Translations by Tiago Hillebrandt

Tiago Hillebrandt has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

124 of 24 results
498.
Scan directories recursively.
2009-07-03
Verificar diretórios recursivamente.
554.
Interval in miliseconds between data gathering
2009-07-03
Intervalo em milissegundos entre a coleta dos dados
555.
Method of determining maximum value of the scale
2009-07-03
Método de determinação do valor máxima da escala
558.
Samples to show on download chart
2009-07-03
Amostras para exibir no gráfico de download
560.
Samples to show on upload chart
2009-07-03
Amostras para exibir no gráfico de upload
561.
Samples to show on connections chart
2009-07-03
Amostras para exibir no gráfico de conexões
562.
Samples to show on DHT chart
2009-07-03
Amostras para exibir no gráfico DHT
563.
Color of the speed on dl chart
2009-07-03
Cor da velocidade no gráfico de downloads
564.
Color of the average on dl chart
2009-07-03
Cor da média no gráfico de downloads
565.
Color of the limit on dl chart
2009-07-03
Cor do limite no gráfico de downloads
571.
Color of the speed on upload chart
2009-07-03
Cor da velocidade no gráfico de uploads
572.
Color of the avg on upload chart
2009-07-03
Cor da média no gráfico de uploads
573.
Color of the limit on upload chart
2009-07-03
Cor do limite no gráfico de uploads
583.
Color of the tasks on DHT chart
2009-07-03
Cor das tarefas no gráfico DHT
584.
Use anti aliasing on charts?
2009-07-03
Usar redução de serrilhado nos gráficos?
585.
Draw ugly grey background grid?
2009-07-03
Desenhar grid com um feio fundo cinzento?
586.
Type of widget used for chart drawing
2009-07-03
Tipo de item usado para desenhar o gráfico
908.
Maximum upload speed in KiB/sec (0 = no limit)
2009-07-03
Velocidade máxima de upload em KiB/seg (0 = sem limite)
909.
Maximum download speed in KiB/sec (0 = no limit)
2009-07-03
Velocidade máxima de download em KiB/seg (0 = sem limite)
930.
Algorithm to estimate the time when a torrent is finished
2009-07-03
Algoritmo para estimar o tempo em que um torrent é finalizado
1080.
All Torrents
2009-06-29
Todos os torrents
1251.
An error occurred while loading the torrent <b>%1</b>:<br/><b>%2</b><br/>The torrent is probably corrupt or is not a valid torrent file.
2009-08-14
Ocoreu um erro ao carregar o torrent <b>%1</b>:<br/><b>%2</b><br/>O torrent provavelmente está corrompido ou não é um arquivo de torrent válido.
1252.
An error occurred while loading the torrent:<br/><b>%1</b><br/>The torrent is probably corrupt or is not a valid torrent file.
2009-08-14
Ocoreu um erro ao carregar o torrent:<br/><b>%1</b><br/>O torrent provavelmente está corrompido ou não é um arquivo de torrent válido.
1311.
Ungrouped Torrents
2009-06-29
Torrents desagrupados