Translations by Toni Hermoso Pulido

Toni Hermoso Pulido has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 3480 results
~
Use document font from _theme
2007-08-23
Utilitza el tipus de lletra del document del _tema
2007-08-23
Utilitza el tipus de lletra del document del _tema
~
Install Theme
2007-08-23
Tema d'instal·lació
2007-08-23
Tema d'instal·lació
~
Use document font from _theme
2007-08-23
Utilitza el tipus de lletra del document del _tema
~
Install Theme
2007-08-23
Tema d'instal·lació
~
Change _status to:
2007-03-11
Canvia l'e_stat a:
~
The last action you attempted could not be performed because you are over the rate limit. Please wait 10 seconds and try again.
2007-03-11
No s'ha pogut realitzar la darrera acció que havíeu intentat perquè esteu per damunt del límit. Espereu 10 segons i torneu-ho a provar.
~
Supported debug options are: version
2007-03-11
Les opcions de depuració disponibles són: version
~
_Manually specify range of ports to listen on
2007-03-11
Especifica _manualment el rang de ports on escoltar
~
Smiley Themes
2007-03-11
Temes d'emoticones
~
The last action you attempted could not be performed because you are over the rate limit. Please wait 10 seconds and try again.
2007-03-11
No s'ha pogut realitzar la darrera acció que havíeu intentat perquè esteu per damunt del límit. Espereu 10 segons i torneu-ho a provar.
~
Change status when _idle
2007-03-11
Canvia l'estat quan estiga _inactiu
~
Icon
2007-03-11
Icona
~
The last action you attempted could not be performed because you are over the rate limit. Please wait 10 seconds and try again.
2007-03-11
No s'ha pogut realitzar la darrera acció que havíeu intentat perquè esteu per damunt del límit. Espereu 10 segons i torneu-ho a provar.
~
Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list.
2007-03-11
Seleccioneu un tema d'emoticones de la llista següent. Es poden instal·lar temes nous arrossegant-los i deixant-los anar a la llista de temes.
~
part [room]: Leave the room.
2007-03-11
part [sala]: Ix de la sala.
~
_Manually specify range of ports to listen on
2007-03-11
Especifica _manualment el rang de ports on escoltar
~
part [room]: Leave the room.
2007-03-11
part [sala]: Ix de la sala.
~
_Start port:
2007-03-11
Port _inicial:
~
Change _status to:
2007-03-11
Canvia l'e_stat a:
~
_Manually specify range of ports to listen on
2007-03-11
Especifica _manualment el rang de ports on escoltar
~
GTK+ Runtime Version
2007-03-11
Versió del mòdul d'execució de GTK+
~
Auto-away
2007-03-11
Auto-absència
~
Change status when _idle
2007-03-11
Canvia l'estat quan estiga _inactiu
2007-03-11
Canvia l'estat quan estiga _inactiu
~
Change _status to:
2007-03-11
Canvia l'e_stat a:
~
_End port:
2007-03-11
Port _final:
~
_User:
2007-03-11
_Usuari:
~
Send instant messages over multiple protocols
2007-03-11
Envieu missatges instantanis en múltiples protocols
~
part [room]: Leave the room.
2007-03-11
part [sala]: Ix de la sala.
1.
Finch
2007-08-23
Finch
2.
%s. Try `%s -h' for more information.
2007-06-03
%s. Proveu «%s -h» per a més informació.
4.
%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please investigate and complete the migration by hand. Please report this error at http://developer.pidgin.im
2007-08-23
El %s ha trobat alguns erros en migrar els vostres paràmetres de %s a %s. Investigueu-ho i acabeu la migració manualment. Informeu de l'error a http://developer.pidgin.im
2007-08-23
El %s ha trobat alguns erros en migrar els vostres paràmetres de %s a %s. Investigueu-ho i acabeu la migració manualment. Informeu de l'error a http://developer.pidgin.im
2007-08-23
El %s ha trobat alguns erros en migrar els vostres paràmetres de %s a %s. Investigueu-ho i acabeu la migració manualment. Informeu de l'error a http://developer.pidgin.im
5.
Error
2007-03-11
Error
6.
Account was not added
2007-06-03
No s'ha afegit el compte
8.
New mail notifications
2007-06-03
Notifica si hi ha correu nou
9.
Remember password
2007-03-11
Recorda la contrasenya
11.
(You probably forgot to 'make install'.)
2007-08-23
(Probablement heu oblidat fer «make install».)
2007-08-23
(Probablement heu oblidat fer «make install».)
2007-08-23
(Probablement heu oblidat fer «make install».)
12.
Modify Account
2007-03-11
Modifica el compte
13.
New Account
2007-06-03
Compte nou
14.
Protocol:
2007-03-11
Protocol:
16.
Password:
2007-03-11
Contrasenya:
17.
Alias:
2007-03-11
Àlies:
19.
Cancel
2007-03-11
Cancel·la
20.
Save
2007-03-11
Alça