. |
Invalid record in the preferences file, no Package header
|
|
2006-08-14 |
Rekord invalid on documnetin e preferencave, Pakua s'ka krye.
|
|
116. |
Suggests
|
|
2006-08-14 |
Sugjeroj.
|
|
117. |
Recommends
|
|
2006-08-14 |
Rekomandoj.
|
|
118. |
Conflicts
|
|
2006-08-14 |
Konflikte
|
|
119. |
Replaces
|
|
2006-08-14 |
zëvendëson
|
|
120. |
Obsoletes
|
|
2006-08-14 |
Mbizotëron
|
|
123. |
Dependency of
|
|
2006-08-14 |
Varet nga
|
|
125. |
Marked for re-installation
|
|
2006-08-14 |
Shënuar për re-instalim.
|
|
126. |
Marked for upgrade
|
|
2006-08-14 |
Shënuar për to modifikuar më lartë.
|
|
127. |
Marked for downgrade
|
|
2006-08-14 |
Shënuar për to modifikuar më poshtë.
|