Translations by Keruskerfuerst

Keruskerfuerst has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

124 of 24 results
58.
non free
2008-04-17
nicht frei
159.
dist upgrade Failed
2008-03-07
Dist-upgrade ist fehlgeschlagen
199.
Community Maintained (installed)
2008-09-18
Durch die Gemeinschaft unterstützt
200.
Missing Recommends
2008-09-18
Fehlende Vorgaben
224.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) is already running. Please close that application first.
2008-09-19
Üblicherweise bedeutet dies, daß ein andere Paketverwaltung (wie apt-get oder apitude) bereits läuft. Schließen Sie bitte zuerst diese Applikation.
225.
Starting without administrative privileges
2008-09-28
Starte ohne Zugriffsrechte des Systemadministrators
226.
You will not be able to apply any changes. But you can still export the marked changes or create a download script for them.
2008-09-18
Es können keine Änderungen angewendet werden. Sie können aber markierte Änderungen exportieren oder dafür ein Skript herunterladen.
246.
Ctrl-c pressed
2008-09-18
STRG-C gedrückt
2008-09-18
STRG-C gedrückt
247.
This will abort the operation and may leave the system in a broken state. Are you sure you want to do that?
2008-09-28
Dies führt zum Abbruch der Operation und führt eventuell zu einem instabilen System. Sind Sie sicher, daß Sie das tun wollen?
250.
Error failed to fork pty
2009-03-17
Fehler beim Säubern von Pty
294.
Canonical provides critical updates for %s until %s %i.
2008-09-18
Canonical liefert dafür Sicherheitsaktualisierungen für %s bis %s %i.
295.
Canonical provides critical updates supplied by the developers of %s until %s %i.
2008-09-23
Canonical liefert Sicherheitsaktualisierungen, die durch die Entwickler bereitgestellt werden - von %s bis %s %i.
296.
Canonical provides critical updates for %s.
2008-09-18
Canonical liefert dafür Sicherheitsaktualisierungen für %s.
297.
Canonical provides critical updates supplied by the developers of %s.
2008-09-18
Canonical liefert Sicherheitsaktualisierungen programmiert durch die Entwickler von %s.
298.
Canonical does not provide updates for %s. Some updates may be provided by the Ubuntu community.
2008-09-23
Canonical stellt keine Sicherheitsaktualisierungen für %s bereit. Einige Aktualisierungen werden durch die Ubuntu Gemeinschaft bereitgrstellt.
304.
Rebuilding search index
2008-09-18
Suchindex wird neu erzeugt
349.
Downloading Package Files
2008-09-19
Lade Paketdateien herunter
351.
Downloading Package Information
2008-09-19
Lade Paketinformationen herunter
509.
Show for individual files
2008-09-19
Zeige individuelle Dateien an
674.
<b>Note:</b> Changes are not applied instantly. At first you have to mark all changes and then apply them.
2008-04-15
<b>Information:</b> Änderungen werden nicht sofort angewendet. Sie müssen zuerst alle Änderungen markieren, dann werden diese übernommen.
704.
_Default Upgrade
2008-09-19
voreingestellte Aktualisierung
705.
_Smart Upgrade
2008-09-19
intelligentes Upgrade
726.
APT line:
2008-03-07
APT Zeile