Translations by Åka Sikrom

Åka Sikrom has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 99 results
~
Unable to display requested URI
2014-02-13
Klarte ikke å vise forespurt nettadresse
85.
Select Folder For Podcasts
2014-02-13
Velg mappe hvor podkaster skal lagres
2014-02-13
Velg mappe hvor podkaster skal lagres
117.
File is not a valid .desktop file
2014-02-13
Fila er ikke en gyldig .desktop-fil
156.
File corrupted during write
2014-02-13
Fila ble skadet under skriving
2014-02-13
Fila ble skadet under skriving
278.
Unable to build an audio track list
2014-02-13
Klarte ikke å lage en liste med lydspor
2014-02-13
Klarte ikke å lage en liste med lydspor
279.
Unable to write audio project file %s: %s
2016-08-22
Klarte ikke å lagre lydprosjektfil %s: %s
2016-08-22
Klarte ikke å lagre lydprosjektfil %s: %s
2014-02-13
Klarte ikke å lagre lydprosjektfila %s: %s
280.
Unable to write audio project
2014-02-13
Klarte ikke å lagre lydprosjekt
2014-02-13
Klarte ikke å lagre lydprosjekt
281.
Unable to create audio CD project
2016-08-22
Klarte ikke å lage lyd-CD-prosjekt
2016-08-22
Klarte ikke å lage lyd-CD-prosjekt
2014-02-13
Klarte ikke å lage lyd-CD-prosjektet
382.
Unable to retrieve album information:
2014-02-13
Klarte ikke å hente informasjon om album:
2014-02-13
Klarte ikke å hente informasjon om album:
386.
Unable to retrieve artist information:
2014-02-13
Klarte ikke å hente informasjon om artist:
2014-02-13
Klarte ikke å hente informasjon om artist:
453.
Podcasts:
2014-02-13
Podkaster:
2014-02-13
Podkaster:
461.
Unable to initialize new iPod
2016-08-22
Klarte ikke å klargjøre ny iPod-enhet
2016-08-22
Klarte ikke å klargjøre ny iPod-enhet
2014-02-13
Klarte ikke å klargjøre den nye iPod-enheten
489.
Jamendo users can discover and share albums, but also review them or start a discussion on the forums. Albums are democratically rated based on the visitors’ reviews. If they fancy an artist they can support him by making a donation.
2010-01-16
Jamendo-brukere kan oppdage og dele album, men også anmelde dem eller starte en diskusjon på foraene. Album blir demokratisk rangert basert på de besøkendes anmeldelser. Om de liker en artist kan de støtte ham ved å donere penger.
490.
On Jamendo, the artists distribute their music under Creative Commons licenses. In a nutshell, they allow you to download, remix and share their music freely. It's a "Some rights reserved" agreement, perfectly suited for the new century.
2010-01-16
På Jamendo distribuerer artistene musikken sin under Creative Commons-lisenser. Kort fortalt gir de deg muligheten til å laste ned, remikse og dele musikken deres gratis. Det er en "Some rights reserved"-avtale, som kler det nye århundret perfekt.
491.
These new rules make Jamendo able to use the new powerful means of digital distribution like Peer-to-Peer networks such as BitTorrent or eMule to legally distribute albums at near-zero cost.
2010-01-16
Disse nye reglene gir Jamendo mulighet til å benytte nye metoder for digital distribusjon, som for eksempel Peer-to-Peer-nettverk av typen BitTorrent eller eMule, for å distribuere album lovlig og nærmest kostnadsfritt.
512.
Unable to change station property
2014-02-13
Klarte ikke å endre egenskap for stasjon
2014-02-13
Klarte ikke å endre egenskap for stasjon
513.
Unable to change station URI to %s, as that station already exists
2014-02-13
Klarte ikke å endre stasjonens nettadresse til «%s», fordi denne stasjonen finnes allerede
2014-02-13
Klarte ikke å endre stasjonens nettadresse til «%s», fordi denne stasjonen finnes allerede
538.
* All albums and artists hand-picked
2014-02-13
* Alle album og artister er håndplukkede
2014-02-13
* Alle album og artister er håndplukkede
608.
Loading Magnatune catalog
2014-02-13
Laster inn Magnatune-katalog
2014-02-13
Laster inn Magnatune-katalog
612.
Unable to load catalog
2014-02-13
Klarte ikke å laste inn katalog
2014-02-13
Klarte ikke å laste inn katalog
635.
Unable to open temporary file: %s
2016-08-22
Klarte ikke å åpne midlertidig fil «%s»
2016-08-22
Klarte ikke å åpne midlertidig fil «%s»
2014-02-13
Klarte ikke å åpne den midlertidige fila «%s»
640.
Unable to open the %s %s device
2014-02-13
Klarte ikke å åpne %s %s-enhet
2014-02-13
Klarte ikke å åpne %s %s-enhet
642.
Unable to copy file from MTP device: %s
2014-02-13
Klarte ikke å kopiere fil fra MTP-enhet: %s
2014-02-13
Klarte ikke å kopiere fil fra MTP-enhet: %s
644.
Unable to send file to MTP device: %s
2014-02-13
Klarte ikke å sende fil til MTP-enhet: %s
2014-02-13
Klarte ikke å sende fil til MTP-enhet: %s
732.
Error creating podcast download directory
2016-08-22
Klarte ikke å lage nedlastingmappe for podkaster
2016-08-22
Klarte ikke å lage nedlastingmappe for podkaster
2014-02-13
Klarte ikke å lage en nedlastingmappe for podkaster