Translations by vasilisc
vasilisc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 31 of 31 results | First • Previous • Next • Last |
31. |
Unable to watch directory
|
|
2010-08-19 |
Просмотр каталога невозможен
|
|
32. |
Expected token
|
|
2010-08-19 |
Ожидаемая лексема
|
|
33. |
Unexpected token
|
|
2010-08-19 |
Непредвиденная лексема
|
|
36. |
Unterminated block
|
|
2010-08-19 |
Незавершенный блок
|
|
37. |
Unknown stanza
|
|
2010-08-19 |
Неизвестная строфа
|
|
38. |
Directory loop detected
|
|
2010-08-19 |
Обнаружено зацикливание каталогов
|
|
39. |
Invalid arguments to Introspect method
|
|
2010-08-19 |
Неправильные параметры в методе Introspect
|
|
40. |
Invalid arguments to Get method
|
|
2010-08-19 |
Неправильные параметры в методе Get
|
|
41. |
The %s property is write-only
|
|
2010-08-19 |
Свойство %s доступно только для записи
|
|
42. |
Invalid arguments to GetAll method
|
|
2010-08-19 |
Неправильные параметры в методе GetAll
|
|
43. |
Invalid arguments to Set method
|
|
2010-08-19 |
Неправильные параметры в методе Set
|
|
44. |
The %s property is read-only
|
|
2010-08-19 |
Свойство %s доступно только для чтения
|
|
45. |
Invalid arguments received in reply
|
|
2010-08-19 |
Неправильные параметры получены в ответе
|
|
46. |
Ignored unexpected <annotation> tag
|
|
2010-08-19 |
Проигнорирован непредвиденный <annotation> тег
|
|
47. |
Ignored unknown <annotation> attribute
|
|
2010-08-19 |
Проигнорирован непредвиденный <annotation> атрибут
|
|
53. |
Ignored unexpected <arg> tag
|
|
2010-08-19 |
Проигнорирован непредвиденный <arg> тег
|
|
54. |
Ignored unknown <arg> attribute
|
|
2010-08-19 |
Проигнорирован непредвиденный <arg> атрибут
|
|
55. |
Ignored unexpected <interface> tag
|
|
2010-08-19 |
Проигнорирован непредвиденный <interface> тег
|
|
56. |
Ignored unknown <interface> attribute
|
|
2010-08-19 |
Проигнорирован непредвиденный <interface> атрибут
|
|
58. |
output mode: object, or proxy [default: proxy]
|
|
2010-08-19 |
режим вывода: объект или прокси [по умолчанию: прокси]
|
|
59. |
prefix for C functions [default: dbus]
|
|
2010-08-19 |
префикс для C функций [по умолчанию: dbus]
|
|
61. |
write C source to FILENAME, header alongside
|
|
2010-08-19 |
записать исходный текст на C в ИМЯФАЙЛА, заголовок будет рядом
|
|
63. |
[XMLFILE]
|
|
2010-08-19 |
[ФАЙЛ_XML]
|
|
64. |
Generate C bindings for D-Bus objects
|
|
2010-08-19 |
Создать привязки C для объектов D-Bus
|
|
65. |
Fill this in later
|
|
2010-08-19 |
Заполнить это позднее
|
|
66. |
%s: --output must be specified when using standard input
|
|
2010-08-19 |
%s: --output должен быть определён когда используется стандартное устройство ввода
|
|
67. |
No such interface
|
|
2010-08-19 |
Нет такого интерфейса
|
|
74. |
Ignored unknown tag
|
|
2010-08-19 |
Проигнорирован неизвестный тег
|
|
77. |
Read error
|
|
2010-08-19 |
Ошибка чтения
|
|
78. |
XML parse error
|
|
2010-08-19 |
Ошибка разбора XML
|
|
79. |
No node present
|
|
2010-08-19 |
Нет узла
|