Translations by Adi Roiban
Adi Roiban has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Requested MLS level not in permitted range
|
|
2009-10-06 |
Nivelul MLS cerut nu este în intervalul permis
|
|
~ |
Unable to create directory %s: %m
|
|
2009-10-06 |
Nu s-a putut crea dosarul %s: %m
|
|
~ |
has been already used
|
|
2009-10-06 |
a fost deja folosită
|
|
1. |
...Time is running out...
|
|
2008-03-31 |
... Timpul alocat expiră...
|
|
2. |
...Sorry, your time is up!
|
|
2008-03-31 |
... Cu părere de rău, timpul a exiprat!
|
|
3. |
erroneous conversation (%d)
|
|
2008-03-31 |
conversație eronată (%d)
|
|
4. |
Password:
|
|
2009-10-06 |
Parolă:
|
|
5. |
New %s%spassword:
|
|
2009-10-06 |
Parolă %s%snouă:
|
|
6. |
Retype new %s%spassword:
|
|
2009-10-06 |
Restatați noua %s%sparolă:
|
|
7. |
Sorry, passwords do not match.
|
|
2009-10-06 |
Parolele nu sunt identice.
|
|
8. |
Retype %s
|
|
2010-04-05 |
Retastați %s
|
|
10. |
login:
|
|
2008-03-31 |
nume utilizator:
|
|
11. |
Success
|
|
2008-03-31 |
Succes
|
|
12. |
Critical error - immediate abort
|
|
2008-03-31 |
Eroare critică - terminare imediată
|
|
13. |
Failed to load module
|
|
2008-03-31 |
Încărcarea modulului a eșuat
|
|
14. |
Symbol not found
|
|
2008-03-31 |
Simbol negăsit
|
|
15. |
Error in service module
|
|
2009-10-06 |
Eroare în modul serviciu
|
|
16. |
System error
|
|
2008-03-31 |
Eroare sistem
|
|
17. |
Memory buffer error
|
|
2009-10-06 |
Eroare buffer memorie
|
|
18. |
Permission denied
|
|
2008-03-31 |
Acces interzis
|
|
19. |
Authentication failure
|
|
2009-10-06 |
Autentificare eșuată
|
|
20. |
Insufficient credentials to access authentication data
|
|
2009-10-06 |
Drepturi insuficiente pentru a accesa datele de autentificare
|
|
21. |
Authentication service cannot retrieve authentication info
|
|
2008-03-31 |
Serviciul de autentificare nu poate accesa informația de autentificare
|
|
22. |
User not known to the underlying authentication module
|
|
2008-03-31 |
Utilizator necunoscut pentru modulul de autentificare utilizat
|
|
2008-03-31 |
Utilizator necunoscut pentru modulul de autentificare utilizat
|
|
2008-03-31 |
Utilizator necunoscut pentru modulul de autentificare utilizat
|
|
23. |
Have exhausted maximum number of retries for service
|
|
2008-03-31 |
Numărul maxim de încercări pentru serviciu a fost epuizat
|
|
24. |
Authentication token is no longer valid; new one required
|
|
2008-03-31 |
Jetonul de autentificare nu mai este valid; unul nou este necesar
|
|
25. |
User account has expired
|
|
2008-03-31 |
Contul utizatorului a expirat
|
|
2008-03-31 |
Contul utizatorului a expirat
|
|
2008-03-31 |
Contul utizatorului a expirat
|
|
26. |
Cannot make/remove an entry for the specified session
|
|
2008-03-31 |
Nu pot crea/șterge o intrare pentru sesiunea specificată
|
|
2008-03-31 |
Nu pot crea/șterge o intrare pentru sesiunea specificată
|
|
2008-03-31 |
Nu pot crea/șterge o intrare pentru sesiunea specificată
|
|
27. |
Authentication service cannot retrieve user credentials
|
|
2009-10-06 |
Serviciul de autentificare nu poate obține autorizările utilizatorului
|
|
28. |
User credentials expired
|
|
2009-10-06 |
Autorizările utilizatorului au expirat
|
|
29. |
Failure setting user credentials
|
|
2009-10-06 |
Eroare la definirea autorizărilor utilizatorului
|
|
30. |
No module specific data is present
|
|
2008-03-31 |
Datele specifice modulului sunt absente
|
|
31. |
Bad item passed to pam_*_item()
|
|
2009-10-06 |
Element greșit trimis către pam_*_item()
|
|
32. |
Conversation error
|
|
2008-03-31 |
Eroare de conversație
|
|
33. |
Authentication token manipulation error
|
|
2009-10-06 |
Eroare manipulare jeton de autentificare
|
|
34. |
Authentication information cannot be recovered
|
|
2008-03-31 |
Informația de autentificare nu poate fi recuperată
|
|
35. |
Authentication token lock busy
|
|
2009-10-06 |
Lacăt jeton de autentificare ocupat
|
|
36. |
Authentication token aging disabled
|
|
2009-10-06 |
Învechire jetonului de autentificare dezactivată
|
|
37. |
Failed preliminary check by password service
|
|
2009-10-06 |
Verificarea preliminară a serviciului de parolă a eșuat
|
|
38. |
The return value should be ignored by PAM dispatch
|
|
2009-10-06 |
Valoare returnată ar trebui ignorată de PAM
|
|
39. |
Module is unknown
|
|
2009-10-06 |
Modul necunoscut
|
|
40. |
Authentication token expired
|
|
2009-10-06 |
Jeton autentificare expirat
|
|
41. |
Conversation is waiting for event
|
|
2009-10-06 |
Conversația așteaptă un eveniment
|
|
42. |
Application needs to call libpam again
|
|
2009-10-06 |
Aplicația necesită din nou apelul libpam
|