Translations by turncoat
turncoat has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
The NetworkManager applet could not find some required resources. It cannot continue.
|
|
2009-05-22 |
Аплет NetworkManager није успео да пронађе неопходне ресурсе и не може да настави са радом.
|
|
1. |
Control your network connections
|
|
2009-05-22 |
Контролишите ваше мрежне везе
|
|
2. |
Network Manager
|
|
2009-05-22 |
Управљање мрежама
|
|
13. |
Manage and change your network connection settings
|
|
2009-05-22 |
Подесите ваше мрежне везе
|
|
14. |
Network Connections
|
|
2009-05-22 |
Мрежне везе
|
|
18. |
You are now connected to '%s'.
|
|
2009-05-22 |
Повезали сте се на „%s“.
|
|
19. |
Connection Established
|
|
2009-05-22 |
Веза је успостављена
|
|
21. |
Preparing mobile broadband connection '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Припремам мобилну везу „%s“...
|
|
22. |
Configuring mobile broadband connection '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Подешавам мобилну везу „%s“...
|
|
23. |
User authentication required for mobile broadband connection '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Неопходна је аутентификација за мобилну везу „%s“...
|
|
24. |
Requesting a network address for '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Захтевам адресу „%s“...
|
|
25. |
Mobile broadband connection '%s' active
|
|
2009-05-22 |
Мобилна веза „%s“ је активна.
|
|
28. |
Mobile Broadband (%s)
|
|
2009-05-22 |
Мобилнa везa (%s)
|
|
29. |
Mobile Broadband
|
|
2009-05-22 |
Мобилне везе
|
|
30. |
You are now connected to the CDMA network.
|
|
2009-05-22 |
Повезали сте се на CDMA мрежу.
|
|
31. |
Mobile broadband network password
|
|
2009-05-22 |
Шифра за мобилну везу
|
|
32. |
A password is required to connect to '%s'.
|
|
2009-05-22 |
Неопходна је шифра за повезивање на „%s“.
|
|
33. |
Password:
|
|
2009-05-22 |
Шифра:
|
|
37. |
PIN code required
|
|
2009-05-22 |
Неопходан је PIN број
|
|
38. |
PUK code required
|
|
2009-05-22 |
Неопходан је PUK број
|
|
39. |
PIN code is needed for the mobile broadband device
|
|
2009-05-22 |
Потребан је PIN број мобилног уређаја
|
|
40. |
PUK code is needed for the mobile broadband device
|
|
2009-05-22 |
Потребан је PUK број мобилног уређаја
|
|
41. |
Auto Ethernet
|
|
2009-05-22 |
Аутоматска Етернет веза (%s)
|
|
42. |
Wired Networks (%s)
|
|
2009-05-22 |
Жичане мреже (%s)
|
|
44. |
Wired Networks
|
|
2009-05-22 |
Жичане мреже
|
|
46. |
disconnected
|
|
2009-05-22 |
веза је прекинута
|
|
48. |
Preparing wired network connection '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Припремам повезивање на жичану мрежу „%s“...
|
|
49. |
Configuring wired network connection '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Подешавам жичану мрежу „%s“...
|
|
50. |
User authentication required for wired network connection '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Неопходна је аутентификација за жичану мрежу „%s“...
|
|
51. |
Requesting a wired network address for '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Захтевам адресу за „%s“...
|
|
52. |
Wired network connection '%s' active
|
|
2009-05-22 |
Жичана мрежа „%s“ је активна
|
|
53. |
DSL authentication
|
|
2009-05-22 |
DSL аутентификација
|
|
54. |
_Connect to Hidden Wireless Network...
|
|
2009-05-22 |
_Повежи се на сакривену бежичну мрежу...
|
|
56. |
Wireless Networks (%s)
|
|
2009-05-22 |
Бежичне мреже (%s)
|
|
57. |
Wireless Network (%s)
|
|
2009-05-22 |
Бежична мрежа (%s)
|
|
58. |
Wireless Network
Wireless Networks
|
|
2009-05-22 |
Бежична мрежа
Бежичне мреже
Бежичних мрежа
|
|
59. |
wireless is disabled
|
|
2009-05-22 |
бежичне мреже су онемогућене
|
|
61. |
Wireless Networks Available
|
|
2009-05-22 |
Доступне су бежичне мреже
|
|
62. |
Click on this icon to connect to a wireless network
|
|
2009-05-22 |
Кликните на ову икону за повезивање на бежичну мрежу
|
|
63. |
Don't show this message again
|
|
2009-05-22 |
_Не приказуј ми ово поново
|
|
64. |
(none)
|
|
2009-05-22 |
(нема)
|
|
65. |
Preparing wireless network connection '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Припремам бежичну мрежу „%s“...
|
|
66. |
Configuring wireless network connection '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Подешавам бежичну мрежу „%s“...
|
|
67. |
User authentication required for wireless network '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Неопходна је аутентификација за бежичну мрежу „%s“...
|
|
68. |
Requesting a wireless network address for '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Захтевам адресу за „%s“...
|
|
69. |
Wireless network connection '%s' active: %s (%d%%)
|
|
2009-05-22 |
Бежична мрежа „%s“ је активна: %s (%d%%)
|
|
70. |
Wireless network connection '%s' active
|
|
2009-05-22 |
Бежична мрежа „%s“ је активна
|
|
71. |
Error displaying connection information:
|
|
2009-05-22 |
Јавила се грешка приликом приказивања информација о вези:
|
|
72. |
LEAP
|
|
2009-05-22 |
LEAP
|
|
74. |
WPA/WPA2
|
|
2009-05-22 |
WPA/WPA2
|