Translations by Ubuntu Tamil Translators

Ubuntu Tamil Translators has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 140 results
2.
could not set socket to blocking mode: %s
2009-07-14
தடுப்பு முறைக்கு சாக்கெட்டினை அமைக்க இயலவில்லை: %s
3.
Kerberos 5 authentication rejected: %*s
2009-07-14
கேர்பரோஸ் 5 அங்கீகாரம் மறுக்கப்பட்டது: %*s
4.
could not restore non-blocking mode on socket: %s
2009-07-14
தடையில்லா முறையினை சாக்கெட்டின் மீது மீட்டமைக்க இயலவில்லை: %s
5.
GSSAPI continuation error
2009-07-14
GSSAPI தொடர்வதில் வழு
7.
GSSAPI name import error
2009-07-14
GSSAPI பெயர் இறக்க வழு
8.
SSPI continuation error
2009-07-14
SSPI தொடர்வதில் வழு
9.
out of memory
2009-07-14
நினைவைத் தாண்டி
11.
SCM_CRED authentication method not supported
2009-07-14
SCM_CRED அங்கீகார முறை ஆதரிக்கப் படவில்லை
12.
Kerberos 4 authentication not supported
2009-07-14
கேபராஸ் 4 அங்கீகாரம் ஆதரிக்கப் படவில்லை
13.
Kerberos 5 authentication not supported
2009-07-14
கேபராஸ் 5 அங்கீகாரம் ஆதரிக்கப் படவில்லை
14.
GSSAPI authentication not supported
2009-07-14
GSSAPI அங்கீகாரம் ஆதரிக்கப் படவில்லை
15.
SSPI authentication not supported
2009-07-14
SSPI அங்கீகாரம் ஆதரிக்கப் படவில்லை
17.
authentication method %u not supported
2009-07-14
அங்கீகார முறையான %u ஆதரிக்கப் படவில்லை
18.
invalid sslmode value: "%s"
2009-07-14
செல்லுபடியாகாத ssimode மதிப்பு: "%s"
19.
sslmode value "%s" invalid when SSL support is not compiled in
2009-07-14
SSL ஆதரவு ஒடுக்கம் பெறாத போது ssimode மதிப்பு "%s" செல்லுபடியாகாது
20.
could not set socket to TCP no delay mode: %s
2009-07-14
TCP காத்திரா நிலைக்கு சாக்கெட்டினை அமைக்க இயலவில்லை: %s
21.
could not connect to server: %s Is the server running locally and accepting connections on Unix domain socket "%s"?
2009-07-14
வழங்கியுடன் இணைக்க இயலவில்லை: %s வழங்கி உள்ளூர இயங்கி யுனிக்ஸ் டொமைன் சாக்கெட் களிலிருந்து இணைபுகளைப் பெறுகிறதா"%s"?
22.
could not connect to server: %s Is the server running on host "%s" and accepting TCP/IP connections on port %s?
2009-07-14
வழங்கியுடன் இணைக்க இயலவில்லை: %s தருநரில் வழங்கி இயங்குகிறதா "%s" மேலும் TCP/IP இணைப்புகளை %s துறையில் பெறுகின்றதா?
24.
could not translate host name "%s" to address: %s
2009-07-14
தருநர் பெயர் "%s" னை %s முகவரிக்கு மொழிபெயர்க்க இயலவில்லை
25.
could not translate Unix-domain socket path "%s" to address: %s
2009-07-14
யுனிக்ஸ் டொமைன் சாக்கெட் பாதையினை "%s" முகவரி %s க்கு மாற்ற இயலவில்லை
26.
invalid connection state, probably indicative of memory corruption
2009-07-14
செல்லுபடியாகாத இணைப்பு நிலை, நினைவு மழுங்கியதற்கான சமிக்ஞையாக இருக்கலாம்
27.
could not create socket: %s
2009-07-14
சாக்கெட்டினை உருவாக்க இயலவில்லை: %s
28.
could not set socket to non-blocking mode: %s
2009-07-14
தடையில்லா முறைக்கு சாக்கெட்டினை அமைக்க இயலவில்லை: %s
29.
could not set socket to close-on-exec mode: %s
2009-07-14
close-on-exec நிலையில் சாக்கெட்டினை அமைக்க இயலவில்லை: %s
30.
