Translations by Removed by request

Removed by request has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

148 of 48 results
1.
en
2010-03-12
nl
2.
Ubuntu Software Center
2010-03-12
Ubuntu softwarecentrum
3.
<publisher> <publishername>Ubuntu Documentation Project</publishername> </publisher> &legal;
2010-03-12
<publisher> <publishername>Ubuntu documentatieproject</publishername> </publisher> &legal;
4.
Michael
2010-03-12
Michael
5.
Vogt
2010-03-12
Vogt
6.
mvo@ubuntu.com
2010-03-12
mvo@ubuntu.com
7.
Matthew
2010-03-12
Matthew
8.
Paul
2010-03-12
Paul
9.
Thomas
2010-03-12
Thomas
10.
mpt@ubuntu.com
2010-03-12
mpt@ubuntu.com
11.
Andrew
2010-03-12
Andrew
12.
Higginson
2010-03-12
Higginson
13.
rugby471@gmail.com
2010-03-12
rugby471@gmail.com
14.
How to install and remove software in Ubuntu.
2010-04-10
Hoe u software kunt installeren en verwijderen in Ubuntu.
15.
What is Ubuntu Software Center?
2010-04-10
Wat is Ubuntu softwarecentrum?
16.
Ubuntu Software Center is a virtual catalog of thousands of free applications and other software to make your Ubuntu computer more useful.
2010-04-10
Ubuntu softwarecentrum is een virtuele verzameling van duizenden gratis beschikbare toepassingen en andere software waarmee u de functionaliteit van Ubuntu kunt uitbreiden.
17.
You can find software by category or by searching, and you can install an item with the click of a button.
2011-04-22
Software is ingedeeld in categorieën, en u kunt een zoekveld gebruiken om software te vinden. Een gewenst item kan eenvoudig geïnstalleerd worden door op de installatieknop te drukken.
2010-04-10
Software is ingedeeld in categorieën, en u kunt een zoekveld gebruiken om software te vinden. Een gewenst item kan eenvoudig geïnstalleerd worden door op de installatieknop te klikken.
18.
The Center also lets you examine the software installed on the computer already, and remove anything you no longer need.
2010-04-10
Met het softwarecentrum kunt u tevens de reeds geïnstalleerde software inzien, en software verwijderen die u niet meer nodig heeft.
19.
Installing software
2010-04-10
Software installeren
20.
To install something with Ubuntu Software Center, you need administrator access and a working Internet connection. (If you set up Ubuntu on this computer yourself, you have administrator access automatically.)
2010-04-10
Om software met het Ubuntu softwarecentrum te installeren, heeft u beheerderstoegang en een werkende internetverbinding nodig. (Als u Ubuntu eigenhandig op de computer heeft geïnstalleerd, beschikt u reeds over beheerderstoegang.)
21.
In the <guilabel>Get Software</guilabel> section, find the thing you want to install. If you already know its name, try typing the name in the search field. Or try searching for the type of program you want (like &#8220;spreadsheet&#8221;). Otherwise, browse the list of departments.
2010-04-10
Zoek in het onderdeel <guilabel>Software verkrijgen</guilabel> de gewenste software. Als u de naam ervan weet, kunt u deze invoeren in het zoekveld. Tevens kunt u zoeken naar het type programma dat u zoekt (bijvoorbeeld &#8220;tekstverwerker&#8221;). U kunt ook simpelweg door de lijst met categorieën bladeren.
24.
How long something takes to install depends on how large it is, and the speed of your computer and Internet connection.
2011-04-22
De duur van het installeren hangt af van de grootte, en de snelheid van uw computer en internetverbinding.
26.
<xref linkend="launching" endterm="launching-title"/>
2010-03-12
<xref linkend="launching" endterm="launching-title"/>
27.
<xref linkend="missing" endterm="missing-title"/>
2010-03-12
<xref linkend="missing" endterm="missing-title"/>
28.
Using a program once it&#8217;s installed
2010-03-12
Een programma gebruiken na de installatie
29.
Most installed applications appear in the <guimenu>Applications</guimenu> menu in the corner of the screen, in the same category as they came from in the Software Center.
2010-03-12
De meeste ge&#239;nstalleerde toepassingen verschijnen in het menu <guimenu>Toepassingen</guimenu> in de hoek van het scherm, in dezelfde categorie als die waarin de toepassing in het softwarecentrum staat.
30.
For example, if you installed a program from the <guilabel>Office</guilabel> department, it will appear inside <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu> <guisubmenu>Office</guisubmenu></menuchoice>.
