Translations by Xosé
Xosé has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 22 of 22 results | First • Previous • Next • Last |
118. |
Certificate Import
|
|
2007-11-26 |
Importación de Certificado
|
|
2007-11-26 |
Importación de Certificado
|
|
2007-11-26 |
Importación de Certificado
|
|
124. |
Select a PEM certificate
|
|
2007-11-26 |
Seleccionar un certificado PEM
|
|
2007-11-26 |
Seleccionar un certificado PEM
|
|
2007-11-26 |
Seleccionar un certificado PEM
|
|
129. |
Certificate for %s
|
|
2007-11-26 |
Certificado para %s
|
|
148. |
Message was not sent, because you are not signed on.
|
|
2007-11-26 |
Non se puido enviar a mensaxe porque vostede non se rexistrou.
|
|
2007-11-26 |
Non se puido enviar a mensaxe porque vostede non se rexistrou.
|
|
2007-11-26 |
Non se puido enviar a mensaxe porque vostede non se rexistrou.
|
|
162. |
Enable Logging
|
|
2007-11-26 |
Activar Rexistro
|
|
2007-11-26 |
Activar Rexistro
|
|
2007-11-26 |
Activar Rexistro
|
|
163. |
Enable Sounds
|
|
2007-11-26 |
Activar Sons
|
|
2007-11-26 |
Activar Sons
|
|
2007-11-26 |
Activar Sons
|
|
287. |
You do not have any accounts.
|
|
2007-11-26 |
Non dispón de contas.
|
|
2007-11-26 |
Non dispón de contas.
|
|
2007-11-26 |
Non dispón de contas.
|
|
382. |
Error loading the plugin.
|
|
2007-11-26 |
Ocorreron erros ao carregar o complemento.
|
|
2007-11-26 |
Ocorreron erros ao carregar o complemento.
|
|
2007-11-26 |
Ocorreron erros ao carregar o complemento.
|