could not get socket error status: %s
2009-07-14
சாக்கெட் வழு நிலையை பெற இயலவில்லை: %s
31.
could not get client address from socket: %s
2009-07-14
வாங்கியின் முகவரியினை சாக்கெட்டிலிருந்து பெற இயலவில்லை: %s
32.
could not send SSL negotiation packet: %s
2009-07-14
SSL மத்தியஸ்த பொட்டலத்தை அனுப்ப இயலவில்லை: %s
33.
could not send startup packet: %s
2009-07-14
துவக்க பொட்டலத்தை அனுப்ப இயலவில்லை: %s
34.
server does not support SSL, but SSL was required
2009-07-14
SSL ஆதாவினை வழங்கி ஆதரிக்கவில்லை, ஆனால் SSL தேவைப் படுகின்றது
35.
received invalid response to SSL negotiation: %c
2009-07-14
SSL மத்தியஸ்தத்துக்கு ஒவ்வாத பதில் கிடைத்தது: %c
36.
expected authentication request from server, but received %c
2009-07-14
அங்கீகார கோரிக்கை எதிர்பார்க்கப் பட்டது, பெற்றதோ %c
37.
out of memory allocating GSSAPI buffer (%i)
2009-07-14
GSSAPI நிலையாநினைவினை(%i) ஒதுக்குகையில் நினைவகன்றது
38.
unexpected message from server during startup
2009-07-14
துவங்குகையில் வழங்கியிலிருந்து எதிர்பாராத தகவல்
39.
invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption
2009-07-14
செல்லத்தகாத நினைவு நிலை "%c, நினைவு பழுதடைந்திருக்கலாம்
41.
invalid LDAP URL "%s": scheme must be ldap://
2009-07-14
செல்லாத LDAP URL "%s": திட்டம் கட்டாயம் ldap ஆக இருக்க வேண்டும்://
42.
invalid LDAP URL "%s": missing distinguished name
2009-07-14
செல்லாத LDAP URL "%s": தனித்துவம் வாய்ந்த பெயர் விடுபட்டுள்ளது
43.
invalid LDAP URL "%s": must have exactly one attribute
2009-07-14
LDAP இணைப்பு செல்லாது "%s": குறைந்தது ஒரு இணைப்பாவது கொண்டிருக்க வேண்டும்
44.
invalid LDAP URL "%s": must have search scope (base/one/sub)
2009-07-14
LDAP இணைப்பு செல்லாது "%s": தேடுவதற்கான வரம்பு கொண்டிருத்தல் வேண்டும் (base/one/sub)
45.
invalid LDAP URL "%s": no filter
2009-07-14
LDAP இணைப்பு செல்லாது "%s": வழிகட்டு இல்லை
46.
invalid LDAP URL "%s": invalid port number
2009-07-14
LDAP இணைப்பு செல்லாது "%s": துறை எண் செல்லாது
47.
could not create LDAP structure
2009-07-14
LDAP கட்டமைப்பை உருவாக்க இயலவில்லை
48.
lookup on LDAP server failed: %s
2009-07-14
LDAP வழங்கியில் தேடல் செயலிழந்தது: %s
49.
more than one entry found on LDAP lookup
2009-07-14
LDAP தேடலில் ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட பதிவு கிடைத்துள்ளது
50.
no entry found on LDAP lookup
2009-07-14
LDAP தேடலில் எந்தவொரு பதிவும் கிடைக்கவில்லை
51.
attribute has no values on LDAP lookup
2009-07-14
LDAP தேடலில் பண்பிற்கு மதிப்பு எதுவும் இல்லை
52.
missing "=" after "%s" in connection info string
2009-07-14
தொடர்புக்கான தகவல் சரத்தில் "%s" க்குப் பிறகு "=" இல்லை
53.
invalid connection option "%s"
2009-07-14
செல்லுபடியாகாத இணைப்புத் தேர்வு "%s"
54.
unterminated quoted string in connection info string
2009-07-14
தொடர்புக்கான தகவல் சரத்தில் நிறைவுபெறாத மேற்கோளிடப் பட்ட சரம்
55.
ERROR: service file "%s" not found
2009-07-14
வழு: "%s" சேவை கோப்பினைக் காணவில்லை
56.
ERROR: line %d too long in service file "%s"
2009-07-14
வழு: சேவைக் கோப்பில் %d வரி மிகப் பெரிதாக உள்ளது"%s"