Translations by Dalton

Dalton has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

112 of 12 results
~
Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s. This means Linux won't know about any changes you made to %s until you reboot -- so you shouldn't mount it or use it in any way before rebooting.
2005-12-24
Erro informando ao kernel sobre modificações na partição %s -- %s. Isto significa que o Linux não sabe rá sobre quaisquer mudanças que tenham sido feitas a %s até a reinicialização -- então não deveria montá-la ou usá-la de qualquer forma antes de reiniciar o computador.
~
The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s). This means Linux won't know anything about the modifications you made until you reboot. You should reboot your computer before doing anything with %s.
2005-12-24
O kernel foi incapaz de reler a tabela de partições em %s (%s). Isto significa que o Linux nada saberá sobre as modificações feitas até que seja reiniciado. Você deve reiniciar seu computador antes de fazer qualquer coisa com %s.
82.
Unable to probe store.
2005-12-24
Impossível examinar a memória.
83.
The partition table cannot be re-read. This means you need to reboot before mounting any modified partitions. You also need to reinstall your boot loader before you reboot (which may require mounting modified partitions). It is impossible do both things! So you'll need to boot off a rescue disk, and reinstall your boot loader from the rescue disk. Read section 4 of the Parted User documentation for more information.
2005-12-24
A tabela de partições não pode ser relida. Isto significa que você precisa reiniciar o sistema antes de montar qualquer partição modificada. Você precisa ainda reinstalar seu gerenciador de boot antes de reiniciar (o que pode demandar a montagem de partições modificadas). É impossível fazer as duas coisas! Então você necessita criar um disco de recuperação e reinstalar seu gerenciador de boot a partir do disco de recuperação. Leia a seção 4 da documentação do usuário do Parted para mais informações.
84.
The partition table on %s cannot be re-read (%s). This means the Hurd knows nothing about any modifications you made. You should reboot your computer before doing anything with %s.
2005-12-24
A tabela de partições em %s não pode ser relida (%s). Isto significa que o Hurd nada sabe sobre quaisquer modificações que você tenha feito. Você deve reiniciar seu computador antes de fazer qualquer coisa com %s.
150.
hp-service
2005-12-24
hp-service
151.
palo
2005-12-24
palo
153.
msftres
2005-12-24
msftres
204.
Unable to satisfy all constraints on the partition.
2005-12-24
Incapaz de satisfazer a todas as restrições na partição.
271.
%s : Bad checksum on block %llu of type %s.
2005-12-24
%s: Verificação de dados falhou no bloco %llu do tipo %s.
272.
%s : Didn't find rdb block, should never happen.
2005-12-24
%s: Bloco rdb não encontrado, o que nunca deveria acontecer.
595.
Unknown file system type "%s".
2005-12-24
Sistema de arquivo desconhecido "%s".