Translations by Luiz Fernando

Luiz Fernando has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

116 of 16 results
86.
%s trying to sync %s to disk
2005-11-27
%s tentando sincronizar %s com o disco
120.
checking for bad blocks
2005-11-27
procurando blocos corrompidos
245.
The backup GPT table is not at the end of the disk, as it should be. This might mean that another operating system believes the disk is smaller. Fix, by moving the backup to the end (and removing the old backup)?
2005-11-27
A tabela GPT de backup não está no fim do disco, como deveria estar. Isso pode significar que outros sistemas operacionais acham que o disco é menor. Para corrijir, mova o backup para o fim do disco (e remova o antigo backup)?
271.
%s : Bad checksum on block %llu of type %s.
2005-11-27
%s: Checksum falhou no bloco %llu do tipo %s.
272.
%s : Didn't find rdb block, should never happen.
2005-11-27
%s : Não achou bloco rdb, isso nunca deveria acntecer.
304.
Cannot get unit size for special unit 'COMPACT'.
2005-11-27
Não foi possível obter o tamanho da unidade especial 'COMPACT'.
306.
The maximum head value is %d.
2005-11-27
O tamanho máximo da cabeça é %d.
307.
The maximum sector value is %d.
2005-11-27
O tamanho máximo do setor é %d.
308.
The location %s is outside of the device %s.
2005-11-27
O endereço %s está fora do dispositivo %s.
309.
Invalid number.
2005-11-27
Número inválido.
332.
adding groups
2005-11-27
adicionando gruops
336.
The file system has the 'dir_index' feature enabled. Parted can only resize the file system if it disables this feature. You can enable it later by running 'tune2fs -O dir_index DEVICE' and then 'e2fsck -fD DEVICE'.
2005-11-27
O sistema de arquivos tem a opção 'dir_index' habilitada. O Parted só pode redimensionar o sistema de arquivos desbilitando esta opção. Você pode habilitá-la mais tarde executando 'tune2fs -O dir_index DEVICE' e depois 'e2fsck -fD DEVICE'.
594.
Expecting a file system type.
2005-11-27
Esperando um tipo de sistema de arquivo.
596.
Expecting a disk label type.
2005-11-27
Esperando um tipo de rótulo de disco.
597.
Can't create any more partitions.
2005-11-27
Não posso adicionar mais partições.
598.
Expecting a partition type.
2005-11-27
Esperando um tipo de partição.