Translations by Volkan Gezer
Volkan Gezer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 27 of 27 results | First • Previous • Next • Last |
18. |
Open the <application>Dolphin</application> file manager.
|
|
2013-03-18 |
<application>Dolphin</application> dosya yöneticisini açın.
|
|
19. |
Navigate to the video file.
|
|
2013-03-18 |
Video dosyasına gidin.
|
|
2013-01-19 |
Görüntü dosyasına git.
|
|
20. |
Click on the file name to open it with the default video player (<application>Dragon Player</application>).
|
|
2013-03-18 |
Öntanımlı video oynatıcıyla (<application>Dragon Player</application>) açmak için dosyanın adına tıklayın.
|
|
21. |
Open Files From Within Dragon Player
|
|
2013-03-14 |
Dosyaları Dragon Player İçerisinde Açmak
|
|
2013-01-19 |
Dosyaları Dragon Player İçerisinde Aç
|
|
22. |
Open <application>Dragon Player</application>; <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guimenuitem>Video Player (Dragon)</guimenuitem></menuchoice>
|
|
2013-01-19 |
<application>Dragon Player</application>'ı; <menuchoice><guimenu>Kickoff Uygulama Çalıştırıcı</guimenu><guisubmenu>Uygulamalar</guisubmenu><guisubmenu>Çoklu Ortam</guisubmenu><guimenuitem>Video Oynatıcı (Dragon)</guimenuitem></menuchoice> yolundan açın
|
|
23. |
Click on the <guibutton>Play File</guibutton> button or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>
|
|
2013-01-19 |
<guibutton>Dosyayı Oynat</guibutton> düğmesine veya <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo> tuş bileşenine basın.
|
|
24. |
Navigate to the selected video file, and click <guibutton>Open</guibutton>
|
|
2013-01-24 |
Seçilen video dosyasına gidin ve <guibutton>Aç</guibutton> tıklayın
|
|
2013-01-19 |
Seçilen görüntü dosyasına gidin ve <guibutton>Aç</guibutton> tıklayın
|
|
27. |
Here's how to open and edit video files in <application>Kino</application>:
|
|
2013-03-14 |
İşte <application>Kino</application> içerisinde video dosyalarını nasıl açıp düzenleyebileceğiniz:
|
|
28. |
Importing Files in Kino
|
|
2013-03-18 |
Dosyaları Kino'ya Aktarma
|
|
29. |
Open <application>Kino</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guimenuitem>Kino</guimenuitem></menuchoice>
|
|
2013-03-14 |
<application>Kino</application>'yu <menuchoice><guimenu>Kickoff Uygulama Çalıştırıcı</guimenu><guisubmenu>Uygulamalar</guisubmenu><guisubmenu>Çoklu Ortam</guisubmenu><guimenuitem>Kino</guimenuitem></menuchoice> yoluna giderek açın.
|
|
30. |
Open the video file to be edited by clicking <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open</guisubmenu></menuchoice>. (Press <guibutton>OK</guibutton> if a message appears to import file.). It may take some time to import, depending on the size of the file.
|
|
2013-03-14 |
<menuchoice><guimenu>Dosya</guimenu><guisubmenu>Aç</guisubmenu></menuchoice> menüsünden düzenlenecek video dosyasını açın (Dosya içe aktarımı ile ilgili bir mesaj gösterilirse <guibutton>Tamam</guibutton> tıklayın.). Dosyanın boyutuna bağlı olarak içe aktarmak zaman alabilir.
|
|
32. |
To trim a video to shorten it or to export different sections:
|
|
2013-03-14 |
Videoyu kısaltmak veya farklı bölümlerini dışarı aktarmak için:
|
|
33. |
Trimming Videos
|
|
2013-03-14 |
Videoları Kırpmak
|
|
34. |
Once a video file has been imported into <application>Kino</application>, click on the <guibutton>Trim</guibutton> button.
|
|
2013-03-14 |
Video dosyası <application>Kino</application>'ya aktarıldıktan sonra, <guibutton>Kırp</guibutton> düğmesine tıklayın.
|
|
35. |
A slider below the video preview can be used to specify the starting (In Point) and the ending (Out Point) points of the trimmed video.
