Translations by sokic.a@gmail.com

sokic.a@gmail.com has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

124 of 24 results
1.
The Kubuntu Desktop
2011-02-02
Namizje Kubuntu
2.
Credits and License
2011-02-02
Zasluge in Licenca
3.
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url="help:/kubuntu/contributors.html">contributors page</ulink>
2011-02-02
Ta dokument vzdržuje Dokumentacijska skupina za Ubuntu (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). Seznam avtorjev prispevkov se nahaja na <ulink url="help:/kubuntu/contributors.html">strani o avtorjih</ulink>
4.
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
2011-02-02
Ta dokument je objavljen z licenco Creative Commons ShareAlike 2.5 (CC-BY-SA).
5.
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
2011-02-02
Izvorno kodo dokumentacije Ubuntuja lahko prosto spreminjate, razširjate in izboljšujete pod pogoji te licence. Vsa izpeljana dela morajo biti izdana pod enako licenco.
6.
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
2011-02-02
Ta dokumentacija se razširja v upanju, da bo koristna, vendar BREZ KAKRŠNEGAKOLI JAMSTVA; tudi brez vštetega jamstva CENOVNE VREDNOSTI ali PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN, KOT JE OPISANO V IZJAVI O OMEJITVI ODGOVORNOSTI.
7.
A copy of the license is available here: <ulink url="help:/kubuntu/copyright.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
2011-02-02
Kopija te licence je na voljo tukaj: <ulink url="help:/kubuntu/copyright.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
8.
2009
2011-02-02
2009
9.
Ubuntu Documentation Project
2011-02-02
Ubuntu dokumentacijski projekt
10.
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
2011-02-02
Canonical Ltd. in člani <placeholder-1/>
11.
The Ubuntu Documentation Project
2011-02-02
Ubuntujev dokumentacijski projekt
12.
This document is for configuring the <phrase>Kubuntu</phrase> desktop, layout and themes.
2011-02-02
Ta dokument je za konfiguriranje <pharse>Kubuntu</pharse> namizja, postavitve in tem.
13.
Introduction to Desktop Customization
2011-02-02
Uvod v prilagajanje namizja
14.
One great thing about KDE is the ability to customize just about every aspect of the desktop environment. Wallpapers, themes, widgets, color schemes, splash screens and more, the options for customization are endless.
2011-02-02
Ena izmed izjemnih značilnosti namizja KDE je možnost urejanja prav vsega na namizju. Ozadij, tem, gradnikov, barv, pozdravlnega okna in mnogo več, opcije urejanja so neskončne.
15.
<ulink url="http://www.kde-look.org">KDE-Look.org</ulink> is the number one location to find customized settings for the KDE desktop. Some of the applications within KDE even allow direct connections to KDE-Look to download a new configuration or image.
2011-02-02
<ulink url="http://www.kde-look.org">KDE-Look.org</ulink> je najboljša lokacija za iskanje prilagojenih nastavitev za KDE namizje. Nekatere aplikacije v KDE dovolijo celo direktno povezavo z KDE-Look za prenos novih nastavitev ali slik.
16.
For further information concerning Desktop Customization, please review the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/system-settings">System Settings Documentation</ulink>.
2011-02-02
Za nadalnje informacije povezane z prilagajanjem namizja, prosim poglejte <ulink type="help" url="help:/kubuntu/system-settings">Nastavitve sistemske dokumentacije</ulink>.
17.
Desktop Tips
2011-02-02
Nasveti namizja
18.
This section offers some tips for using and customizing the desktop.
2011-02-02
Ta odsek ponuja nekaj nasvetov za uporabo in prilagajanje namizja.
19.
Run programs automatically when KDE starts
2011-02-02
Zaženi programe samodejno, ko se zažene KDE
20.
The easiest way to run programs automatically when KDE starts is to use the <emphasis>Session Management</emphasis> feature of KDE. KDE can be set up to be exactly right with every login.
2011-02-02
Najlažji način za avtomatsko zaganjanje programov pri zagonu KDE je uporaba <emphasis>Upravljalnika seje</emphasis> zmožnosti. KDE je mogoče nastaviti da bo natanko takšen kot ga nastavite ob vsakem zagonu.
21.
Choose <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>System Settings</guisubmenu><guisubmenu>Advanced</guisubmenu><guimenuitem>Session Manager</guimenuitem></menuchoice> from the Advanced tab on the top and then the <emphasis>Advanced User Settings</emphasis> section. Click the <guibutton>Session Manager</guibutton> button on the right. Ensure that the <guibutton>Restore manually saved session</guibutton> checkbox is enabled.
2011-02-03
Izberite <menuchoice><guimenu>Programski zaganjalnik Kickoff</guimenu><guisubmenu>Sistemske nastavitve</guisubmenu><guisubmenu>Napredno</guisubmenu><guimenuitem>Upravljalnik seje</guimenuitem></menuchoice>iz zavihka napredno, zgoraj levo in nato<emphasis>Napredne nastavitve uporabnika</emphasis>odsek. Kliknite <guibutton>Upravljalnik seje</guibutton> gumb na desni. Prepričajte se, da je <guibutton>Obnovi ročno shranjene seje</guibutton> izbirno polje omogočeno.
23.
Login automatically to KDE when the computer starts
2011-02-03
Ob zagonu računalnika se samodejno prijavi v KDE
28.
Restart KDE without rebooting the computer
2011-02-03
Ponovno zaženi KDE brez ponovnega zaganjanja računalnika
29.
Restart KDE via keyboard
2011-02-03
Ponovno zaženi KDE prek tipkovnice