Translations by Thiago Freire de Lima e Souza

Thiago Freire de Lima e Souza has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 100 results
1.
OpenVPN cipher lookup failed
2010-02-12
Falha na pesquisa de cifras OpenVPN
2010-02-12
Falha na busca de cifra OpenVPN
3.
No OpenVPN ciphers found
2010-02-12
Nenhuma cifra OpenVPN encontrada
4.
NovellVPN advanced options
2010-02-12
Opções avançadas NovellVPN
7.
%1 because it is now being managed
2010-02-12
%1 porque está sendo gerenciado agora
8.
%1 because it is no longer being managed
2010-02-12
%1 porque não está mais sendo grenciado
9.
%1 because configuration failed
2010-02-12
%1 porque a configuração falhou
10.
%1 because the configuration is unavailable
2010-02-12
%1 porque a configuração não está disponível
11.
%1 because the configuration has expired
2010-02-12
%1 porque a configuração expirou
12.
%1 because secrets were not provided
2010-02-12
%1 porque os segredos não foram fornecidos
13.
%1 because the authorization supplicant disconnected
2010-02-12
%1 porque o suplicante da autorização se desconectou
14.
%1 because the authorization supplicant's configuration failed
2010-02-12
%1 porque a configuração do suplicante da autorização falhou
15.
%1 because the authorization supplicant failed
2010-02-12
%1 porque o suplicante da autorização falhou
16.
%1 because the authorization supplicant timed out
2010-02-12
%1 porque o tempo do suplicante da autorização se esgotou
17.
%1 because PPP failed to start
2010-02-12
%1 porque houve falha na inicialização do PPP
18.
%1 because PPP disconnected
2010-02-12
%1 porque o PPP se desconectou
19.
%1 because PPP failed
2010-02-12
%1 porque o PPP falhou
20.
%1 because DHCP failed to start
2010-02-12
%1 porque houve falha na inicalização do DHCP
22.
%1 because DHCP failed
2010-02-12
%1 porque o DHCP falhou
23.
%1 because the shared service failed to start
2010-02-12
%1 porque houve falha na inicialização do serviço compartilhado
24.
%1 because the shared service failed
2010-02-12
%1 porque o serviço compartilhado falhou
25.
%1 because the auto IP service failed to start
2010-02-12
%1 porque houve falha na inicialização do serviço de IP automático
26.
%1 because the auto IP service reported an error
2010-02-12
%1 porque o serviço de IP automático relatou um erro
27.
%1 because the auto IP service failed
2010-02-12
%1 porque o serviço de IP automático falhou
28.
%1 because the modem is busy
2010-02-12
%1 porque o modem está ocupado
29.
%1 because the modem has no dial tone
2010-02-12
%1 porque o modem está sem tom de discagem
30.
%1 because the modem shows no carrier
2010-02-12
%1 porque o modem está sem portadora
31.
%1 because the modem dial timed out
2010-02-12
%1 porque o tempo de discagem do modem se esgotou
32.
%1 because the modem could not be initialized
2010-02-12
%1 porque não foi possível inicializar o modem
33.
%1 because the GSM APN could not be selected
2010-02-12
%1 porque não foi possível selecionar a APN do GSM
34.
%1 because the GSM modem is not searching
2010-02-12
%1 porque o modem GSM não está em pesquisa
35.
%1 because GSM network registration was denied
2010-02-12
%1 porque o registro da rede GSM foi negado
36.
%1 because GSM network registration timed out
2010-02-12
%1 porque o tempo do registro da rede GSM se esgotou
37.
%1 because GSM registration failed
2010-02-12
%1 porque o registro na rede GSM falhou
38.
%1 because the GSM PIN check failed
2010-02-12
%1 porque a verificação do PIN na rede GSM falhou
40.
%1 because the device was removed
2010-02-12
%1 porque o dispositivo foi removido
41.
%1 because the networking system is now sleeping
2010-02-12
%1 porque o sistema da rede está suspenso no momento
42.
%1 because the connection was removed
2010-02-12
%1 porque a conexão foi removida
43.
%1 by request
2010-02-12
%1 a pedido
44.
%1 because the cable was disconnected
2010-02-12
%1 porque o cabo foi desconectado
49.
<b>New wireless network:</b><br /> %2
<b>New wireless networks:</b><br /> %2
2010-02-12
<b>Nova rede sem fio:</b><br /> %2
<b>Novas redes sem fio:</b><br /> %2
51.
<b>Wireless network disappeared:</b><br /> %2
<b>Wireless networks disappeared:</b><br /> %2
2010-02-12
<b>A rede sem fio desapareceu:</b><br /> %2
<b>As redes sem fio desapareceram:</b><br /> %2
103.
Available Networks
2010-02-12
Redes Disponíveis
104.
Wired Ethernet
2010-02-12
Ethernet com Fio
105.
Wireless 802.11
2010-02-12
Rede sem Fio 802.11
106.
Serial Modem
2010-02-12
Modem Serial
125.
INCORRECT MODE FIX ME
2010-02-12
MODO INCORRETO, CONSERTE-ME
126.
Pairwise WEP40
2010-02-12
WEP40 por Pares
2010-02-12
WEP40 com Pairwise
127.
Pairwise WEP104
2010-02-12
WEP104 por Pares