2010-03-12
Als u bijvoorbeeld een toepassing uit de afdeling <guilabel>Kantoor</guilabel> heeft ge&#239;nstalleerd, zal de toepassing verschijnen onder <menuchoice><guimenu>Toepassingen</guimenu> <guisubmenu>Kantoor</guisubmenu></menuchoice>.
33.
Some items, such as media playback or Web browser plugins, do not appear in the menus. They are used automatically when Ubuntu needs them. For a Web browser plugin, you may need to close the browser and reopen it before the plugin will be used.
2010-03-12
Sommige items, zoals ondersteuning voor sommige multimediaformaten of plug-ins voor webbrowsers, verschijnen niet in de menu's. Ze worden automatisch geladen wanneer Ubuntu ze nodig heeft. Mogelijk moet u uw browser herstarten na de installatie van een plug-in om de plug-in te kunnen gebruiken.
35.
To remove software, you need administrator access. (If you set up Ubuntu on this computer yourself, you have administrator access automatically.)
2011-04-22
Om software te verwijderen, heeft u beheerderstoegang nodig. (Als u Ubuntu eigenhandig op de computer heeft geïnstalleerd, beschikt u reeds over beheerderstoegang.)
39.
<xref linkend="metapackages" endterm="metapackages-title"/>
2010-03-12
<xref linkend="metapackages" endterm="metapackages-title"/>
40.
Why is it asking me to remove several programs together?
2010-03-12
Waarom wordt mij gevraagd of ik meerdere programma's tegelijk wil verwijderen?
42.
If you remove an application, any add-ons or accessories for that application usually will be removed too.
2010-03-12
Als u een toepassing verwijdert, worden alle add-ons en uitbreidingen voor die toepassing meestal ook verwijderd.
45.
<ulink url="ghelp:user-guide?menu-editor" >Customizing the menu bar</ulink>
2010-03-12
<ulink url="ghelp:user-guide?menu-editor" >De menubalk aanpassen</ulink>
48.
Other software is maintained by the Ubuntu developer community. Any updates are provided on a best-effort basis.
2010-03-12
Andere software wordt onderhouden door de Ubuntu-gemeenschap. Updates worden op vrijwillige basis verstrekt.
51.
You can install this software in the same way as any other software in Ubuntu Software Center.
2011-04-22
U kunt deze software op dezelfde manier installeren als elke andere software in Ubuntu softwarecentrum.
52.
Why are all the programs free?
2010-03-12
Waarom zijn alle programma's gratis?
59.
If a program is available for other operating systems but not for Ubuntu, let the developers know that you&#8217;re interested in running it on Ubuntu.
2010-03-12
Als een programma beschikbaar is voor andere besturingssystemen maar niet voor Ubuntu, kunt u de ontwikkelaars laten weten dat u het programma graag wilt gebruiken op Ubuntu.
60.
What if a program doesn&#8217;t work?
2010-03-12
Wat te doen als een programma niet werkt?
61.
With tens of thousands of programs in Ubuntu Software Center, there&#8217;s always the chance that a few of them won&#8217;t work properly on your computer.
2011-04-22
Met tienduizenden programma's in Ubuntu softwarecentrum is er altijd de kans dat een aantal ervan niet correct zal werken op uw computer.
62.
If you are familiar with reporting bugs in software, you can help out by reporting the problem to the Ubuntu developers. Most programs have a <guimenuitem>Report a Problem</guimenuitem> item in their <guimenu>Help</guimenu> menu.
2010-03-12
Als u bekend bent met het rapporteren van programmafouten, kunt u meehelpen door problemen te melden aan de Ubuntu-ontwikkelaars. De meeste toepassingen hebben een item <guimenuitem>Een programmafout melden</guimenuitem> in het menu <guimenu>Help</guimenu>.
64.
<xref linkend="removing" endterm="removing-title"/>
2010-03-12
<xref linkend="removing" endterm="removing-title"/>
65.
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this <ulink type="help" url="ghelp:fdl">link</ulink> or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual.
2010-03-13
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this <ulink type="help" url="ghelp:fdl">link</ulink> or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual.
66.
This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license.
2010-03-13
This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license.
67.
Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters.
2010-03-13
Vele van de namen die door bedrijven gebruikt worden om hun producten en diensten te onderscheiden zijn geclaimd als handelsmerken. Waar deze namen voorkomen in GNOME-documentatie, en medewerkers van het GNOME-documentatieproject op de hoogte zijn gebracht van de handelsmerken, worden de namen in hoofdletters weergegeven, of beginnen ze met hoofdletters.
68.
DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
2010-03-13
DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
69.
UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
2010-03-13
UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
70.
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: <placeholder type="orderedlist" id="0"/>
2010-03-13
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: <placeholder type="orderedlist" id="0"/>