Translations by Mingye Wang
Mingye Wang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
565. |
You may need to update /etc/fstab.
|
|
2019-11-20 |
你可能需要 /etc/fstab。
|
|
566. |
Welcome to GNU Parted! Type 'help' to view a list of commands.
|
|
2019-11-20 |
欢迎使用 GNU Parted!输入 'help' 来查看命令列表。
|
|
567. |
Usage: parted [OPTION]... [DEVICE [COMMAND [PARAMETERS]...]...]
Apply COMMANDs with PARAMETERS to DEVICE. If no COMMAND(s) are given, run in
interactive mode.
|
|
2019-11-20 |
用法:parted [选项]... [设备 [命令 [参数]...]...]
将命令带着参数应用于“设备”。如果没有给出“命令”,则以交互模式运行。
|
|
568. |
You found a bug in GNU Parted! Here's what you have to do:
Don't panic! The bug has most likely not affected any of your data.
Help us to fix this bug by doing the following:
Check whether the bug has already been fixed by checking
the last version of GNU Parted that you can find at:
http://ftp.gnu.org/gnu/parted/
Please check this version prior to bug reporting.
If this has not been fixed yet or if you don't know how to check,
please visit the GNU Parted website:
http://www.gnu.org/software/parted
for further information.
Your report should contain the version of this release (%s)
along with the error message below, the output of
parted DEVICE unit co print unit s print
and the following history of commands you entered.
Also include any additional information about your setup you
consider important.
|
|
2019-11-20 |
您找到了 GNU Parted 中的一个错误!以下是您必须进行的事:
不必慌张!此一错误不太可能会影响到您的任何数据。
请用以下方法来帮助我们修正这个错误:
从这里获取最新版 GNU parted:
http://ftp.gnu.org/gnu/parted/
确认这个错误是否已被修正。
请于报告错误前先检查此一版本。
如果这尚未被修正,或是您不知道如何去检查,
请访问 GNU Parted 网址:
http://www.gnu.org/software/parted
以获得进一步的信息。
您的报告应该要包含发布的版本编号 (%s)
以及其下的错误消息,下列命令
parted <设备> unit co print unit s print
的输出结果和其他您认为重要的设置信息。
|
|
569. |
Command History:
|
|
2019-11-20 |
命令历史:
|
|
570. |
Error: SEGV_MAPERR (Address not mapped to object)
|
|
2019-11-20 |
错误:SEGV_MAPERR (地址未对应到对象)
|
|
571. |
Error: SEGV_ACCERR (Invalid permissions for mapped object)
|
|
2019-11-20 |
错误:SEGV_ACCERR (对应的对象权限无效)
|
|
572. |
Error: A general SIGSEGV signal was encountered.
|
|
2019-11-20 |
错误: 遇到一般的 SIGSEGV 信号。
|
|
573. |
Error: FPE_INTDIV (Integer: divide by zero)
|
|
2019-11-20 |
错误: FPE_INTDIV (整数: 除零)
|
|
574. |
Error: FPE_INTOVF (Integer: overflow)
|
|
2019-11-20 |
错误: FPE_INTOVF (整数: 上溢)
|
|
575. |
Error: FPE_FLTDIV (Float: divide by zero)
|
|
2019-11-20 |
错误:FPE_FLTDIV (浮点数: 除零)
|
|
576. |
Error: FPE_FLTOVF (Float: overflow)
|
|
2019-11-20 |
错误: FPE_FLTOVF (浮点数: 上溢)
|
|
577. |
Error: FPE_FLTUND (Float: underflow)
|
|
2019-11-20 |
错误: FPE_FLTUND (浮点数: 下溢)
|
|
578. |
Error: FPE_FLTRES (Float: inexact result)
|
|
2019-11-20 |
错误: FPE_FLTRES (浮点数: 不精确的结果)
|
|
579. |
Error: FPE_FLTINV (Float: invalid operation)
|
|
2019-11-20 |
错误: FPE_FLTINV (浮点数: 无效的操作)
|
|
580. |
Error: FPE_FLTSUB (Float: subscript out of range)
|
|
2019-11-20 |
错误: FPE_FLTSUB (浮点数: 注标超出范围)
|
|
581. |
Error: A general SIGFPE signal was encountered.
|
|
2019-11-20 |
错误: 遇到一般的 SIGFPE 信号。
|
|
582. |
Error: ILL_ILLOPC (Illegal Opcode)
|
|
2019-11-20 |
错误: ILL_ILLOPC (不合法的操作码)
|
|
583. |
Error: ILL_ILLOPN (Illegal Operand)
|
|
2019-11-20 |
错误: ILL_ILLOPN (不合法的算符)
|
|
584. |
Error: ILL_ILLADR (Illegal addressing mode)
|
|
2019-11-20 |
错误: ILL_ILLADR (不合法的寻址模式)
|
|
585. |
Error: ILL_ILLTRP (Illegal Trap)
|
|
2019-11-20 |
错误: ILL_ILLTRP (不合法的陷阱)
|
|
586. |
Error: ILL_PRVOPC (Privileged Opcode)
|
|
2019-11-20 |
错误: ILL_PRVOPC (需要特权的操作码)
|
|
587. |
Error: ILL_PRVREG (Privileged Register)
|
|
2019-11-20 |
错误: ILL_PRVREG (需要特权的寄存器)
|
|
588. |
Error: ILL_COPROC (Coprocessor Error)
|
|
2019-11-20 |
错误: ILL_COPROC (辅助处理器错误)
|
|
589. |
Error: ILL_BADSTK (Internal Stack Error)
|
|
2019-11-20 |
错误: ILL_BADSTK (内部堆栈错误)
|
|
590. |
Error: A general SIGILL signal was encountered.
|
|
2019-11-20 |
错误: 遇到一般的 SIGILL 信号。
|
|
591. |
invalid token: %s
|
|
2019-11-20 |
无效的字组:%s
|
|
596. |
Expecting a disk label type.
|
|
2019-11-20 |
需要磁盘卷标类型。
|
|
601. |
optimal
|
|
2019-11-20 |
最佳
|
|
602. |
minimal
|
|
2019-11-20 |
最小
|
|
606. |
This command does not make sense in non-interactive mode.
|
|
2019-11-20 |
这个命令在非交互模式中不具任何意义。
|