Translations by Oron Peled

Oron Peled has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 98 results
1.
Details about the update:
2009-02-19
פרטי העדכון:
2.
Please restart the computer to complete the update.
2009-02-19
נא להפעיל את המחשב מחדש לצורך השלמת העדכון.
3.
Please logout and login to complete the update.
2009-02-19
נא לצאת (logout) מהמחשב לצורך השלמת העדכון.
4.
Please restart the application as it is being used.
2009-02-19
נא להפעיל את היישום מחדש, מכיוון שהוא בשימוש.
7.
Internal error: %s
2009-02-19
שגיאה פנימית: %s
8.
This tool could not install the packages: %s
2009-02-19
כישלון בהתקנת החבילות: %s
9.
This tool could not install the files: %s
2009-02-19
כישלון בהתקנת הקבצים: %s
11.
This tool could not remove the packages: %s
2009-02-19
כישלון בהסרת החבילות: %s
12.
The following packages have to be removed:
2009-02-19
יש להסיר את החבילות הבאות:
13.
Proceed removing additional packages?
2009-02-19
האם להמשיך בהסרת חבילות נוספות?
14.
The package removal was canceled!
2009-02-19
הסרת החבילה בוטלה!
16.
This tool could not download the packages: %s
2009-02-19
כישלון בהורדה מהאינטרנט של החבילות: %s
38.
Error:
2009-02-19
שגיאה:
39.
Package description
2009-02-19
תיאור חבילה
40.
Package files
2009-02-19
קבצי החבילה
41.
No files
2009-02-19
אין קבצים
42.
Repository signature required
2009-02-19
נדרשת חתימה של מאגר התכנה
44.
The signature was not accepted.
2009-02-19
החתימה נדחתה.
45.
End user license agreement required
2009-02-19
נדרש הסכם משתמש קצה (EULA)
46.
Do you agree to this license?
2009-02-19
האם הרשיון מקובל עליך?
47.
The license was refused.
2009-02-19
אין הסכמה לרשיון.
48.
The daemon crashed mid-transaction!
2009-02-19
תכנית השירות (daemon) התרסקה באמצע טראנזקציה!
49.
PackageKit Console Interface
2009-02-19
מנשק שורת פקודה של PackageKit
50.
Subcommands:
2009-02-19
תת-פקודות:
51.
Show extra debugging information
2009-02-19
הצג מידע נוסף לצורך איתור שגיאות
52.
Show the program version and exit
2009-02-19
הצג את גרסת התוכנה וסיים
53.
Set the filter, e.g. installed
2009-02-19
קבע את המסנן, למשל, מותקנות
54.
Exit without waiting for actions to complete
2009-02-19
צא ללא המתנה לסיום הפעולות
55.
This tool could not connect to system DBUS.
2009-02-19
התחברות ל-DBUS הכלל מערכתי נכשלה.
57.
You need to specify a search type, e.g. name
2009-02-19
יש לקבוע סוג חיפוש, למשל שמי
58.
You need to specify a search term
2009-02-19
יש לציין פריט חיפוש
59.
Invalid search type
2009-02-19
סוג חיפוש לא תקין
60.
You need to specify a package or file to install
2009-02-19
יש לקבוע חבילה או קובץ להתקנה
61.
You need to specify a type, key_id and package_id
2009-02-19
יש לקבוע סוג, זיהוי מפתח וזיהוי חבילה
62.
You need to specify a package to remove
2009-02-19
יש לקבוע חבילה להסרה
63.
You need to specify the destination directory and then the packages to download
2009-02-19
יש לקבוע תיקיית יעד ואז את החבילות להורדה
64.
Directory not found
2009-02-19
תיקייה לא נמצאה
65.
You need to specify a licence identifier (eula-id)
2009-02-19
יש לציין זיהוי של הסכם משתמש הקצה (eula-id)
66.
You need to specify a package name to resolve
2009-02-19
יש לציין שם חבילה לבירור
67.
You need to specify a repository name
2009-02-19
יש לציין שם מאגר תכנה
68.
You need to specify a repo name/parameter and value
2009-02-19
יש לציין שם מאגר תכנה או פרמטר וערך
69.
You need to specify an action, e.g. 'update-system'
2009-02-19
יש לציין את הפעולה, למשל 'עדכון מערכת'
70.
You need to specify a correct role
2009-02-19
יש לציין תפקיד תקין
71.
Failed to get last time
2009-02-19
כישלון בפעם שעברה
72.
You need to specify a package to find the details for
2009-02-19
יש לציין חבילה עבורה נדרשים הפרטים
73.
You need to specify a package to find the files for
2009-02-19
יש לציין חבילה עבורה נדרש איתור הקבצים
76.
Option '%s' is not supported
2009-02-19
אפשרות '%s' לא נתמכת
77.
You don't have the necessary privileges for this operation
2009-02-19
אין לך ההרשאות הנדרשות לפעולה זו
78.
Command failed
2009-02-19
פעולה נכשלה
79.
Downloading
2009-02-19
מוריד מהאינטרנט