Translations by Lucian Adrian Grijincu

Lucian Adrian Grijincu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 55 results
57.
You need to specify a search type, e.g. name
2010-08-16
Trebuie să specificați un tip de căutare, de exemplu numele
58.
You need to specify a search term
2010-08-16
Trebuie să specificați un termen de căutare
60.
You need to specify a package or file to install
2010-08-16
Trebuie să specificați un pachet sau un fișier de instalat
61.
You need to specify a type, key_id and package_id
2010-08-16
Trebuie să specificați un tip, un key_id și un package_id
62.
You need to specify a package to remove
2010-08-16
Trebuie să specificați un pachet de eliminat
63.
You need to specify the destination directory and then the packages to download
2010-08-16
Trebuie să specificați dosarul de destinație și apoi pachetele de descărcat
65.
You need to specify a licence identifier (eula-id)
2010-08-16
Trebuie să specificați un identificator de licență (EULA-id)
66.
You need to specify a package name to resolve
2010-08-16
Trebuie să specificați numele pachetului de rezolvat
67.
You need to specify a repository name
2010-08-16
Trebuie să specificați un nume de depozit
68.
You need to specify a repo name/parameter and value
2010-08-16
Trebuie să specificați un nume/parametru de depozit și valoarea
69.
You need to specify an action, e.g. 'update-system'
2010-08-16
Trebuie să specificați o acțiune, de exemplu, „update-system”
70.
You need to specify a correct role
2010-08-16
Trebuie să specificați un rol corect
71.
Failed to get last time
2010-10-15
Nu s-a putut obține ora
2010-08-16
72.
You need to specify a package to find the details for
2010-08-16
Trebuie să specificați un pachet pentru a-i găsi detaliile
73.
You need to specify a package to find the files for
2010-08-16
Trebuie să specificați un pachet pentru a-i găsi fișierele
74.
You need to specify a list file to create
2010-10-15
Trebuie să specificați un fișier-listă de creat
2010-08-16
75.
You need to specify a list file to open
2010-10-15
Trebuie să specificați un fișier-listă de deschis
2010-08-16
76.
Option '%s' is not supported
2010-08-16
Opțiunea „%s” nu este suportată
77.
You don't have the necessary privileges for this operation
2010-08-16
Nu aveți privilegiile necesare pentru această operație
83.
The output directory (the current directory is used if ommitted)
2010-08-16
Dosarul de ieșire (dacă nu este specificat se utilizează dosarul curent)
88.
A package name is required
2010-08-16
Un nume de pachet este necesar
92.
Failed to open package list.
2010-08-16
Eșec la deschiderea listei de pachete.
93.
Finding package name.
2010-08-16
Se caută numele pachetului.
94.
Failed to find package '%s': %s
2010-08-16
Nu s-a putut găsi pachetul „%s”: %s
95.
Creating service pack...
2010-08-16
96.
Service pack created '%s'
2010-08-16
97.
Failed to create '%s': %s
2010-08-16
Nu s-a putut crea „%s”: %s
99.
The package could not be found
2010-08-16
Pachetul nu a putut fi găsit
100.
More than one package matches:
2010-08-16
Mai mult de un pachet de se potrivește:
101.
Please choose the correct package:
2010-08-16
Alegeți pachetul corect:
116.
Accept EULA
2010-08-16
Accept EULA
117.
Authentication is required to accept a EULA
2010-08-16
Este necesară autentificarea pentru a accepta EULA
118.
Authentication is required to change software source parameters
2010-08-16
Autentificarea este necesară pentru a schimba parametrii surselor software
119.
Authentication is required to consider a key used for signing packages as trusted
2010-08-16
Autentificarea este necesară pentru a considera o cheie utilizată pentru semnarea pachetelor de încredere
120.
Authentication is required to install a signed package
2010-08-16
Autentificarea este necesară pentru a instala un pachet semnat
121.
Authentication is required to install an untrusted package
2010-08-16
Autentificarea este necesară pentru a instala un pachet care nu prezintă încredere
122.
Authentication is required to refresh the system sources
2010-08-16
Autentificarea este necesară pentru a reîmprospăta sursele sistemului
123.
Authentication is required to remove packages
2010-08-16
Autentificarea este necesară pentru a elimina pachete
124.
Authentication is required to rollback a transaction
2010-08-16
Autentificarea este necesară pentru a anula o tranzacție
125.
Authentication is required to set the network proxy used for downloading packages
2010-08-16
Autentificarea este necesară pentru a defini proxy-ul de rețea utilizat pentru a descărca pachete
126.
Authentication is required to update packages
2010-08-16
Autentificarea este necesară pentru a actualiza pachete
127.
Change software source parameters
2010-08-16
Modifică parametrii surselor software
128.
Install local file
2010-08-16
Instalează fișier local
129.
Install untrusted local file
2010-08-16
Instalează fișier local ce nu prezintă încredere
130.
Refresh system sources
2010-08-16
Actualizează sursele sistemului
131.
Remove package
2010-08-16
Elimină pachet
132.
Rollback to a previous transaction
2010-08-16
Revenire la o tranzacție anterioară