Translations by Paladin Liu
Paladin Liu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Interested
|
|
2010-07-06 |
有興趣
|
|
~ |
Envious
|
|
2010-07-06 |
嫉妒
|
|
~ |
Hurt
|
|
2010-07-06 |
受傷
|
|
~ |
Indignant
|
|
2010-07-06 |
憤慨
|
|
~ |
Creative
|
|
2010-07-06 |
有創意
|
|
~ |
Distracted
|
|
2010-07-06 |
分心
|
|
~ |
Guilty
|
|
2010-07-06 |
內疚
|
|
~ |
Hungry
|
|
2010-07-06 |
肚餓
|
|
~ |
Flirtatious
|
|
2010-07-06 |
風騷
|
|
~ |
In awe
|
|
2010-07-06 |
敬畏
|
|
~ |
Cranky
|
|
2010-07-06 |
心煩意亂
|
|
~ |
Contemplative
|
|
2010-07-06 |
靜思中
|
|
~ |
Disappointed
|
|
2010-07-06 |
失望
|
|
~ |
Curious
|
|
2010-07-06 |
好奇
|
|
~ |
Brave
|
|
2010-07-06 |
勇敢
|
|
~ |
Grieving
|
|
2010-07-06 |
悲痛
|
|
~ |
Calm
|
|
2010-07-06 |
平靜
|
|
~ |
Frustrated
|
|
2010-07-06 |
受挫
|
|
~ |
Depressed
|
|
2010-07-06 |
抑鬱
|
|
~ |
Dismayed
|
|
2010-07-06 |
失去勇氣
|
|
~ |
Mood Name
|
|
2010-07-06 |
情緒名稱
|
|
~ |
Dejected
|
|
2010-07-06 |
意氣消沉
|
|
~ |
Contented
|
|
2010-07-06 |
滿意
|
|
~ |
Find:
|
|
2010-07-06 |
尋找:
|
|
~ |
%s is a messaging client based on libpurple which is capable of connecting to multiple messaging services at once. %s is written in C using GTK+. %s is released, and may be modified and redistributed, under the terms of the GPL version 2 (or later). A copy of the GPL is distributed with %s. %s is copyrighted by its contributors, a list of whom is also distributed with %s. There is no warranty for %s.<BR><BR>
|
|
2010-07-06 |
%s 是一個以 C、GTK+ 和 libpurple 為基礎的 GUI 訊息程式,提供同時連線至多種訊息服務的功能。%s 以 GPL(第二版或較新版本)發放,倘若您希望修改或發佈 %s,只需按照 GPL 條款即可。%s 是有版權的著作,版權歸全部貢獻者共同所有。%s 內已附有一份 GPL 和一份貢獻者名單。%s%0.0s 恕不提供任何功能上的保證。<BR><BR>
|
|
~ |
/Help/_Build Information
|
|
2010-07-06 |
/說明/版本建置資訊(_B)
|
|
~ |
Confident
|
|
2010-07-06 |
自信
|
|
~ |
Cold
|
|
2010-07-06 |
被人冷落
|
|
~ |
Confused
|
|
2010-07-06 |
困惑
|
|
~ |
Build Information
|
|
2010-07-06 |
版本建置資訊
|
|
~ |
Annoyed
|
|
2010-07-06 |
煩厭
|
|
~ |
Aroused
|
|
2010-07-06 |
興奮
|
|
~ |
%s Translator Information
|
|
2010-07-06 |
%s 譯者名單
|
|
~ |
Amorous
|
|
2010-07-06 |
動情
|
|
~ |
Afraid
|
|
2010-07-06 |
害怕
|
|
~ |
Mood Comment
|
|
2010-07-06 |
情緒備註
|
|
~ |
Send Attention
|
|
2010-07-06 |
取得注意
|
|
~ |
Amazed
|
|
2010-07-06 |
驚訝
|
|
~ |
_Attention!
|
|
2010-07-06 |
注意!(_A)
|
|
~ |
%s Developer Information
|
|
2010-07-06 |
%s 開發者名單
|
|
~ |
%s Build Information
|
|
2010-07-06 |
這個 %s 的版本建置資訊
|
|
~ |
Attention received
|
|
2010-07-06 |
對方要求注意
|
|
~ |
<FONT SIZE="4"><B>Helpful Resources</B></FONT><BR> <A HREF="%s">Website</A><BR> <A HREF="%s">Frequently Asked Questions</A><BR> IRC Channel: #pidgin on irc.freenode.net<BR> XMPP MUC: devel@conference.pidgin.im<BR><BR>
|
|
2010-07-06 |
<FONT SIZE="4"><B>支援:</B></FONT><BR> <A HREF="%s">官方網站</A><BR> <A HREF="%s">常見問題</A><BR> IRC 頻道:irc.freenode.net 上的 #pidgin 頻道<BR> XMPP 聊天室:devel@conference.pidgin.im<BR><BR>
|
|
~ |
/Conversation/Get _Attention
|
|
2010-07-06 |
/交談/取得注意(_A)
|
|
~ |
<font size="4"><b>Help from other Pidgin users</b></font> is available by e-mailing <a href="mailto:support@pidgin.im">support@pidgin.im</a><br/>This is a <b>public</b> mailing list! (<a href="http://pidgin.im/pipermail/support/">archive</a>)<br/>We can't help with third-party protocols or plugins!<br/>This list's primary language is <b>English</b>. You are welcome to post in another language, but the responses may be less helpful.<br/>
|
|
2010-07-06 |
如果希望獲得<font size="4">其他 Pidgin 使用者提供的支援</font>,可電郵至<a href="mailto:support@pidgin.im">support@pidgin.im</a>。<br/>這是個<b>公開的</b>郵件論壇!(<a href="http://pidgin.im/pipermail/support/">論壇存檔請點擊這裏</a>)<br/>本論壇恕不為第三者開發的模組(包括通訊協定模組)提供任何支援!<br/>發帖請以<b>英文</b>為主;以中文或其他語文發帖亦可,但收到的回覆未必有用。<br/>
|
|
~ |
Cautious
|
|
2010-07-06 |
謹慎
|
|
~ |
/Conversation/Get Attention
|
|
2010-07-06 |
/交談/取得注意
|
|
~ |
/Help/_Translator Information
|
|
2010-07-06 |
/說明/譯者名單(_T)
|
|
~ |
Close Find bar
|
|
2010-07-06 |
關閉文字尋找列
|
|
~ |
/Help/De_veloper Information
|
|
2010-07-06 |
/說明/開發者名單(_V)
|