Translations by Monkey
Monkey has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 32 of 32 results | First • Previous • Next • Last |
33. |
The `partial' modifier can be used only immediately before `class', `struct', `interface', or `void' keyword
|
|
2011-03-24 |
El modificador «partial» solamente puede ser utilizado antes de «class», «struct», «interface» o la palabra clave «void»
|
|
55. |
Keyword, identifier, or string expected after verbatim specifier: @
|
|
2011-03-24 |
Esperaba una palabra reservada, un identificador o una cadena después del especificador «@» (al pie de la letra)
|
|
228. |
The namespace `{0}' already contains a definition for `{1}'
|
|
2011-03-27 |
El espacio de nombres «{0}» ya contiene una definición para «{1}»
|
|
287. |
--recurse requires an argument
|
|
2010-07-01 |
--recurse requiere un argumento
|
|
288. |
Compatibility: Use -debug option instead of -g or --debug
|
|
2011-03-24 |
Compatibilidad: Use la opción -debug en vez de -g o --debug
|
|
289. |
Compatibility: Use -noconfig option instead of --noconfig
|
|
2011-03-24 |
Compatibility: Use la opción -noconfig en vez de --noconfig
|
|
290. |
Couldn't run pkg-config:
|
|
2010-07-01 |
No se pudo ejecutar pkg-config:
|
|
295. |
Wrong number of arguments for option `{0}'
|
|
2011-03-24 |
Número erróneo de argumentos para la opción «{0}»
|
|
296. |
-recurse requires an argument
|
|
2010-07-01 |
-recurse requiere un argumento
|
|
297. |
-reference requires an argument
|
|
2010-07-01 |
-reference requiere un argumento
|
|
299. |
Cannot specify the `win32res' and the `win32ico' compiler option at the same time
|
|
2011-03-24 |
No se pueden especificar las opciones de compilación «win32res» y «win32ico» a la vez
|
|
312. |
Cannot specify -main if building a module or library
|
|
2011-03-24 |
No se puede especificar -main si construye un módulo o una biblioteca
|
|
316. |
`{0}' is inaccessible due to its protection level
|
|
2011-03-24 |
«{0}» es accesible debido a su nivel de protección
|
|
320. |
Keyword `void' cannot be used in this context
|
|
2011-03-24 |
La palabra reservada «void» no se puede usar en este contexto
|
|
321. |
Cannot convert type `{0}' to `{1}'
|
|
2011-03-24 |
No se puede convertir el tipo «{0}» a «{1}»
|
|
323. |
Cannot implicitly convert type `{0}' to `{1}'
|
|
2011-03-24 |
No se puede convertir implícitamente «{0}» a «{1}»
|
|
324. |
A local variable `{0}' cannot be used before it is declared
|
|
2011-03-24 |
Una variable local «{0}» no puede usarse antes de su declaración
|
|
325. |
`{0}' does not contain a definition for `{1}'
|
|
2011-03-24 |
«{0}» no contiene una definición para «{1}»
|
|
328. |
Ambiguity between `{0}' and `{1}'
|
|
2011-03-24 |
Ambigüedad entre «{0}» and «{1}»
|
|
329. |
The name `{0}' does not exist in the current context
|
|
2011-03-24 |
El nombre «{0}» no existe en el contexto actual
|
|
349. |
The call is ambiguous between the following methods or properties: `{0}' and `{1}'
|
|
2011-03-24 |
La llamada es ambigua entre los métodos o propiedades siguientes: «{0}» y «{1}»
|
|
352. |
Delegate `{0}' has some invalid arguments
|
|
2011-03-24 |
El delegado «{0}» tiene algunos argumentos inválidos
|
|
383. |
An item in an enumeration cannot have an identifier `{0}'
|
|
2011-03-24 |
Un elemento en una enumeración no puede tener un identificador «{0}»
|
|
384. |
Type byte, sbyte, short, ushort, int, uint, long or ulong expected
|
|
2011-03-24 |
Tipo byte, sbyte, short, ushort, int, uint, long o ulong esperado
|
|
386. |
The `{0}' operator cannot be applied to operand of type `{1}'
|
|
2011-03-24 |
El operador «{0}» no se puede aplicar al operando del tipo «{1}»
|
|
387. |
Operator `{0}' is ambiguous on an operand of type `{1}'
|
|
2012-02-10 |
El operador «{0}» es ambiguo en una operación de tipo «{1}»
|
|
390. |
The `{0}' operator cannot be applied to an operand of pointer type
|
|
2011-03-24 |
El operador «{0}» no puede aplicarse a un operando de tipo puntero
|
|
393. |
The `as' operator cannot be used with a non-nullable value type `{0}'
|
|
2012-02-10 |
El operador «as» no se puede usar con tipos de valor no nulos «{0}»
|
|
398. |
To cast a negative value, you must enclose the value in parentheses
|
|
2012-02-10 |
Para convertir un número negativo, debe encerrar la variable entre paréntesis
|
|
481. |
`{0}': static classes cannot be used as generic arguments
|
|
2011-03-24 |
«{0}»: clases estáticas no pueden usarse como argumentos genéricos
|
|
529. |
Do not use `System.ParamArrayAttribute'. Use the `params' keyword instead
|
|
2011-03-24 |
No use «System.ParamArrayAttribute». Use la palabra reservada «params» en su lugar
|
|
535. |
`{0}': static types cannot be used as parameters
|
|
2011-03-24 |
«{0}»: tipos estáticos no pueden usarse como parámetros
|