Translations by José Nuno Pires

José Nuno Pires has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 451 results
~
%s: error:
2007-06-24
%s: erro:
290.
topology cpuset syntax error
2008-01-15
erro de sintaxe no conjunto de CPU's da topologia
509.
failed to add domain to connection hash table
2007-06-24
não foi possível adicionar o domínio à lista de ligações
510.
domain missing from connection hash table
2007-06-24
falta o domínio na lista de ligações
511.
failed to add network to connection hash table
2007-08-12
não foi possível adicionar a rede à lista de ligações
512.
network missing from connection hash table
2007-08-12
falta a rede na lista de ligações
530.
could not parse connection URI
2008-01-15
não foi possível processar o URI da ligação
720.
getting time of day
2007-06-24
a obter a data de hoje
1435.
creating xpath context
2007-06-24
a criar o contexto de XPath
1437.
node cpu numa nodes
2007-06-24
nós NUMA do CPU do nó
1438.
node cpu sockets
2007-06-24
'sockets' do CPU do nó
1439.
node cpu cores
2007-06-24
núcleos do CPU do nó
1440.
node cpu threads
2007-06-24
tarefas do CPU do nó
1441.
node active cpu
2007-06-24
CPU activo do nó
1442.
node cpu mhz
2007-06-24
MHz do CPU do nó
1444.
node memory
2007-06-24
memória do nó
1445.
node domain list
2007-06-24
lista de domínios do nó
1446.
resolving domain filename
2007-06-24
a resolver o ficheiro do domínio
1448.
resolving network filename
2008-01-15
a resolver o ficheiro da rede
1455.
testOpen: supply a path or use test:///default
2007-08-12
testOpen: Indique uma localização ou use a 'test:///default'
1521.
unterminated number
2007-06-24
número sem terminação
1522.
unterminated string
2007-06-24
texto sem terminação
1523.
expecting a value
2007-06-24
era esperado um valor
1525.
expecting a separator in list
2007-06-24
era esperado um separador na lista
1528.
expecting a name
2007-06-24
era esperado um nome
1529.
expecting a separator
2007-06-24
era esperado um separador
1530.
expecting an assignment
2007-06-24
era esperada uma atribuição
1531.
failed to open file
2007-06-24
não foi possível aceder ao ficheiro
1532.
failed to save content
2007-06-24
não foi possível gravar o conteúdo
1594.
warning
2008-01-15
atenção
1596.
No error message provided
2007-06-24
Não foi indicada nenhuma mensagem de erro
1599.
out of memory
2008-01-15
sem memória
1600.
this function is not supported by the hypervisor
2008-01-15
esta função não é suportada pelo supervisor
1601.
this function is not supported by the hypervisor: %s
2008-01-15
esta função não é suportada pelo supervisor: %s
1604.
invalid connection pointer in
2007-06-24
ponteiro de ligação inválido em
1605.
invalid connection pointer in %s
2007-06-24
ponteiro de ligação inválido em %s
1606.
invalid domain pointer in
2007-06-24
ponteiro do domínio inválido em
1607.
invalid domain pointer in %s
2007-06-24
ponteiro do domínio inválido em %s
1608.
invalid argument in
2007-06-24
argumento inválido em
1609.
invalid argument in %s
2007-06-24
argumento inválido em %s
1610.
operation failed: %s
2007-06-24
a operação falhou: %s
1611.
operation failed
2007-06-24
a operação falhou
1612.
GET operation failed: %s
2007-06-24
A operação GET falhou: %s
1613.
GET operation failed
2007-06-24
A operação GET falhou
1614.
POST operation failed: %s
2007-06-24
A operação POST falhou: %s
1615.
POST operation failed
2007-06-24
A operação POST falhou
1616.
got unknown HTTP error code %d
2007-06-24
obteve-se um código de erro de HTTP desconhecido %d
1617.
unknown host %s
2007-06-24
máquina desconhecida %s
1618.
unknown host
2007-06-24
máquina desconhecida
1619.
failed to serialize S-Expr: %s
2007-06-24
não foi possível serializar a Expr-S: %s