|
|
2013-03-14 |
Video önizlemesinin altında bulunan kaydırıcı, kırpılan videonun başlangıç (Giriş Noktası) ve bitiş noktalarını (Çıkış Noktası) belirlemek üzere kullanılabilir.
|
|
36. |
Specify the starting and ending points by dragging each end of the slider.
|
|
2013-03-14 |
Kaydırıcının iki sonundaki noktaları sürükleyerek başlangıç ve bitiş noktalarını belirleyin.
|
|
37. |
After the sliders have been positioned, press the <guibutton>Apply</guibutton> button at the bottom. This will trim the file to the 'In Point' and 'Out Point' specified in the previous step.
|
|
2013-03-14 |
Kaydırıcılar konumlandırıldıktan sonra, aşağıda bulunan <guibutton>Uygula</guibutton> düğmesine basın. Bu işlem videoyu, önceki adımda belirtilen 'Giriş Noktası' ve 'Çıkış Noktası'na bağlı olacak şekilde kırpacaktır.
|
|
38. |
Exporting videos
|
|
2013-03-18 |
Videoları Dışa Aktarmak
|
|
39. |
When the editing, trimming, etc. are complete, the video is ready to be exported. To do this, click on the <guibutton>Export</guibutton> on the right side of the window or go to <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Export</guisubmenu></menuchoice>.
|
|
2013-03-15 |
Düzenleme, kırpma vb. işlemler tamamlandığında, video dışarı çıkartılmaya hazırdır. Bunu yapmak için pencerenin sağında bulunan <guibutton>Dışarı Aktar</guibutton> düğmesine tıklayın veya <guimenu>Görünüm</guimenu><guisubmenu>Dışarı Çıkart</guisubmenu></menuchoice> menüsünü kullanın.
|
|
40. |
In the Export mode, the output mode can be specified for saving the edited video. Exporting to a 'DV' file maintains the quality of the video (this generally results in a large file).
|
|
2013-03-15 |
Çıkartma modunda, düzenlenen videonun kaydedilmesi için çıktı kipleri belirtilebilir. Bir 'DV' dosyasına çıkartmak, videonun kalitesini korur (genellikle büyük bir dosya ile sonuçlanır).
|
|
41. |
To export the video to a common format such as <acronym>AVI</acronym>, select the 'Other' tab and specify the type of video to export, the quality of the output video and the location where the video should be saved.
|
|
2013-03-15 |
Videoyu <acronym>AVI</acronym> gibi ortak biçimlere aktarmak için, 'Diğer' sekmesini seçin ve çıkarılacak videonun türünü, çıktı video kalitesini ve videonun kaydedileceği konumu belirtin.
|
|
44. |
Codecs are software that allow different types of video/audio files to be played. Some codecs are proprietary, meaning that a license is required to use them. Some codecs are available under free licenses like GPL.
|
|
2013-03-15 |
Çözücüler, farklı video/ses dosyalarının oynatılmasına izin veren yazılımlardır. Bazı çözücüler sahiplidir; kullanabilmek için bir lisans gerekir. Bazı çözücüler GPL gibi özgür lisanslar altında kullanılabilir.
|
|
45. |
<phrase>Kubuntu</phrase> does not come pre-installed with codecs to play proprietary formats like mp3, rm (Real Media) and others. The necessary codecs can be installed from the repositories.
|
|
2013-03-15 |
<phrase>Kubuntu</phrase>, mp3, rm (Real Media) ve diğer sahipli biçimleri oynatacak çözücülerle birlikte gelmez. Gerekli çözücüler depolardan yüklenebilir.
|
|
46. |
For more information on which formats are supported out of the box by <phrase>Kubuntu</phrase> and how you can install additional codecs for 'Restricted Formats', please read the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats">Restricted Formats</ulink> documentation on the community help website.
|
|
2013-03-14 |
İlk açılan <phrase>Kubuntu</phrase> ile desteklenen biçimlerin hangileri olduğunu ve 'Kısıtlı Biçimler' için ek kod çözücülerini nasıl yükleyeceğinizi öğrenmek için topluluk yardım websitesindeki <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats">Kısıtlı Biçimler (Restricted Formats)</ulink> belgelendirmesini okuyun.
|