Translations by Rui Gouveia

Rui Gouveia has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 88 results
1.
Details about the update:
2009-07-07
Detalhes acerca da actualização:
3.
Please logout and login to complete the update.
2009-07-07
Por favor, termine e volte a iniciar a sessão para completar a actualização.
4.
Please restart the application as it is being used.
2009-07-07
Por favor, reinicie a aplicação para completar a actualização.
6.
The package %s could not be installed: %s
2009-07-07
Não foi possível instalar o pacote %s: %s
12.
The following packages have to be removed:
2009-07-07
Os seguintes pacotes precisam de ser removidos:
13.
Proceed removing additional packages?
2009-07-07
Continuar com a remoção dos pacotes adicionais?
14.
The package removal was canceled!
2009-07-07
A remoção dos pacotes foi cancelada!
15.
This tool could not download the package %s as it could not be found
2009-07-07
Esta ferramenta não conseguiu transferir o pacote %s pois não o conseguiu encontrar
16.
This tool could not download the packages: %s
2009-07-07
Esta ferramenta não conseguiu transferir os pacotes: %s
18.
This tool could not get the requirements for %s: %s
2009-07-07
Esta ferramenta não conseguiu obter os requisitos para %s: %s
20.
This tool could not get package details for %s: %s
2009-07-07
Esta ferramenta não conseguiu obter os detalhes para %s: %s
21.
This tool could not find the files for %s: %s
2009-07-07
Esta ferramenta não conseguiu encontrar os ficheiros para %s: %s
23.
File already exists: %s
2009-07-07
Ficheiro já existe: %s
24.
Getting package list
2009-07-07
A obter lista de pacotes
25.
This tool could not get package list: %s
2009-07-07
Esta ferramenta não conseguiu obter a lista de pacotes: %s
26.
Failed to save to disk
2009-07-07
A gravação para disco falhou
27.
File does not exist: %s
2009-07-07
Ficheiro não existe: %s
28.
Packages to add
2009-07-07
Pacotes para adicionar
29.
Packages to remove
2009-07-07
Pacotes para remover
30.
No new packages need to be installed
2009-07-07
Não existem pacotes novos para instalar
32.
Searching for package:
2009-07-07
Pesquisar por pacote:
34.
No packages can be found to install
2009-07-07
Não foram encontrados pacotes para instalar
36.
This tool could not find the update details for %s: %s
2009-07-07
Esta ferramenta não conseguiu encontrar os detalhes de actualização para %s: %s
41.
No files
2009-07-07
Sem ficheiros
43.
Do you accept this signature?
2009-07-07
Aceita esta assinatura?
45.
End user license agreement required
2009-07-07
O acordo de licenciamento com o utilizador final é necessário
48.
The daemon crashed mid-transaction!
2009-07-07
O daemon morreu a meio de uma transacção!
49.
PackageKit Console Interface
2009-07-07
Consola do PackaheKit
51.
Show extra debugging information
2009-07-07
Mostrar informação de depuração adicional
52.
Show the program version and exit
2009-07-07
Mostrar a versão da aplicação e terminar
53.
Set the filter, e.g. installed
2009-07-07
Configurar o filtro, exemplo, instalado
54.
Exit without waiting for actions to complete
2009-07-07
Sair sem esperar que as acções completem
55.
This tool could not connect to system DBUS.
2009-07-07
Esta ferramenta não conseguiu ligar ao sistema DBUS.
59.
Invalid search type
2009-07-07
Tipo de pesquisa inválida
76.
Option '%s' is not supported
2009-07-07
A opção '%s' não é suportada
78.
Command failed
2009-07-07
Comando falhou
79.
Downloading
2009-07-07
A transferir
80.
Downloading packages
2009-07-07
A transferir pacotes
81.
Downloading dependencies
2009-07-07
A transferir dependências
82.
Set the file name of dependencies to be excluded
2009-07-07
Indique o nome do ficheiro para a lista de dependências a excluir
84.
The package to be put into the service pack
2009-07-07
O pacote para colocar no "service pack"
85.
Put all updates available in the service pack
2009-07-07
Colocar todas as actualizações disponíveis no "service pack"
86.
Neither --package or --updates option selected.
2009-07-07
Nenhuma das opções, --package ou --updates, foi seleccionada.
87.
Both options selected.
2009-07-07
Seleccionou ambas as opções
88.
A package name is required
2009-07-07
É obrigatório um nome de pacote
89.
A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?
2009-07-07
Um "service pack" com esse nome já existe. Deseja substituí-lo?
90.
The pack was not overwritten.
2009-07-07
O "service pack" não foi substituído.
91.
Failed to create directory:
2009-07-07
Criação da directoria falhou:
92.
Failed to open package list.
2009-07-07
Impossível abrir a lista de pacotes
93.
Finding package name.
2009-07-07
A procurar o nome do pacote.