Translations by Matthias Mailänder

Matthias Mailänder has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 71 results
95.
Specifies the width of the media. Required for automatic centering of sheet-fed scans.
2011-02-22
Legt die Breite des Mediums fest. Erforderlich für die automatische Zentrierung bei Einzelblatt-Scans.
169.
Error during device I/O
2011-02-22
Copy text Fehler während der Datenübermittlung des Geräts
207.
ADF jam
2011-02-22
Papierstau im automatischem Einzug
208.
ADF cover open
2011-02-22
Abdeckung des automatischen Einzuges offen
210.
scan head positioning error
2011-02-22
Fehler beim Positionieren des Scannerkopfes
214.
hardware check error
2011-02-22
Hardwareüberprüfungsfehler
216.
transparency unit scan head positioning failure
2011-02-22
Positionsfehler der Durchlichteinheit beim Scankopf
217.
parameter list length error
2011-02-22
Falsche Länge bei der Parameterliste
225.
invalid bit IDENTIFY message
2011-02-22
ungültiger Teil der IDENTIFY Nachricht
226.
option not connect
2011-02-22
Option nicht verbunden
227.
power on reset / bus device reset
2011-02-22
Netzschalter Reset / Bus-Gerät Reset
228.
parameter changed by another initiator
2011-02-22
Parameter von einem anderen Initator geändert
229.
no additional sense information
2011-02-22
keine zusätzliche Sinnesinformation
230.
reselect failure
2011-02-22
Wiederauswahlfehler
232.
initiator detected error message received
2011-02-22
vom Initiator bemerkte Fehlermeldung empfangen
233.
invalid message error
2011-02-22
ungültige Fehlernachricht
235.
transparency unit shading error
2011-02-22
Durchlichtaufsatzabschattungsfehler
236.
lamp not stabilized
2011-02-22
Lampe nicht stabilisiert
241.
Selects the film type, i.e. negatives or slides
2011-02-22
Auswahl des Film-Typs (z. B. Negativ oder Dia)
242.
Negative film type
2011-02-22
Negativ Filmtyp
249.
Auto focus only once
2011-02-22
Automatischen Fokus nur einmal aktivieren
250.
Do auto focus only once between ejects
2011-02-22
Auto-Fokus nur einmal zwischen den Auswürfen
251.
Manual focus position
2011-02-22
Manuelle Einstellung des Fokus
252.
Set the optical system's focus position by hand (default: 128).
2011-02-22
Setzt die Fokusposition des optischen System von Hand (Standard: 128).
253.
Scan margins
2011-02-22
Scan Seitenrand
260.
Execute calibration *now*
2011-02-22
Kalibrierung *jetzt* ausführen
267.
Automatically eject the film from the device after each scan
2011-02-22
Wirft den Film automatisch nach jedem Scannen aus dem Gerät aus
268.
Eject film before exit
2011-02-22
Film vor Beenden auswerfen
269.
Automatically eject the film from the device before exiting the program
2011-02-22
Den Film automatisch aus dem Gerät auswerfen bevor das Programm schließt
271.
Eject the film *now*
2011-02-22
Film *jetzt* auswerfen
276.
Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)
2011-02-22
Die Durchlichteinheit (FAU, film adapter unit) an/ausschalten
279.
Density control
2011-02-22
Dichte Einstellung
280.
Set density control mode
2011-02-22
Dichte Einstellungsmodus setzen
281.
Transparency ratio
2011-02-22
Transparenzgrad
285.
ADF Front
2011-02-22
Automatischer Dokumenteneinzug vorne
286.
ADF Back
2011-02-22
Automatischer Dokumenteneinzug hinten
382.
Built in CCT profile
2011-02-22
Eingebautes CCT-Profil
389.
Diffusion
2011-02-22
Diffusion
398.
Horizontal bold
2011-02-22
horizontal breit
399.
Horizontal narrow
2011-02-22
horizontal schmal
401.
Vertical bold
2011-02-22
vertikal breit
402.
Top to bottom
2011-02-22
Oben nach unten
403.
Bottom to top
2011-02-22
Unten nach oben
404.
Front
2011-02-22
Vorne
405.
Back
2011-02-22
Hinten
407.
Threshold curve
2011-02-22
Grenzbereichskurve
408.
Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65
2011-02-22
Dynamische Grenzbereichskurve, von hell zu dunkel, nomalerweise 50-65
409.
Disable dynamic lineart
2011-02-22
dynamische Strichzeichnung abschalten
410.
Disabel use of a software adaptative algorithm to generate lineart instead of relying on hardware lineart
2011-02-22
Abschalten um einen Software angepassten Algorithmus zur Erstellung von Strichzeichnungen zu verwenden anstatt die Hardwarefunktion zu nutzen
412.
When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller than the vertical resolution this disables horizontal interpolation.
2011-02-22
Wenn Sie hohe Auflösungen verwenden, bei denen die horizontale Auflösung kleiner ist als die vertikale, schaltet dies die horizontale Interpolation aus