Translations by Sanlig Badral

Sanlig Badral has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

145 of 45 results
~
Open %s and other files of type "%s" with:
2009-01-09
%s болон бусад төрлийн "%s" файлуудын дараахаар нээх:
85.
Image/label border
2009-01-09
Зураг/хаяг хүрээ
86.
Width of border around the label and image in the alert dialog
2009-01-09
Сонордуулга цонхон дахь зураг болон бичээсийн хүрээний өргөн
87.
Alert Type
2009-01-09
Сонордуулах төрөл
88.
The type of alert
2009-01-09
Сонордуулгын төрөл
89.
Alert Buttons
2009-01-09
Сонордуулга товч
90.
The buttons shown in the alert dialog
2009-01-09
Сонордуулага цонхон харагдах товчнууд
91.
Show more _details
2009-01-09
Илүү _нарийвчлан харах
92.
X
2009-01-09
X
93.
Y
2009-01-09
Y
95.
The text of the label.
2009-01-09
Бичээсийн текст.
96.
Justification
2009-01-09
Чиглүүлэл
97.
The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See GtkMisc::xalign for that.
2009-01-09
Бичээсийн текстийн мөрүүдийн зэрэгцүүлэлт нь бие биетэйгээ харилцан хамааралтай. Энэ нь бичээс доторхи байрлалд огт НӨЛӨӨЛӨХГҮЙ. GtkMisc::xalign -г бас үзнэ үү.
98.
Line wrap
2009-01-09
Мөр таслагч
99.
If set, wrap lines if the text becomes too wide.
2009-01-09
Хэрвээ мөр хэт урт болбол мөрүүдийг таслах уу?
100.
Cursor Position
2009-01-09
Курсорын байрлал
101.
The current position of the insertion cursor in chars.
2009-01-09
Тэмдэгтүүд дотор оруулах курсорын одоогийн байрлал.
102.
Selection Bound
2009-01-09
Тэмдэглэлтийн хязгаар
103.
The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars.
2009-01-09
Тэмдэгтийн доторхи курсороос тэмдэглээний эсрэг талын төгсгөлийн байрлал.
104.
Select All
2009-01-09
Бүгдийг сонгох
105.
Input Methods
2009-01-09
Оролтын методууд
106.
GConf error: %s
2009-01-09
GConf-Алдаа: %s
107.
GConf error: %s
2009-01-09
GConf-Алдаа: %s
108.
All further errors shown only on terminal.
2009-01-09
Цаашхи бүх алдааг зөвхөн терминал дээр харуулна.
109.
You can stop this operation by clicking cancel.
2009-01-09
Та болих дээр дараад энэ үйлдлийг зогсоож болно.
110.
(invalid Unicode)
2009-01-09
(хүчингүй юникод)
606.
Default
2009-01-09
Стандарт
609.
No applications selected
2009-01-09
Ямар ч програм сонгогдсонгүй
610.
%s document
2009-01-09
%s документ
611.
Unknown
2009-01-09
Тодорхой бус
614.
Could not run application
2009-01-09
Програм ажиллахгүй байна
615.
Could not find '%s'
2009-01-09
'%s' олдохгүй байна
616.
Could not find application
2009-01-09
Програм олдохгүй байна
618.
Could not add application
2009-01-09
Програм нэмж чадахгүй байна
619.
Select an Application
2009-01-09
Програмыг сонгох
621.
Select an application to view its description.
2009-01-09
Түүний тайлбарыг харахын тулд програмыг сонгох
622.
_Use a custom command
2009-01-09
Хэвшмэл командыг _ашиглах
623.
_Browse...
2009-01-09
_Сонгох...
632.
_Add
2009-01-09
_Нэмэх
633.
Add Application
2009-01-09
Програм нэмэх
1074.
100 KB
2009-07-01
100 kБ
1076.
500 KB
2009-07-01
500 kБ
1097.
Always
2009-07-01
Байнга (Дандаа)
1113.
Local Files Only
2009-07-01
Зөвхөн дотоод файлууд
1115.
Never
2009-07-01
Never