Translations by Terry Chuang
Terry Chuang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Details about the update:
|
|
2009-02-19 |
有關於更新的詳情:
|
|
2. |
Please restart the computer to complete the update.
|
|
2009-02-19 |
請重新啟動電腦來完成更新。
|
|
3. |
Please logout and login to complete the update.
|
|
2009-02-19 |
請登出並再次登入來完成更新。
|
|
4. |
Please restart the application as it is being used.
|
|
2009-02-19 |
請重新啟動應用程式因為該應用程式正被使用中。
|
|
5. |
The package %s is already installed
|
|
2009-07-07 |
%s 套件已安裝
|
|
6. |
The package %s could not be installed: %s
|
|
2009-07-07 |
%s 套件無法被安裝:%s
|
|
7. |
Internal error: %s
|
|
2009-02-19 |
內部錯誤:%s
|
|
8. |
This tool could not install the packages: %s
|
|
2009-02-19 |
此工具無法安裝套件:%s
|
|
9. |
This tool could not install the files: %s
|
|
2009-02-19 |
此工具無法安裝檔案:%s
|
|
10. |
This tool could not remove %s: %s
|
|
2009-07-07 |
此工具無法被移除 %s:%s
|
|
11. |
This tool could not remove the packages: %s
|
|
2009-02-19 |
此工具無法移除套件:%s
|
|
12. |
The following packages have to be removed:
|
|
2009-02-19 |
下列套件必須被移除掉:
|
|
13. |
Proceed removing additional packages?
|
|
2009-02-19 |
移除額外套件?
|
|
14. |
The package removal was canceled!
|
|
2009-02-19 |
套件移除已取消!
|
|
15. |
This tool could not download the package %s as it could not be found
|
|
2009-07-07 |
此工具無法下載套件 %s 因為找不到該套件
|
|
16. |
This tool could not download the packages: %s
|
|
2009-02-19 |
此工具無法下載套件:%s
|
|
17. |
This tool could not update %s: %s
|
|
2009-07-07 |
此工具無法更新 %s:%s
|
|
18. |
This tool could not get the requirements for %s: %s
|
|
2009-07-07 |
此工具無法取得 %s 的需求:%s
|
|
19. |
This tool could not get the dependencies for %s: %s
|
|
2009-07-07 |
此工具無法取得 %s 的相依性:%s
|
|
20. |
This tool could not get package details for %s: %s
|
|
2009-07-07 |
此工具無法取得 %s 的套件詳情:%s
|
|
21. |
This tool could not find the files for %s: %s
|
|
2009-07-07 |
此工具找不到 %s 的檔案:%s
|
|
22. |
This tool could not get the file list for %s: %s
|
|
2009-07-07 |
此工具無法取得 %s 的檔案清單:%s
|
|
23. |
File already exists: %s
|
|
2009-07-07 |
檔案已經存在:%s
|
|
24. |
Getting package list
|
|
2009-07-07 |
正在取得套件清單
|
|
25. |
This tool could not get package list: %s
|
|
2009-07-07 |
此工具無法取得套件清單:%s
|
|
26. |
Failed to save to disk
|
|
2009-07-07 |
無法儲存至磁碟
|
|
27. |
File does not exist: %s
|
|
2009-07-07 |
檔案不存在:%s
|
|
28. |
Packages to add
|
|
2009-07-07 |
要新增的套件
|
|
29. |
Packages to remove
|
|
2009-07-07 |
要移除的套件
|
|
30. |
No new packages need to be installed
|
|
2009-07-07 |
沒有需要安裝的新套件
|
|
31. |
To install
|
|
2009-07-07 |
安裝
|
|
32. |
Searching for package:
|
|
2009-07-07 |
搜尋套件:
|
|
33. |
not found.
|
|
2009-07-07 |
找不到套件。
|
|
34. |
No packages can be found to install
|
|
2009-07-07 |
找不到可安裝的套件
|
|
35. |
Installing packages
|
|
2009-07-07 |
安裝套件
|
|
36. |
This tool could not find the update details for %s: %s
|
|
2009-07-07 |
此工具找不到 %s 的更新詳情:%s
|
|
37. |
This tool could not get the update details for %s: %s
|
|
2009-07-07 |
此工具無法取得 %s 的更新詳情:%s
|
|
38. |
Error:
|
|
2009-02-19 |
錯誤:
|
|
39. |
Package description
|
|
2009-02-19 |
套件描述
|
|
40. |
Package files
|
|
2009-02-19 |
套件檔案
|
|
41. |
No files
|
|
2009-02-19 |
無檔案
|
|
42. |
Repository signature required
|
|
2009-07-07 |
需要軟體庫簽章
|
|
2009-02-19 |
需要儲存處簽章
|
|
43. |
Do you accept this signature?
|
|
2009-07-07 |
您是否接受此簽章?
|
|
44. |
The signature was not accepted.
|
|
2009-02-19 |
簽章未被接受。
|
|
45. |
End user license agreement required
|
|
2009-02-19 |
需要使用者授權合約
|
|
46. |
Do you agree to this license?
|
|
2009-02-19 |
您是否同意此授權合約?
|
|
47. |
The license was refused.
|
|
2009-02-19 |
已拒絕授權合約。
|
|
48. |
The daemon crashed mid-transaction!
|
|
2009-02-19 |
daemon 損毀了 mid-transaction!
|
|
49. |
PackageKit Console Interface
|
|
2009-02-19 |
PackageKit 主控台介面
|